This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0139
Decision of the EEA Joint Committee No 139/2013 of 15 July 2013 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 139/2013 z dnia 15 lipca 2013 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 139/2013 z dnia 15 lipca 2013 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 345 z 19.12.2013, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XV punkt 12n tiret | 16/07/2013 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XV punkt 12zzm | 16/07/2013 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XV punkt 12zzn | 16/07/2013 |
19.12.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 345/7 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 139/2013
z dnia 15 lipca 2013 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2012/38/UE z dnia 23 listopada 2012 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia cis-trikoz-9-en jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (1). |
(2) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2012/40/UE z dnia 26 listopada 2012 r. zawierającą sprostowanie do załącznika I do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (2). |
(3) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2012/41/UE z dnia 26 listopada 2012 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu rozszerzenia włączenia kwasu nonanowego jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy na produkty typu 2 (3). |
(4) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2012/42/UE z dnia 26 listopada 2012 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia cyjanowodoru jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (4). |
(5) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2012/43/UE z dnia 26 listopada 2012 r. zmieniającą niektóre nagłówki załącznika I do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (5). |
(6) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2013/3/UE z dnia 14 lutego 2013 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu rozszerzenia włączenia substancji czynnej tiametoksam do załącznika I do tej dyrektywy na cele jej stosowania w produktach typu 18 (6). |
(7) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2013/4/UE z dnia 14 lutego 2013 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia chlorku didecylo-dimetyloamonu jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (7). |
(8) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2013/5/UE z dnia 14 lutego 2013 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia piryproksyfenu jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (8). |
(9) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2013/6/UE z dnia 20 lutego 2013 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia diflubenzuronu jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (9). |
(10) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję Komisji 2012/728/UE z dnia 23 listopada 2012 r. dotyczącą niewłączania bifentryny do celów jej stosowania w produktach typu 18 do załącznika I, IA ani IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (10). |
(11) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję Komisji 2013/85/UE z dnia 14 lutego 2013 r. dotyczącą niewłączania niektórych substancji do załącznika I, IA ani IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (11). |
(12) |
W związku z tym należy odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 12n (dyrektywa 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
po pkt 12zzl (decyzja Komisji 2012/483/UE) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2012/38/UE, 2012/40/UE, 2012/41/UE, 2012/42/UE, 2012/43/UE, 2013/3/UE, 2013/4/UE, 2013/5/UE i 2013/6/UE oraz decyzji 2012/728/UE i 2013/85/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 16 lipca 2013 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (12).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 lipca 2013 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Thórir IBSEN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 326 z 24.11.2012, s. 13.
(2) Dz.U. L 327 z 27.11.2012, s. 26.
(3) Dz.U. L 327 z 27.11.2012, s. 28.
(4) Dz.U. L 327 z 27.11.2012, s. 31.
(5) Dz.U. L 327 z 27.11.2012, s. 34.
(6) Dz.U. L 44 z 15.2.2013, s. 6.
(7) Dz.U. L 44 z 15.2.2013, s. 10.
(8) Dz.U. L 44 z 15.2.2013, s. 14.
(9) Dz.U. L 48 z 21.2.2013, s. 10.
(10) Dz.U. L 327 z 27.11.2012, s. 55.
(11) Dz.U. L 45 z 16.2.2013, s. 30.
(12) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.