Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985D0474

    Decyzja Komisji z dnia 16 września 1985 r. dotycząca wniosków o zwrot oraz wypłaty zaliczek w odniesieniu do niektórych środków zmierzających do dostosowania zdolności produkcyjnych w sektorze rybołówstwa

    Dz.U. L 284 z 24.10.1985, p. 1–7 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (ES, PT, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/02/1002

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1985/474/oj

    31985D0474



    Dziennik Urzędowy L 284 , 24/10/1985 P. 0001 - 0007
    Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 04 Tom 4 P. 0010
    Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 04 Tom 4 P. 0010


    Decyzja Komisji

    z dnia 16 września 1985 r.

    dotycząca wniosków o zwrot oraz wypłaty zaliczek w odniesieniu do niektórych środków zmierzających do dostosowania zdolności produkcyjnych w sektorze rybołówstwa

    (85/474/EWG)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

    uwzględniając dyrektywę Rady 83/515/EWG z dnia 4 października 1983 r. dotyczącą niektórych środków zmierzających do dostosowania zdolności produkcyjnych w sektorze rybołówstwa [1], w szczególności jej art. 10 ust. 4,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    wnioski w sprawie zwrotu oraz wypłaty zaliczek, które mają być składane Komisji przez Państwa Członkowskie, muszą zawierać określone dane wykazujące, że wydatek jest zgodny z dyrektywą 83/515/EWG oraz, że odnosi się do środków zatwierdzonych przez Komisję zgodnie z art. 7 tej dyrektywy;

    w celu umożliwienia przeprowadzenia skutecznej kontroli Państwa Członkowskie muszą przechowywać dokumenty towarzyszące, na podstawie których wyliczono pomoc, do dyspozycji Komisji przez okres trzech lat od daty wypłaty końcowego zwrotu;

    muszą zostać ustanowione szczegółowe zasady i procedury w celu wykonania przyznanego Komisji uprawnienia dokonywania wypłat zaliczek;

    środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Rybołówstwa,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Wnioski w sprawie zwrotu, określone w art. 10 ust. 1 dyrektywy 83/515/EWG są zgodne z tabelami zawartymi w załącznikach 1, 2 i 3.

    Artykuł 2

    Państwa Członkowskie przechowują do dyspozycji Komisji, przez okres trzech lat po wypłacie końcowego zwrotu, wszystkie dokumenty towarzyszące lub ich uwierzytelnione odpisy, na podstawie których wyliczono pomoc przewidzianą w dyrektywie 83/515/EWG, jak również kompletną dokumentację beneficjentów.

    Artykuł 3

    Wnioski w sprawie zaliczek, określone w art. 10 ust. 3 dyrektywy 83/515/EWG, są składane przez właściwe Państwo Członkowskie. Wnioski takie sporządza się w formie przedstawionej w załączniku 4.

    Artykuł 4

    1. Zaliczka nie przekracza 25 % kwoty kwalifikującego się wydatku, jaki ma być poniesiony w ciągu roku, do którego odnosi się taka wypłata.

    2. Zaliczki niewykorzystane w ciągu roku, w odniesieniu do którego zostały wypłacone, potrąca się z zaliczki, jaka ma zostać wypłacona w następnym roku. Komisja może zażądać od danego Państwa Członkowskiego zwrotu całości lub części wypłaconej zaliczki w przypadku gdy nie jest możliwe dokonanie takiego potrącenia.

    Artykuł 5

    1. Na zakończenie każdego roku, na który została wypłacona Państwom Członkowskim zaliczka, przygotowują one sprawozdanie dotyczące działań przeprowadzonych w danym roku. Sprawozdanie to wpływa do Komisji do dnia 1 czerwca następnego roku.

    2. Zaliczek na następny rok nie wypłaca się do czasu przekazania Komisji sprawozdania określonego w ust. 1.

    Artykuł 6

    Wykaz statków, w odniesieniu do których przyznano premię za ostateczne wycofanie, opracowuje się z wykorzystaniem formularza, którego wzór jest przedstawiony w załączniku 5. Wykaz przekazuje się Komisji przed złożeniem wniosku w sprawie zwrotu.

    Artykuł 7

    Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 16 września 1985 r.

    W imieniu Komisji

    Frans Andriessen

    Wiceprzewodniczący

    [1] Dz.U. L 290 z 22.10.1983, str. 15.

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK 1

    WNIOSEK O ZWROT WYDATKÓW PONIESIONYCH W 19.. R. W WYKONANIU DYREKTYWY RADY 83/515/EWG

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK 2

    WNIOSEK O ZWROT WYDATKÓW PONIESIONYCH W 19 W WYKONANIU ART. 3 DYREKTYWY RADY 83/515/EWG (CZASOWE OGRANICZENIE ZDOLNOŚCI PRODUKCYJNYCH)

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK 3

    WNIOSEK O ZWROT WYDATKÓW PONIESIONYCH W 19 W WYKONANIU ART. 5 DYREKTYWY RADY 83/515/EWG (STAŁE OGRANICZENIE ZDOLNOŚCI PRODUKCYJNYCH)

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK 4

    WNIOSEK O ZALICZKĘ ZA 19 W WYKONANIU DYREKTYWY 83/515/EWG

    A. Środki obejmujące tymczasowe ograniczenie zdolności produkcyjnych

    +++++ TIFF +++++

    1. | Kwalifikujący się wydatek, którego poniesienie jest spodziewane w 19..r. | = …(w walucie krajowej) |

    2. | Kwota zaliczki będąca przedmiotem wniosku (maksymalnie 25 % z 1) | = …(w walucie krajowej) |

    B. Środki obejmujące stałe ograniczenie zdolności produkcyjnych

    +++++ TIFF +++++

    1. | Kwalifikujący się wydatek, którego poniesienie jest spodziewane w 19..r. | = …(w walucie krajowej) |

    2. | Kwota zaliczki będąca przedmiotem wniosku (maksymalnie 25 % z 1) | =. …(w walucie krajowej) |

    Data, pieczęć i podpis osoby reprezentującej właściwy organ

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK 5

    OPIS KAŻDEGO STATKU, W PRZYPADKU KTÓREGO PRZYZNANO PREMIĘ ZA OSTATECZNE WYCOFANIE

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top