This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0094
Decision of the EEA Joint Committee No 94/2003 of 11 July 2003 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 94/2003 z dnia 11 lipca 2003 r. zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 94/2003 z dnia 11 lipca 2003 r. zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 272 z 23.10.2003, p. 31–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(71) | Dodatek | punkt 7g | 12/07/2003 |
Dziennik Urzędowy L 272 , 23/10/2003 P. 0031 - 0031
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 94/2003 z dnia 11 lipca 2003 r. zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG WSPÓLNY KOMITET EOG, uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 62/2003 z dnia 16 maja 2003 r. [1] (2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 6/2003 z dnia 30 grudnia 2002 r. dotyczące rozpowszechniania wyników badań statystycznych w zakresie przewozu drogowego rzeczy [2] należy włączyć do Porozumienia. (3) Niniejsza decyzja nie ma zastosowania do Islandii, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W załączniku XXI do Porozumienia po pkt 7f (rozporządzenie Rady (WE) nr 1172/98) dodaje się punkt w brzmieniu: "7g. 32003 R 0006: rozporządzenie Komisji (WE) nr 6/2003 z dnia 30 grudnia 2002 r. dotyczące rozpowszechniania wyników badań statystycznych w zakresie przewozu drogowego rzeczy (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, str. 45). Przepisy rozporządzenia, do celów niniejszego Porozumienia, rozumie się z uwzględnieniem następujących dostosowań: Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do Islandii." . Artykuł 2 Tekst rozporządzenia (WE) nr 6/2003 w języku norweskim, który zostanie opublikowany w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny. Artykuł 3 Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 12 lipca 2003 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG [3]. Artykuł 4 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej. Sporządzono w Brukseli, dnia 11 lipca 2003 r. W imieniu Wspólnego Komitetu EOG H. S. H. Prinz Nikolaus von Liechtenstein Przewodniczący [1] Dz.U. L 193 z 31.7.2003, str. 50. [2] Dz.U. L 1 z 4.1.2003, str. 45. [3] Nie wskazano wymogów konstytucyjnych. --------------------------------------------------