This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006E155
Treaty establishing the European Community (consolidated version)#Part Three - Community policies#TITLE XV - Trans-European networks#Article 155
Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (Wersja skonsolidowana)
Część trzecia - Polityki Wspólnoty
TYTUŁ XV - Sieci transeuropejskie
Artykuł 155
Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (Wersja skonsolidowana)
Część trzecia - Polityki Wspólnoty
TYTUŁ XV - Sieci transeuropejskie
Artykuł 155
Dz.U. C 321E z 29.12.2006, p. 116–117
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (Wersja skonsolidowana) - Część trzecia - Polityki Wspólnoty - TYTUŁ XV - Sieci transeuropejskie - Artykuł 155
Dziennik Urzędowy C 321 E , 29/12/2006 P. 0116 - 0117
Dziennik Urzędowy C 325 , 24/12/2002 P. 0102 - Wersja skonsolidowana
Dziennik Urzędowy C 340 , 10/11/1997 P. 0248 - Wersja skonsolidowana
Dziennik Urzędowy C 224 , 31/08/1992 P. 0048 - Wersja skonsolidowana
Artykuł 155 1. Aby osiągnąć cele określone w artykule 154, Wspólnota: - ustanawia zbiór wytycznych obejmujących cele, priorytety i ogólne kierunki działań przewidzianych w dziedzinie sieci transeuropejskich; wytyczne te wskazują projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, - urzeczywistnia każdy środek, który może się okazać niezbędny do zapewnienia współdziałania między sieciami, w szczególności w dziedzinie normalizacji technicznej, - może wspierać projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, popierane przez Państwa Członkowskie, a wskazane w ramach wytycznych określonych w tiret pierwszym, w szczególności poprzez analizy możliwości wykonania, gwarancje kredytowe lub bonifikaty oprocentowania; Wspólnota może się również przyczyniać do finansowania, za pośrednictwem Funduszu Spójności utworzonego zgodnie z artykułem 161, poszczególnych projektów w Państwach Członkowskich w dziedzinie infrastruktury transportu. Działania Wspólnoty biorą pod uwagę potencjalną efektywność gospodarczą projektów. 2. Państwa Członkowskie, w powiązaniu z Komisją, koordynują między sobą polityki prowadzone na poziomie krajowym, które mogą mieć znaczący wpływ na realizację celów określonych w artykule 154. Komisja może podjąć, w ścisłej współpracy z Państwami Członkowskimi, każdą użyteczną inicjatywę w celu wsparcia tej koordynacji. 3. Wspólnota może zadecydować o współpracy z państwami trzecimi w celu wsparcia projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania oraz zapewnienia współdziałania między sieciami. --------------------------------------------------