Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0173

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 173/2012 z dnia 28 września 2012 r. zmieniająca załącznik XI do Porozumienia EOG (Komunikacja elektroniczna, usługi audiowizualne i społeczeństwo informacyjne)

Dz.U. L 341 z 13.12.2012, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/173(2)/oj

13.12.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 341/25


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 173/2012

z dnia 28 września 2012 r.

zmieniająca załącznik XI do Porozumienia EOG (Komunikacja elektroniczna, usługi audiowizualne i społeczeństwo informacyjne)

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 531/2012 z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie roamingu w publicznych sieciach łączności ruchomej wewnątrz Unii (1).

(2)

Na mocy rozporządzenia (UE) nr 531/2012 uchylone zostaje rozporządzenie (WE) nr 717/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady (2), które zostało uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z tym należy w ramach porozumienia uchylić.

(3)

W związku z tym należy odpowiednio zmienić załącznik XI do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W załączniku XI do Porozumienia EOG pkt 5cu (rozporządzenie (WE) nr 717/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady) otrzymuje brzmienie:

32012 R 0531: Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 531/2012 z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie roamingu w publicznych sieciach łączności ruchomej wewnątrz Unii (Dz.U. L 172 z 30.6.2012, s. 10).

Do celów niniejszego porozumienia przepisy tego rozporządzenia należy rozumieć z uwzględnieniem następujących modyfikacji:

a)

w art. 1 ust. 6 dodaje się akapit w brzmieniu:

»W związku z tym, że w dniu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 173/2012 z dnia 28 września 2012 r. uwzględniającej przedmiotowe rozporządzenie w Porozumieniu EOG Europejski Bank Centralny nie opublikował kursu wymiany euro wobec islandzkiej korony, zastosowanie ma kurs wymiany opublikowany tego samego dnia przez Islandzki Bank Centralny.

Do celów kolejnych pułapów i maksymalnych opłat, o których mowa w art. 7 ust. 2, art. 9 ust. 1 i art. 12 ust. 1, referencyjnymi kursami wymiany stosowanymi w celu określenia zmienionych wartości są – w przypadku islandzkiej korony i braku stosownej publikacji ze strony Europejskiego Banku Centralnego – referencyjne kursy wymiany opublikowanie przez Islandzki Bank Centralny dwa miesiące przed terminem, od którego zastosowanie mają zmienione wartości.«;

b)

w art. 1 ust. 7 dodaje się akapit w brzmieniu:

»W związku z tym, że w dniu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 173/2012 z dnia 28 września 2012 r. uwzględniającej przedmiotowe rozporządzenie w porozumieniu EOG Europejski Bank Centralny nie opublikował kursu wymiany euro wobec islandzkiej korony, zastosowanie ma kurs wymiany opublikowany tego samego dnia przez Islandzki Bank Centralny.

Do celów kolejnych pułapów i maksymalnych opłat, o których mowa w art. 8 ust. 2, art. 10 ust. 2 i art. 13 ust. 2, referencyjne kursy wymiany stosowane w celu określenia zmienionych wartości stwnowi – w przypadku islandzkiej korony i braku stosownej publikacji ze strony Europejskiego Banku Centralnego – średnia kursów wymiany opublikowanych przez Islandzki Bank Centralny dwa, trzy i cztery miesiące przed terminem, od którego zastosowanie mają się zmienione wartości.« ”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (UE) nr 531/2012 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2012 r. lub następnego dnia po zgłoszeniu Wspólnemu Komitetowi EOG ostatniej notyfikacji przewidzianej na mocy art. 103 ust. 1 porozumienia EOG (3) – w zależności od tego, która z tych dat przypadnie później.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 28 września 2012 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Atle LEIKVOLL

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 172 z 30.6.2012, s. 10.

(2)  Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 32.

(3)  Wskazano wymogi konstytucyjne.


Top