Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02005L0001-20110701

    Consolidated text: Dyrektywa 2005/1/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 marca 2005 r. zmieniająca dyrektywy Rady 73/239/EWG, 85/611/EWG, 91/675/EWG, 92/49/EWG i 93/6/EWG oraz dyrektywy 94/19/WE, 98/78/WE, 2000/12/WE, 2001/34/WE, 2002/83/WE i 2002/87/WE w celu ustanowienia nowej struktury organizacyjnej komitetów w sektorze usług finansowych (Tekst mający znaczenie dla EOG)Tekst mający znaczenie dla EOG.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2005/1/2011-07-01

    02005L0001 — PL — 01.07.2011 — 001.001


    Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

    ►B

    DYREKTYWA 2005/1/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

    z dnia 9 marca 2005 r.

    zmieniająca dyrektywy Rady 73/239/EWG, 85/611/EWG, 91/675/EWG, 92/49/EWG i 93/6/EWG oraz dyrektywy 94/19/WE, 98/78/WE, 2000/12/WE, 2001/34/WE, 2002/83/WE i 2002/87/WE w celu ustanowienia nowej struktury organizacyjnej komitetów w sektorze usług finansowych

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    (Dz.U. L 079 z 24.3.2005, s. 9)

    zmieniona przez:

     

     

    Dziennik Urzędowy

      nr

    strona

    data

    ►M1

    DYREKTYWA 2006/48/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 14 czerwca 2006 r.

      L 177

    1

    30.6.2006

    ►M2

    DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/65/WE Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 13 lipca 2009 r.

      L 302

    32

    17.11.2009




    ▼B

    DYREKTYWA 2005/1/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

    z dnia 9 marca 2005 r.

    zmieniająca dyrektywy Rady 73/239/EWG, 85/611/EWG, 91/675/EWG, 92/49/EWG i 93/6/EWG oraz dyrektywy 94/19/WE, 98/78/WE, 2000/12/WE, 2001/34/WE, 2002/83/WE i 2002/87/WE w celu ustanowienia nowej struktury organizacyjnej komitetów w sektorze usług finansowych

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)



    ROZDZIAŁ I

    ZMIANY DYREKTYW 93/6/EWG, 94/19/WE I 2000/12/WE DOTYCZĄCYCH SEKTORA BANKOWEGO

    Artykuł 1

    Dyrektywa 93/6/EWG

    W art. 7 ust. 9 zdanie trzecie dyrektywy 93/6/EWG, skreśla się wyrazy „Bankowemu Komitetowi Doradczemu”.

    Artykuł 2

    Dyrektywa 94/19/WE

    W art. 3 ust. 1 akapit trzeci dyrektywy 94/19/WE, nazwę „Doradczy Komitet Bankowy” zastępuje się nazwą „Europejski Komitet ds. Bankowości”.

    ▼M1 —————

    ▼B



    ROZDZIAŁ II

    ZMIANY DYREKTYW 73/239/EWG, 91/675/EWG, 92/49/EWG, 98/78/WE ORAZ 2002/83/WE DOTYCZĄCYCH UBEZPIECZEŃ I SEKTORA EMERYTUR PRACOWNICZYCH

    Artykuł 4

    Dyrektywa 73/239/EWG

    W dyrektywie 73/239/EWG wprowadza się następujące zmiany:

    artykuł 29a otrzymuje brzmienie:

    „Artykuł 29a

    1.  Właściwe organy Państw Członkowskich powiadamiają Komisję i właściwe organy innych Państw Członkowskich:

    a) o każdym zezwoleniu dla jednostki bezpośrednio lub pośrednio zależnej od jednej lub więcej jednostek dominujących podlegających prawu państwa trzeciego;

    b) o każdym nabyciu przez taką jednostkę dominującą udziałów kapitałowych we wspólnotowym zakładzie ubezpieczeń, które uczyniłoby z tego ostatniego jednostkę zależną.

    2.  Jeżeli zezwolenie, o którym mowa w ust. 1 lit. a), zostało przyznane jednostce bezpośrednio lub pośrednio zależnej od jednej lub więcej jednostek dominujących podlegających prawu państwa trzeciego, struktura grupy określona zostaje w powiadomieniu, jakie właściwe organy kierują do Komisji.”;

    2)  w art. 29b ust. 4, drugi akapit otrzymuje brzmienie:

    „W okolicznościach opisanych w akapicie pierwszym, można w dowolnym czasie postanowić, niezależnie od inicjowania negocjacji, zgodnie z procedurą przewidzianą art. 5 decyzji 1999/468/WE (

    *1

    ) oraz zgodnie z jej art. 7 ust. 3 i art. 8, że właściwe władze Państw Członkowskich muszą ograniczyć lub zawiesić stosowanie swych decyzji dotyczących:

    a) aktualnie rozpatrywanych lub przyszłych wniosków o udzielenie zezwolenia;

    b) nabywania udziałów przez jednostki bezpośrednio lub pośrednio dominujące, podlegające prawu danego państwa trzeciego.

    Artykuł 5

    Dyrektywa 91/675/EWG

    W dyrektywie 91/675/EWG wprowadza się następujące zmiany:

    1)  w tytule, nazwę „Komitet ds. Ubezpieczeń” zastępuje się nazwą „Europejski Komitet ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych”;

    2)  artykuł 1 otrzymuje brzmienie:

    „Artykuł 1

    1.  Komisję wspiera Europejski Komitet ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych ustanowiony na podstawie decyzji Komisji 2004/9/WE ( *2 ) (zwany dalej ‘Komitetem’).

    2.  Przewodniczący Komitetu Europejskich Inspektorów ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych ustanowionego decyzją Komisji 2004/6/WE ( *3 ) uczestniczy w posiedzeniach Komitetu jako obserwator.

    3.  Komitet może zapraszać ekspertów i obserwatorów do uczestnictwa w jego posiedzeniach.

    4.  Komisja zapewnia sekretariat Komitetu.

    3)  artykuł 2 otrzymuje brzmienie:

    „Artykuł 2

    3)1.  W przypadkach, gdy akty przyjmowane w obszarze ubezpieczeń bezpośrednich innych niż ubezpieczenia na życie oraz ubezpieczeń bezpośrednich na życie, reasekuracji i emerytur pracowniczych przyznają Komisji uprawnienia do wprowadzania w życie ustanowionych przepisów, stosuje się art. 5 i art. 7 decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiająca warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji ( *4 ), z uwzględnieniem jej art. 8.

    Okres przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE wynosi trzy miesiące.

    2.  Komitet przyjmuje swój regulamin.

    4)  skreśla się art. 3 i 4.

    Artykuł 6

    Dyrektywa 92/49/EWG

    W art. 40 ust. 10 zdanie pierwsze dyrektywy 92/49/EWG, wyrazy „przedstawia Komitetowi ds. Ubezpieczeń utworzonemu dyrektywą 91/675/EWG sprawozdanie zawierające” zastępuje się wyrazami „informuje Europejski Komitet ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych o”.

    Artykuł 7

    Dyrektywa 98/78/WE

    W dyrektywie 98/78/WE wprowadza się następujące zmiany:

    1)  artykuł 10a ust. 3 otrzymuje następujące brzmienie:

    „3. Bez uszczerbku dla art. 300 ust.1 i 2 Traktatu, Komisja, wspierana przez Europejski Komitet ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych bada wynik rokowań, o których mowa w ust. 1 oraz wynikającą z tego sytuację”;

    2)  artykuł 11 ust. 5 otrzymuje następujące brzmienie:

    „5. Najpóźniej do dnia 1 stycznia 2006 r. Komisja sporządzi sprawozdanie dotyczące wykonania przepisów niniejszej dyrektywy, oraz, o ile to konieczne, sprawozdanie dotyczące konieczności dalszej harmonizacji.”;

    Artykuł 8

    Dyrektywa 2002/83/WE

    W dyrektywie 2002/83/WE wprowadza się następujące zmiany:

    1) w art. 46 ust. 9 zdanie pierwsze słowa „Komisja przedstawia Komitetowi ds. Ubezpieczeń sprawozdanie podsumowujące” zastępuje się słowami „Komisja informuje Europejski Komitet ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych o”;

    2) artykuł 58 otrzymuje brzmienie:

    Artykuł 58

    Informowanie Komisji przez Państwa Członkowskie

    Właściwe organy Państw Członkowskich powiadamiają Komisję i właściwe organy innych Państw Członkowskich:

    a) o wszelkich przypadkach udzielenia zezwolenia jednostkom bezpośrednio lub pośrednio zależnym od jednej lub więcej jednostek dominujących, podlegających prawu państwa trzeciego;

    b) o każdym nabyciu przez taką jednostkę dominującą pakietu akcji we wspólnotowym zakładzie ubezpieczeń, które uczyniłoby z tego ostatniego, jednostkę zależną.

    Jeśli zezwolenie, o którym mowa w lit. a) zostało przyznane jednostce bezpośrednio lub pośrednio zależnej od jednej lub większej liczby jednostek dominujących, podlegających prawu państwa trzeciego, struktura grupy określona zostaje w powiadomieniu, które właściwe organy kierują do Komisji i innych właściwych organów.”;

    3) artykuł 65 otrzymuje następujące brzmienie:

    „1. Komisja jest wspomagana przez Europejski Komitet ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych ustanowiony decyzją Komisji 2004/9/WE ( *5 )



    ROZDZIAŁ III

    ZMIANY DYREKTYW 85/611/EWG I 2001/34/WE DOTYCZĄCYCH SEKTORA PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH

    ▼M2 —————

    ▼B

    Artykuł 10

    Dyrektywa 2001/34/WE

    W dyrektywie 2001/34/WE wprowadza się następujące zmiany:

    1) skreśla się artykuł 108;

    2) artykuł 109 otrzymuje następujące brzmienie:

    „Artykuł 109

    1.  Do celów dostosowania, w świetle wymogów sytuacji ekonomicznej, minimalnej wielkości przewidywalnej kapitalizacji rynkowej ustanowionej w art. 43 ust. 1, Komisja przedłoży Europejskiemu Komitetowi Papierów Wartościowych utworzonemu na mocy decyzji Komisji 2001/528/WE z dnia 6 czerwca 2001 r. ( *6 ) ustanawiającej Europejski Komitet Papierów Wartościowych projekt działań, które należy podjąć.

    2.  W przypadku odesłań do niniejszego ustępu, stosuje się art. 5 i 7 decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej procedury wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji ( *7 ), z uwzględnieniem art. 8 tej decyzji.

    Okres przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE wynosi trzy miesiące.

    3.  Komitet przyjmuje swój regulamin.



    ROZDZIAŁ IV

    ZMIANY DYREKTYWY 2002/87/WE W SPRAWIE KONGLOMERATÓW FINANSOWYCH

    Artykuł 11

    Dyrektywa 2002/87/WE

    Artykuł. 19 ust. 2 dyrektywy 2002/87/WE otrzymuje brzmienie:

    „2. Bez uszczerbku dla art. 300 ust. 1 i 2 Traktatu, Komisja, wspierana przez Europejski Komitet ds. Bankowości, Europejski Komitet ds. Ubezpieczeń i Emerytur Pracowniczych oraz Komitet ds. Konglomeratów Finansowych bada wyniki rokowań, określonych w ust. 1, a także wynikającą z nich sytuację.”.



    ROZDZIAŁ V

    POSTANOWIENIA KOŃCOWE

    Artykuł 12

    Środki wykonawcze

    1.  Środki wykonawcze przyjęte zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem postanowień art. 8, nie mogą zmieniać istotnych przepisów dyrektyw.

    2.  Okres przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE wynosi trzy miesiące.

    3.  W przypadku gdyby warunki ustalone na podstawie Traktatu dotyczące wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji zostały zmienione, Komisja dokona przeglądu niniejszej dyrektywy i, jeżeli będzie to uzasadnione, zaproponuje zmiany. W każdym przypadku, taki przegląd będzie dokonany najpóźniej do 31 grudnia 2007 r.

    Artykuł 13

    Transpozycja

    Państwa Członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy do 13 maja 2005 r.

    Przepisy przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez Państwa Członkowskie.

    Artykuł 14

    Wejście w życie

    Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Artykuł 15

    Adresaci

    Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.



    ( *1 ) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.”

    ( *2 ) Dz.U. L 3 z 7.1.2004, str. 34.

    ( *3 ) Dz.U. L 3 z 7.1.2004, str. 30”.;

    ( *4 ) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23”.;

    ( *5 ) Dz.U. L 3 z 7.1.2004, str. 34.”.

    ( *6 ) Dz.U. L 191 z 13.7.2001, str. 45. Decyzja zmieniona decyzją 2004/8/WE (Dz.U. L 3 z 7.1.2004, str. 33).

    ( *7 ) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.”.

    Top