EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0149
Decision of the EEA Joint Committee No 149/2006 of 8 December 2006 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 149/2006 z dnia 8 grudnia 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 149/2006 z dnia 8 grudnia 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 89 z 29.3.2007, p. 19–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XIV punkt 2 | 09/12/2006 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XIV punkt 3 | 09/12/2006 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XIV punkt 4 | 09/12/2006 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XIV punkt 5 | 09/12/2006 |
29.3.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 89/19 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 149/2006
z dnia 8 grudnia 2006 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 107/2005 z dnia 8 lipca 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/347/WE z dnia 3 stycznia 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Królestwo Szwecji na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/348/WE z dnia 3 stycznia 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Republikę Finlandii na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/349/WE z dnia 3 stycznia 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Republikę Austrii na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (4). |
(5) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/390/WE z dnia 24 maja 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Republikę Czeską na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (5), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 1 (rozporządzenie (WE) nr 2003/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady) w rozdziale XIV załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkty w brzmieniu:
„2. |
32006 D 0347: decyzja Komisji 2006/347/WE z dnia 3 stycznia 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Królestwo Szwecji na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (Dz.U. L 129 z 17.5.2006, str. 19). |
3. |
32006 D 0348: decyzja Komisji 2006/348/WE z dnia 3 stycznia 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Republikę Finlandii na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (Dz.U. L 129 z 17.5.2006, str. 25). |
4. |
32006 D 0349: decyzja Komisji 2006/349/WE z dnia 3 stycznia 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Republikę Austrii na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (Dz.U. L 129 z 17.5.2006, str. 31). |
5. |
32006 D 0390: decyzja Komisji 2006/390/WE z dnia 24 maja 2006 r. w sprawie przepisów krajowych zgłoszonych przez Republikę Czeską na podstawie art. 95 ust. 4 Traktatu WE, dotyczących maksymalnej dopuszczalnej zawartości kadmu w nawozach (Dz.U. L 150 z 3.6.2006, str. 17).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2006/347/WE, 2006/348/WE, 2006/349/WE i 2006/390/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 9 grudnia 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (6).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 grudnia 2006 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 306 z 24.11.2005, str. 45.
(2) Dz.U. L 129 z 17.5.2006, str. 19.
(3) Dz.U. L 129 z 17.5.2006, str. 25.
(4) Dz.U. L 129 z 17.5.2006, str. 31.
(5) Dz.U. L 150 z 3.6.2006, str. 17.
(6) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.