Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0131

    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 131/2007 z dnia 28 września 2007 r. zmieniająca Protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami

    Dz.U. L 47 z 21.2.2008, p. 67–68 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/131(2)/oj

    21.2.2008   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 47/67


    DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

    NR 131/2007

    z dnia 28 września 2007 r.

    zmieniająca Protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami

    WSPÓLNY KOMITET EOG,

    uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 65/2007 z dnia 15 czerwca 2007 r. (1).

    (2)

    Należy rozszerzyć zakres współpracy stron Porozumienia, obejmując nim decyzję nr 779/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. ustanawiającą na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część programu ogólnego „Prawa podstawowe i sprawiedliwość” (2).

    (3)

    Protokół 31 do Porozumienia powinien zatem zostać zmieniony, aby umożliwić podjęcie rozszerzonej współpracy ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2007 r.,

    STANOWI, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł 1

    W art. 5 protokołu 31 do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    ustęp 5 otrzymuje brzmienie:

    „5.   Państwa EFTA uczestniczą w programach i działaniach Wspólnoty, o których mowa w ust. 8 tiret pierwsze i drugie, począwszy od dnia 1 stycznia 1996 r.; w programie, o którym mowa w tiret trzecim, począwszy od dnia 1 stycznia 2000 r.; w programie, o którym mowa w tiret czwartym, począwszy od dnia 1 stycznia 2001 r.; w programach, o których mowa w tiret piątym i szóstym, począwszy od dnia 1 stycznia 2002 r.; w programach, o których mowa w tiret siódmym i ósmym, począwszy od dnia 1 stycznia 2004 r.; oraz w programach, o których mowa w tiret dziewiątym, dziesiątym i jedenastym, począwszy od dnia 1 stycznia 2007 r.”;

    2)

    w ust. 8 dodaje się tiret w brzmieniu:

    „—

    32007 D 0779: decyzją nr 779/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. ustanawiającą na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część programu ogólnego »Prawa podstawowe i sprawiedliwość« (Dz.U. L 173 z 3.7.2007, str. 19).”.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

    Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 28 września 2007 r.

    W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

    Stefán Haukur JÓHANNESSON

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 304 z 22.11.2007 r., str. 47.

    (2)  Dz.U. L 173 z 3.7.2007 r., str. 19.

    (3)  Wskazano wymogi konstytucyjne.


    Top