This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1992
Commission Regulation (EC) No 1992/2005 of 7 December 2005 amending Regulation (EC) No 1168/2005 opening a standing invitation to tender for the resale on the Community market of maize held by the Austrian intervention agency
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1992/2005 z dnia 7 grudnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1168/2005 otwierające przetarg stały na odsprzedaż na rynku wspólnotowym kukurydzy, znajdującej się w posiadaniu austriackiej agencji interwencyjnej
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1992/2005 z dnia 7 grudnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1168/2005 otwierające przetarg stały na odsprzedaż na rynku wspólnotowym kukurydzy, znajdującej się w posiadaniu austriackiej agencji interwencyjnej
Dz.U. L 320 z 8.12.2005, p. 25–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R1168 | Zmiana | artykuł 4.1 | 11/12/2005 | |
Implicit repeal | 32005R1744 | 11/12/2005 |
8.12.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 320/25 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1992/2005
z dnia 7 grudnia 2005 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1168/2005 otwierające przetarg stały na odsprzedaż na rynku wspólnotowym kukurydzy, znajdującej się w posiadaniu austriackiej agencji interwencyjnej
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1784/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż (1), w szczególności jego art. 6,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1168/2005 (2) zostało zmienione w celu przesunięcia na dzień 28 czerwca 2006 r. daty wygaśnięcia ważności ofert. |
(2) |
W ramach wspomnianego przedłużenia ważności tygodnie przypadające na okres od dnia 26 października 2005 r., w czasie których nie dokonuje się przetargu, nie zostały sprecyzowane. Operatorzy mogliby zatem wtedy złożyć w dobrej wierze oferty, chociaż nie przewidziane jest w tym okresie żadne zebranie Komitetu Zarządzającego. |
(3) |
Należy zatem w okresie do 28 czerwca 2006 r. wyłączyć tygodnie, w czasie których nie odbędzie się żaden przetarg. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1168/2005. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zbóż, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1168/2005 akapit drugi otrzymuje następujące brzmienie:
„Termin składania ofert w odniesieniu do następnych przetargów częściowych upływa w każdą środę o godzinie 15.00 (czasu lokalnego obowiązującego w Brukseli), z wyjątkiem dni: 3 sierpnia 2005 r., 17 sierpnia 2005 r., 31 sierpnia 2005 r., 28 grudnia 2005 r., 12 kwietnia 2006 r. i 24 maja 2006 r., przypadających w tygodniach, w czasie których nie prowadzi się żadnych przetargów.”.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 7 grudnia 2005 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 78. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1154/2005 (Dz.U. L 187 z 19.7.2005, str. 11).
(2) Dz.U. L 188 z 20.7.2005, str. 16. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1744/2005 (Dz.U. L 280 z 25.10.2005, str. 6).