This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0014
Decision of the EEA Joint Committee No 14/2011 of 1 April 2011 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 14/2011 z dnia 1 kwietnia 2011 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 14/2011 z dnia 1 kwietnia 2011 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 171 z 30.6.2011, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XV punkt 12n tiret | 02/04/2011 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XV punkt 12q tiret | 02/04/2011 |
30.6.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 171/11 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 14/2011
z dnia 1 kwietnia 2011 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 128/2010 z dnia 10 grudnia 2010 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/5/UE z dnia 8 lutego 2010 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia akroleiny jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/8/UE z dnia 9 lutego 2010 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia soli sodowej warfaryny jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/9/UE z dnia 9 lutego 2010 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu rozszerzenia włączenia fosforku glinu uwalniającego fosfinę jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy na produkt typu 18 zgodnie z definicją w załączniku V do tej dyrektywy (4). |
(5) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/10/UE z dnia 9 lutego 2010 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia brodifakum jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (5). |
(6) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/11/UE z dnia 9 lutego 2010 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia warfaryny jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (6). |
(7) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2010/122/UE z dnia 25 lutego 2010 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu naukowego i technicznego, załącznik do dyrektywy 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wyłączenia w przypadku zastosowania kadmu (7), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 12n (dyrektywa 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 12q (dyrektywa 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2010/5/UE, 2010/8/UE, 2010/9/UE, 2010/10/UE i 2010/11/UE oraz decyzji 2010/122/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 kwietnia 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (8).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 1 kwietnia 2011 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Gianluca GRIPPA
Pełniący obowiązki Przewodniczącego
(1) Dz.U. L 85 z 31.3.2011, s. 11.
(2) Dz.U. L 36 z 9.2.2010, s. 24.
(3) Dz.U. L 37 z 10.2.2010, s. 37.
(4) Dz.U. L 37 z 10.2.2010, s. 40.
(5) Dz.U. L 37 z 10.2.2010, s. 44.
(6) Dz.U. L 37 z 10.2.2010, s. 47.
(7) Dz.U. L 49 z 26.2.2010, s. 32.
(8) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.