This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0045
Decision of the EEA Joint Committee No 45/2007 of 27 April 2007 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 45/2007 z dnia 27 kwietnia 2007 r. zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 45/2007 z dnia 27 kwietnia 2007 r. zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 209 z 9.8.2007, p. 82–83
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(72) | Dodatek | punkt 10ba tiret | 17/05/2007 |
9.8.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 209/82 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 45/2007
z dnia 27 kwietnia 2007 r.
zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 160/2006 z dnia 8 grudnia 2006 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1329/2006 z dnia 8 września 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1725/2003 przyjmujące określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do Interpretacji 8 i 9 Komitetu ds. Interpretacji Międzynarodowej Sprawozdawczości Finansowej (IFRIC) (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 10ba (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1725/2003) załącznika XXII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32006 R 1329: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1329/2006 z dnia 8 września 2006 r. (Dz.U. L 247 z 9.9.2006, str. 3).”. |
Artykuł 2
Tekst rozporządzenia (WE) nr 1329/2006 w języku islandzkim i norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie 20 dni po jej przyjęciu, pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 kwietnia 2007 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 89 z 29.3.2007, str. 38.
(2) Dz.U. L 247 z 9.9.2006, str. 3.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.