This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0004(01)
Decision of the EEA Joint Committee No 4/2003 of 31 January 2003 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 4/2003 z dnia 31 stycznia 2003 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 4/2003 z dnia 31 stycznia 2003 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 94 z 10.4.2003, p. 49–50
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Uchylenie | rozdział XII punkt 20 Tekst | 01/02/2003 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 38 tiret | 01/02/2003 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 39 tiret | 01/02/2003 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 54 tiret | 01/02/2003 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 54zz | 01/02/2003 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 54zza | 01/02/2003 |
Dziennik Urzędowy L 094 , 10/04/2003 P. 0049 - 0050
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 4/2003 z dnia 31 stycznia 2003 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG WSPÓLNY KOMITET EOG, uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 161/2002 z dnia 6 grudnia 2002 r. [1] (2) Dyrektywę Komisji 2002/42/WE z dnia 17 maja 2002 r. zmieniającą załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do ustalania najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów (bentazonu i pirydatu) w zbożach, środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego i niektórych produktach pochodzenia roślinnego, w tym owocach i warzywach oraz na ich powierzchni [2] sprostowaną w Dz.U. L 140 z dnia 30 maja 2002 r., str. 39, należy włączyć do Porozumienia. (3) Dyrektywę Komisji 2002/63/WE z dnia 11 lipca 2002 r. ustanawiającą wspólnotowe metody pobierania próbek do celów urzędowej kontroli pozostałości pestycydów w produktach pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni oraz uchylającą dyrektywę 79/700/EWG [3], należy włączyć do Porozumienia. (4) Dyrektywę Komisji 2002/67/WE z dnia 18 lipca 2002 r. w sprawie etykietowania środków spożywczych zawierających chininę oraz środków spożywczych zawierających kofeinę [4] należy włączyć do Porozumienia, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany: 1) w pkt 38 (dyrektywa Rady 86/362/EWG), 39 (dyrektywa Rady 86/363/EWG) oraz 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu: "— 32002 L 0042: dyrektywą Komisji 2002/42/WE z dnia 17 maja 2002 r. (Dz.U. L 134 z 22.5.2002, str. 29), sprostowaną w Dz.U. L 140 z 30.5.2002, str. 39"; 2) po pkt 54zy (rozporządzenie Komisji (WE) nr 622/2002) dodaje się punkty 54zz i 54zza w brzmieniu: "54zz. 32002 L 0063: dyrektywa Komisji 2002/63/WE z dnia 11 lipca 2002 r. ustanawiająca wspólnotowe metody pobierania próbek do celów urzędowej kontroli pozostałości pestycydów w produktach pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni oraz uchylająca dyrektywę 79/700/EWG (Dz.U. L 187 z 16.7.2002, str. 30). 54zza. 32002 L 0067: dyrektywa Komisji 2002/67/WE z dnia 18 lipca 2002 r. w sprawie etykietowania środków spożywczych zawierających chininę oraz środków spożywczych zawierających kofeinę (Dz.U. L 191 z 19.7.2002, str. 20)."; 3) skreśla się tekst pkt 20 (dyrektywa Komisji 79/700/EWG). Artykuł 2 Teksty dyrektyw 2002/42/WE, sprostowanej w Dz.U. L 140 z dnia 30 maja 2002 r., str. 39, 2002/63/WE oraz 2002/67/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne. Artykuł 3 Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 1 lutego 2003 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG [5]. Artykuł 4 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej. Sporządzono w Brukseli, dnia 31 stycznia 2003 r. W imieniu Wspólnego Komitetu EOG P. Westerlund Przewodniczący [1] Dz.U. L 38 z 13.2.2003, str. 16. [2] Dz.U. L 134 z 22.5.2002, str. 29. [3] Dz.U. L 187 z 16.7.2002, str. 30. [4] Dz.U. L 191 z 19.7.2002, str. 20. [5] Nie wskazano wymogów konstytucyjnych. --------------------------------------------------