Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0861

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 861/2008 z dnia 2 września 2008 r. uchylające rozporządzenie Komisji (WE) nr 634/2008 ustanawiające zredukowane składniki rolne i dodatkowe opłaty celne stosowane do przywozu ze Szwajcarii do Wspólnoty niektórych towarów zawierających przetwory mleczne, objęte rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93

    Dz.U. L 236 z 3.9.2008, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/861/oj

    3.9.2008   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 236/3


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 861/2008

    z dnia 2 września 2008 r.

    uchylające rozporządzenie Komisji (WE) nr 634/2008 ustanawiające zredukowane składniki rolne i dodatkowe opłaty celne stosowane do przywozu ze Szwajcarii do Wspólnoty niektórych towarów zawierających przetwory mleczne, objęte rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3448/93 z dnia 6 grudnia 1993 r. ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych (1), w szczególności jego art. 7,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską (2) z dnia 26 października 2004 r. zastąpiono Protokół 2 do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. przez nowy Protokół 2 dotyczący niektórych przetworzonych produktów rolnych. W wykonaniu tego Protokołu Wspólny Komitet WE-Szwajcaria decyzją nr 1/2008 (3) zmienił krajowe ceny referencyjne od dnia 1 lutego 2008 r., co doprowadziło do nałożenia ceł na przywóz do Wspólnoty niektórych towarów zawierających przetwory mleczne, objęte rozporządzeniem (WE) nr 3448/93.

    (2)

    W rezultacie w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 634/2008 (4) ustanowiono zredukowane składniki rolne i dodatkowe należności celne stosowane do przywozu do Wspólnoty niektórych towarów zawierających przetwory mleczne.

    (3)

    W wykonaniu Protokołu 2 Wspólny Komitet WE-Szwajcaria decyzją nr 2/2008 (5) zmienił krajowe ceny referencyjne od dnia 1 sierpnia 2008 r., co doprowadziło do ustalenia środków kompensacji cen, o których mowa w art. 3 ust. 3 Protokołu, na poziomie zero. W rezultacie od tego dnia nie trzeba będzie płacić należności celnych od przywozu do Wspólnoty ze Szwajcarii niektórych towarów zawierających przetwory mleczne, objętych rozporządzeniem (WE) nr 3448/1993.

    (4)

    Należy zatem uchylić rozporządzenie (WE) nr 634/2008.

    (5)

    Jako że ceny referencyjne zmienione zgodnie z Protokołem 2 stosuje się od dnia 1 sierpnia 2008 r., środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu powinno się stosować od tego samego dnia,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Uchyla się rozporządzenie (WE) nr 634/2008.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 sierpnia 2008 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 2 września 2008 r.

    W imieniu Komisji

    Günter VERHEUGEN

    Wiceprzewodniczący


    (1)  Dz.U. L 318 z 20.12.1993, s. 18.

    (2)  Dz.U. L 23 z 26.1.2005, s. 19.

    (3)  Dz.U. L 69 z 13.3.2008, s. 34.

    (4)  Dz.U. L 176 z 4.7.2008, s. 3.

    (5)  Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.


    Top