This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0080
Decision of the EEA Joint Committee No 80/2003 of 20 June 2003 amending Annex XI (Telecommunication services) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 80/2003 z dnia 20 czerwca 2003 r. zmieniająca załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 80/2003 z dnia 20 czerwca 2003 r. zmieniająca załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 257 z 9.10.2003, p. 31–32
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(61) | Uchylenie | punkt 5f Tekst | 31/10/2003 | |
Modifies | 21994A0103(61) | Dodatek | punkt 5ha | 01/08/2004 |
Dziennik Urzędowy L 257 , 09/10/2003 P. 0031 - 0032
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 80/2003 z dnia 20 czerwca 2003 r. zmieniająca załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) do Porozumienia EOG WSPÓLNY KOMITET EOG, uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Załącznik XI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 168/2002 z dnia 6 grudnia 2002 r. [1] (2) Dyrektywę 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 2002 r. dotyczącą przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej (dyrektywa o prywatności i łączności elektronicznej) [2] ma być włączona do Porozumienia (3) Dyrektywa 2002/58/WE uchyla, z mocą od dnia 31 października 2003 r., dyrektywę 97/66/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 1997 r. [3], która jest włączona do Porozumienia i w konsekwencji zostanie uchylona na mocy Porozumienia, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W załączniku XI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany: 1) po pkt 5h (dyrektywa 2000/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się pkt 5ha w brzmieniu: "5ha. 32002 L 0058: dyrektywa 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 2002 r. dotycząca przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej (dyrektywa o prywatności i łączności elektronicznej) (Dz.U. L 201 z 31.7.2002, str. 37). Przepisy tej dyrektywy, do celów niniejszego Porozumienia, należy rozumieć z uwzględnieniem następujących dostosowań: a) w art. 1 ust. 3, wyrazy "Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską"; zastępuje się wyrazami "Porozumienia EOG";; b) w art. 15 ust. 1, wyrazy "ogólnymi zasadami prawa wspólnotowego, w tym zasadami określonymi w art. 6 ust. 1 i 2 Traktatu o Unii Europejskiej"; zastępuje się wyrazami "ogólnymi zasadami prawa EOG";. Procedury stowarzyszenia Liechtensteinu, Islandii i Norwegii zgodnie z art. 101 Porozumienia: Osoba wyznaczona przez każde państwo EFTA do uczestniczenia w charakterze obserwatora w spotkaniach grypy roboczej ds. ochrony osób fizycznych w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych może również, na warunkach identycznych, jak warunki określone w pkt 5e (dyrektywa 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), uczestniczyć w spotkaniach, w trakcie których grupa robocza ds. ochrony osób fizycznych w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych wykonuje zadania ustanowione w art. 30 dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w związku z kwestiami objętymi niniejszą dyrektywą, w szczególności ochroną praw podstawowych i swobód oraz uzasadnionymi interesami w sektorze łączności elektronicznej."; 2) tekst pkt 5f (dyrektywa 97/66/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) skreśla się z mocą od dnia 31 października 2003 r. Artykuł 2 Teksty dyrektywy 2002/58/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne. Artykuł 3 Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 21 czerwca 2003 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Komitetu Wspólnego EOG [4]. Artykuł 4 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej. Sporządzono w Brukseli, dnia 20 czerwca 2003 r. W imieniu Wspólnego Komitetu EOG P. Westerlund Przewodniczący [1] Dz.U. L 38 z 13.2.2003, str. 30. [2] Dz.U. L 201 z 31.7.2002, str. 37. [3] Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 1. [4] Wskazano wymogi konstytucyjne. --------------------------------------------------