Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02012D0082-20210216

    Consolidated text: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 10 lutego 2012 r. dotycząca odnowienia zezwolenia na kontynuowanie obrotu produktami zawierającymi genetycznie zmodyfikowaną soję 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), składającymi się z niej lub z niej wyprodukowanymi, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 700) (Jedynie teksty w języku francuskim i niderlandzkim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2012/82/UE)Tekst mający znaczenie dla EOG.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/82/2021-02-16

    02012D0082 — PL — 16.02.2021 — 002.001


    Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

    ►B

    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

    z dnia 10 lutego 2012 r.

    dotycząca odnowienia zezwolenia na kontynuowanie obrotu produktami zawierającymi genetycznie zmodyfikowaną soję 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), składającymi się z niej lub z niej wyprodukowanymi, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady

    (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 700)

    (Jedynie teksty w języku francuskim i niderlandzkim są autentyczne)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    (2012/82/UE)

    (Dz.U. L 040 z 14.2.2012, s. 14)

    zmieniona przez:

     

     

    Dziennik Urzędowy

      nr

    strona

    data

     M1

    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/1579 z dnia 18 września 2019 r.

      L 244

    8

    24.9.2019

    ►M2

    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2021/184 z dnia 12 lutego 2021 r.

      L 55

    4

    16.2.2021




    ▼B

    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

    z dnia 10 lutego 2012 r.

    dotycząca odnowienia zezwolenia na kontynuowanie obrotu produktami zawierającymi genetycznie zmodyfikowaną soję 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), składającymi się z niej lub z niej wyprodukowanymi, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady

    (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 700)

    (Jedynie teksty w języku francuskim i niderlandzkim są autentyczne)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    (2012/82/UE)



    Artykuł 1

    Organizm zmodyfikowany genetycznie i niepowtarzalny identyfikator

    Genetycznie zmodyfikowana soja 40-3-2, określona w lit. b) załącznika do niniejszej decyzji, otrzymuje niepowtarzalny identyfikator MON-Ø4Ø32-6, jak określono w rozporządzeniu (WE) nr 65/2004.

    Artykuł 2

    Zezwolenie

    Niniejszym udziela się zezwolenia na wprowadzanie do obrotu, dla celów art. 4 ust. 2 i art. 16 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, zgodnie z warunkami określonymi w niniejszej decyzji, następujących produktów:

    a) 

    żywności i składników żywności zawierających soję MON-Ø4Ø32-6, składających się z niej lub z niej wytworzonych;

    b) 

    paszy zawierającej soję MON-Ø4Ø32-6, składającej się z niej lub z niej wytworzonej;

    c) 

    produktów innych niż żywność i pasza, zawierających soję MON-Ø4Ø32-6 lub składających się z niej, dla takich samych zastosowań jak każda inna soja, z wyjątkiem uprawy.

    Artykuł 3

    Etykietowanie

    1.  
    W odniesieniu do wymogów dotyczących etykietowania, określonych w art. 13 ust. 1 i art. 25 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 oraz w art. 4 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1830/2003, „nazwą organizmu” jest „soja”.
    2.  
    Na etykietach i w dokumentach dołączonych do produktów, o których mowa w art. 2 lit. b) i c), zawierających soję MON-Ø4Ø32-6 lub składających się z niej, zamieszcza się zwrot „nieprzeznaczone do uprawy”.

    Artykuł 4

    Monitorowanie skutków dla środowiska

    1.  
    Posiadacz zezwolenia zapewnia wprowadzenie i realizację planu monitorowania skutków dla środowiska, określonego w lit. h) załącznika.
    2.  
    Posiadacz zezwolenia składa Komisji coroczne sprawozdania z realizacji i wyników działań przewidzianych w planie monitorowania zgodnie z wymogami zawartymi w decyzji 2009/770/WE.

    Artykuł 5

    Rejestr wspólnotowy

    Informacje zawarte w załączniku do niniejszej decyzji wprowadza się do wspólnotowego rejestru genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy zgodnie z art. 28 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003.

    ▼M2

    Artykuł 6

    Posiadacz zezwolenia

    Posiadaczem zezwolenia jest przedsiębiorstwo Bayer Agriculture BV (Belgia), występujące w imieniu przedsiębiorstwa Bayer CropScience LP (Stany Zjednoczone).

    ▼B

    Artykuł 7

    Uchylenie

    Decyzja 96/281/EWG traci moc z dniem 13 lutego 2012 r.

    Artykuł 8

    Okres ważności

    Niniejszą decyzję stosuje się przez okres 10 lat od daty jej notyfikacji.

    ▼M2

    Artykuł 9

    Adresat

    Niniejsza decyzja skierowana jest do przedsiębiorstwa Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgia.

    ▼B




    ZAŁĄCZNIK

    ▼M2

    a)    Wnioskodawca i posiadacz zezwolenia

    Nazwa

    :

    Bayer Agriculture BV

    Adres

    :

    Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgia

    W imieniu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Stany Zjednoczone.

    ▼B

    b)    Opis i specyfikacja produktów

    1. 

    Żywność i składniki żywności zawierające soję MON-Ø4Ø32-6, składające się z niej lub z niej wytworzone.

    2. 

    Pasza zawierająca soję MON-Ø4Ø32-6, składająca się z niej lub z niej wytworzona.

    3. 

    Produkty inne niż żywność i pasza, zawierające soję MON-Ø4Ø32-6 lub składające się z niej, dla takich samych zastosowań jak każda inna soja, z wyjątkiem uprawy.

    Genetycznie zmodyfikowaną soję MON-Ø4Ø32-6, zgodną z opisem we wniosku, cechuje ekspresja proteiny CP4 EPSPS, nadającej tolerancję na herbicyd glifosat.

    c)    Etykietowanie

    1. 

    W odniesieniu do wymogów dotyczących etykietowania, określonych w art. 13 ust. 1 i art. 25 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 oraz w art. 4 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1830/2003, „nazwą organizmu” jest „soja”.

    2. 

    Na etykietach i w dokumentach dołączonych do produktów, o których mowa w art. 2 lit. b) i c), zawierających soję MON-Ø4Ø32-6 lub składających się z niej, zamieszcza się zwrot „nieprzeznaczone do uprawy”.

    d)    Metoda wykrywania

    — 
    Specyficzna metoda ilościowa w czasie rzeczywistym, oparta na technice PCR, stosowana do oznaczania soi MON-Ø4Ø32-6.
    — 
    Zwalidowana przez wspólnotowe laboratorium referencyjne ustanowione na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, opublikowana pod następującym adresem: http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdoss.htm.
    — 
    Materiały referencyjne: ERM®-BF410, dostępny za pośrednictwem strony internetowej Instytutu Materiałów Referencyjnych i Pomiarów (IRMM) Wspólnego Centrum Badawczego (JRC) Komisji Europejskiej pod adresem: https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue.

    e)    Niepowtarzalny identyfikator

    MON-Ø4Ø32-6

    f)    Informacje wymagane zgodnie z załącznikiem II do Protokołu kartageńskiego o bezpieczeństwie biologicznym do Konwencji o różnorodności biologicznej

    Identyfikator zapisu Systemu Wymiany Informacji o Bezpieczeństwie Biologicznym: zob. [do uzupełnienia po powiadomieniu o decyzji]

    g)    Warunki lub ograniczenia dotyczące wprowadzania produktów do obrotu, ich stosowania lub obchodzenia się z nimi

    Brak.

    h)    Plan monitorowania

    Plan monitorowania skutków dla środowiska, zgodny z załącznikiem VII do dyrektywy 2001/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 1 ).

    [Odnośnik: plan opublikowany w Internecie]

    i)    Wymogi dotyczące monitorowania stosowania żywności przeznaczonej do spożycia przez ludzi po jej wprowadzeniu do obrotu

    Brak.

    Uwaga: z czasem odsyłacze do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji. Zmiany te będą udostępniane publicznie w postaci aktualizacji wspólnotowego rejestru genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy.



    ( 1 ) Dz.U. 106 z 17.4.2001, s. 1.

    Top