This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01991L0226-20070101
Council Directive of 27 March 1991 on the approximation of the laws of the Member States relating to the spray-suppression systems of certain categories of motor vehicles and their trailers (91/226/EEC)
Consolidated text: Dyrektywa Rady z dnia 27 marca 1991 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do osłon przeciwrozbryzgowych kół niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep (91/226/EWG)
Dyrektywa Rady z dnia 27 marca 1991 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do osłon przeciwrozbryzgowych kół niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep (91/226/EWG)
1991L0226 — PL — 01.01.2007 — 003.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
DYREKTYWA RADY z dnia 27 marca 1991 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do osłon przeciwrozbryzgowych kół niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep (Dz.U. L 103, 23.4.1991, p.5) |
zmienione przez:
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
No |
page |
date |
||
L 363 |
81 |
20.12.2006 |
zmienione przez:
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
DYREKTYWA RADY
z dnia 27 marca 1991 r.
w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do osłon przeciwrozbryzgowych kół niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep
(91/226/EWG)
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100a,
uwzględniając wniosek Komisji ( 1 ),
we współpracy z Parlamentem Europejskim ( 2 ),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego ( 3 ),
a także mając na uwadze, co następuje:istotne jest przyjęcie środków w celu stopniowego ustanawiania rynku wewnętrznego przez okres upływający 31 grudnia 1992 r.; rynek wewnętrzny obejmuje obszar bez wewnętrznych granic, w którym zapewniony jest swobodny przepływ towarów, osób, usług i kapitału;
wymagania techniczne, które muszą spełniać niektóre kategorie pojazdów silnikowych i ich przyczepy na mocy ustawodawstw krajowych dotyczą między innymi osłon przeciwrozbryzgowych kół w takich pojazdach silnikowych;
wymagania te są różne w poszczególnych Państwach Członkowskich, zachodzi konieczność przyjęcia przez wszystkie te Państwa jednolitych wymagań, które pozwolą na objęcie wszystkich typów pojazdów procedurą homologacji EWG, będącą przedmiotem dyrektywy Rady 70/156/EWG z dnia 6 lutego 1970 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep ( 4 ), ostatnio zmienionej dyrektywą 87/403/EWG ( 5 );
w celu poprawy bezpieczeństwa ruchu drogowego ważne jest aby wszystkie pojazdy użytkowe w wyższych kategoriach wagowych, które mają określoną prędkość minimalną, zostały wyposażone w skuteczne osłony przeciwrozbryzgowe kół, w celu zatrzymywania wody;
pożądane jest ustalenie jednego badania działania układów tego typu podczas montażu w różnych typach pojazdów, jako środka wyraźnie poprawiającego sytuację; do celów homologacji EWG części wzięto pod uwagę dwa typy urządzeń dostępnych w tej chwili na rynku, tj. typ pochłaniający energię oraz typ oddzielający powietrze/wodę; konieczne więc było opracowanie dwóch różnych badań, w zależności od urządzenia, które ma zostać homologowane;
uwzględniając przeprowadzane obecnie analizy, studia i badania, badanie działania w typach pojazdów wyposażonych w takie urządzenia będzie ustalone jak najszybciej;
Państwa Członkowskie powinny zwrócić uwagę na fakt, iż powstawanie zjawiska rozpylania zależy także od właściwości powierzchni drogi, konfiguracji bieżnika opony oraz prędkości i właściwości aerodynamicznych pojazdu;
zbliżanie ustawodawstw krajowych dotyczących pojazdów silnikowych pociąga za sobą wzajemne uznawanie przez Państwa Członkowskie kontroli przeprowadzanych przez każde z nich na podstawie wspólnych wymagań,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
1. Państwa Członkowskie przyznają homologację EWG części dla każdego urządzenia, nazywanego dalej „urządzeniem przeciwrozbryzgowym kół”, przeznaczonego do zmniejszenia rozbryzgiwania spod kół pojazdu będącego w ruchu, jeżeli spełnia ono wymagania dotyczące projektowania i badania ustalone w załączniku II, biorąc jednocześnie pod uwagę definicje podane w załączniku I.
2. Państwo Członkowskie, które przyznało homologację EWG przyjmuje środki wymagane w celu sprawdzenia czy modele produkcyjne są zgodne z zatwierdzonym typem, tak dalece jak jest to konieczne i w przypadku zaistnienia potrzeby wypływającej ze współpracy z innymi Państwami Członkowskimi. W tym celu Państwo Członkowskie stosuje wymagania załącznika IV.
Artykuł 2
Państwa Członkowskie wydają producentowi lub jego uprawnionemu przedstawicielowi, dla każdego urządzenia przeciwrozbryzgowego kół, które homologowały na podstawie art. 1, znak homologacji EWG części, zgodny ze wzorem w dodatku 3 załącznika II.
Państwa Członkowskie przyjmują odpowiednie środki zapobiegające użyciu znaków mogących spowodować pomyłki między urządzeniami przeciwrozbryzgowymi kół homologowanymi zgodnie z art. 1, a innymi urządzeniami.
Artykuł 3
Żadne Państwo Członkowskie nie może zabronić wprowadzania do obrotu urządzeń przeciwrozbryzgowych kół ze względu na ich budowę i działanie, jeżeli posiadają one znak homologacji EWG części.
Jednakże przepis ten nie stanowi przeszkody dla przyjęcia takich środków przez Państwo Członkowskie w odniesieniu do urządzeń przeciwrozbryzgowych kół posiadających znak homologacji EWG części, które nie są zgodne z homologowanym typem.
Zainteresowane Państwo Członkowskie powiadamia bezzwłocznie inne Państwa Członkowskie i Komisję o przyjętych środkach, podając powód swojej decyzji. Przepisy art. 5 stosują się również.
Urządzenia uważa się za niezgodne z homologowanym typem, w rozumieniu akapitu drugiego, jeśli wymagania załącznika II nie są przestrzegane.
Artykuł 4
Właściwe władze każdego Państwa Członkowskiego w ciągu jednego miesiąca przesyłają właściwym władzom innych Państw Członkowskich kopie świadectw homologacji EWG części wydanych dla każdego urządzenia przeciwrozbryzgowego kół, które homologowały lub którego homologacji odmówiły.
Artykuł 5
1. Jeżeli właściwe władze Państwa Członkowskiego, które przyznało homologację EWG części stwierdzą, że urządzenia przeciwrozbryzgowe kół posiadające świadectwa zgodności z pojedynczym typem nie są zgodne z typem homologowanym przez to Państwo Członkowskie, przyjmują niezbędne środki w celu zapewnienia, aby zgodność produkcji modeli z homologowanym typem została przywrócona. Informują one właściwe władze innych Państw Członkowskich o przyjętych środkach, które mogą objąć wycofanie homologacji EWG części.
Wspomniane władze przyjmują takie same środki, jeżeli zostaną powiadomione przez właściwe władze innego Państwa Członkowskiego o wystąpieniu takiego uchybienia w zakresie zgodności.
2. Właściwe władze Państwa Członkowskiego w ciągu jednego miesiąca powiadamiają się wzajemnie o wycofaniu homologacji EWG części poprzez przesłanie podpisanej i datowanej kopii świadectwa homologacji części noszącej adnotację drukowanymi literami „HOMOLOGACJA EWG WYCOFANA” oraz przez podanie przyczyn przyjęcia takiego środka.
3. Jeżeli Państwo Członkowskie, które przyznało homologację EWG części kwestionuje brak zgodności, zainteresowane Państwa Członkowskie podejmują starania zmierzające do rozstrzygnięcia sporu. Komisja jest stale informowana o istniejącym stanie rzeczy. W miarę potrzeby doprowadza ona do odpowiednich rozmów w celu znalezienia rozwiązania.
Artykuł 6
Każda decyzja, podjęta stosownie do przepisów przyjętych w wykonaniu niniejszej dyrektywy, o odmowie lub wycofaniu homologacji EWG części dla urządzeń przeciwrozbryzgowych kół lub zakazaniu wprowadzania ich na rynek bądź użycia, szczegółowo wyjaśnia przyczynę jej podjęcia. Decyzja taka jest podawana do wiadomości zainteresowanej stronie, która jednocześnie jest informowana o dostępnych, zgodnych z obowiązującym w Państwach Członkowskich prawem, środkach zaradczych, jak również o czasie przewidzianym na skorzystanie z nich.
Artykuł 7
Do celów niniejszej dyrektywy „pojazd” oznacza każdy pojazd silnikowy kategorii N oraz każdą przyczepę kategorii O według definicji zawartej w załączniku I do dyrektywy 70/156/EWG.
Artykuł 8
Żadne Państwo Członkowskie nie może odmówić przyznania homologacji EWG lub krajowej homologacji pojazdów lub odmówić bądź zakazać ich sprzedaży, rejestracji, lub dopuszczenia do ruchu z przyczyn odnoszących się do ich osłon przeciwrozbryzgowych kół, jeżeli są one zainstalowane zgodnie z wymaganiami załącznika III oraz jeżeli urządzenia przeciwrozbryzgowe kół, w które wyposażone są pojazdy posiadają znak homologacji EWG części.
Artykuł 9
Wszelkie zmiany niezbędne w celu dostosowania wymogów załączników niniejszej dyrektywy do postępu technicznego są przyjmowane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 13 dyrektywy 70/156/EWG.
Artykuł 10
1. Państwa Członkowskie wprowadzają w życie przepisy niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy do 10 kwietnia 1992 r. i niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję.
2. Państwa Członkowskie przekazują Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą.
3. Przepisy, określone w ust. 1, przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez Państwa Członkowskie.
Artykuł 11
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.
WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW
ZAŁĄCZNIK I: |
Definicje |
||||||||
ZAŁĄCZNIK II: |
Wymagania dotyczące homologacji EWG części dla urządzeń przeciwrozbryzgowych kół
|
||||||||
ZAŁĄCZNIK III: |
Wymagania odnoszące się do homologacji EWG pojazdu w odniesieniu do wyposażenia w osłony przeciwrozbryzgowe kół
|
||||||||
ZAŁĄCZNIK IV: |
Zgodność produkcji Przerwanie produkcji |
||||||||
RYSUNKI: |
1–9 |
ZAŁĄCZNIK I
DEFINICJE
Do celów niniejszej dyrektywy stosuje się następujące definicje:
1. Osłona przeciwrozbryzgowa kół
Osłona przeciwrozbryzgowa kół oznacza układ przeznaczony do zmniejszania rozbryzgiwania wody wyrzucanej w górę przez koła pojazdu będącego w ruchu. Osłona przeciwrozbryzgowa kół składa się z różnego rodzaju błotników, fartuchów przeciwdeszczowych i falban wyposażonych w urządzenie przeciwrozbryzgowe kół.
2. Błotnik
„Błotnik” oznacza sztywną lub półsztywną część przeznaczoną do przechwytywania wody wyrzucanej w górę przez koła pojazdu będącego w ruchu oraz kierowania jej w stronę podłoża. Błotniki mogą w całości lub częściowo stanowić integralną część nadwozia pojazdu lub innych części pojazdu, takich jak dolny element platformy ładunkowej itd.
3. Fartuch przeciwdeszczowy
„Fartuch przeciwdeszczowy” oznacza elastyczną część przytwierdzoną pionowo za kołem do dolnego elementu podwozia, powierzchni ładunkowej lub do błotnika.
Fartuch przeciwdeszczowy musi także zmniejszać ryzyko podnoszenia z podłoża małych przedmiotów, szczególnie żwiru oraz odrzucania ich w tył i na boki w kierunku innych użytkowników drogi.
4. Urządzenie przeciwrozbryzgowe kół
„Urządzenie przeciwrozbryzgowe kół” oznacza część osłony przeciwrozbryzgowej kół, która może zawierać:
4.1. Separator wody/powietrza
Jest to część wchodząca w skład falbany i/lub fartucha przeciwdeszczowego, poprzez którą może przepływać powietrze, a która zmniejsza emisję rozbryzgiwanej wody.
4.2. Pochłaniacz energii
Jest to część wchodząca w skład błotnika i/lub falbany i/lub fartucha przeciwdeszczowego, która pochłania energię wody, zmniejszając w ten sposób strumień rozpylanej wody.
5. Falbana zewnętrzna
„Falbana zewnętrzna” oznacza część umieszczoną w przybliżeniu na płaszczyźnie pionowej, która jest równoległa do płaszczyzny wzdłużnej pojazdu. Może ona tworzyć część błotnika lub nadwozia pojazdu.
6. Koła kierowane
„Koła kierowane” oznaczają koła, które uruchamiane są przez układ kierowniczy pojazdu.
7. Oś samokierująca
„Oś samokierująca” oznacza oś obracaną dokoła centralnego punktu w taki sposób, że może ona zatoczyć poziomy łuk. Do celów niniejszej dyrektywy oś samokierująca „kierowania obrotowego” jest uważana za i traktowana jako oś wyposażona w koła kierowane.
8. Koła samokierowane
„Koła samokierowane” oznaczają koła nieuruchamiane przez urządzenie kierujące pojazdu, które mogą obracać się pod kątem nieprzekraczającym 20o dzięki tarciu wywieranemu przez podłoże.
9. Oś unoszona
„Oś unoszona” oznacza oś, która może być uniesiona od poziomu drogi podczas normalnego użytkowania pojazdu.
10. Pojazd bez ładunku
„Pojazd bez ładunku” oznacza pojazd zabudowany (bądź z jedną lub więcej reprezentatywnymi częściami) oraz, tam gdzie to właściwe, z płynem chłodniczym, olejami, paliwem, narzędziami, kołem zapasowym i kierowcą o szacunkowej masie 75 kg.
11. Powierzchnia styku opony
„Powierzchnia styku opony” oznacza część opony pozostającą w kontakcie z powierzchnią drogi, która zapewnia przyczepność.
12. Typ urządzenia przeciwrozbryzgowego kół
„Typ urządzenia przeciwrozbryzgowego kół” oznacza urządzenia, które nie różnią się pod względem następujących zasadniczych cech:
— zasady fizycznej przyjętej w celu ograniczenia emisji (pochłanianie energii wody, separator powietrza/wody),
— materiałów,
— kształtu,
— wymiarów (w stopniu, w jakim mogą wpływać na zachowanie się materiału).
ZAŁĄCZNIK II
WYMAGANIA DOTYCZĄCE HOMOLOGACJI EWG CZĘŚCI DLA URZĄDZEŃ PRZECIWROZBRYZGOWYCH KÓŁ
0. Wymagania ogólne
0.1. |
Urządzenia przeciwrozbryzgowe kół muszą być skonstruowane w taki sposób, aby działały prawidłowo podczas użytkowania na mokrej drodze. Ponadto nie mogą zawierać usterek konstrukcyjnych ani fabrycznych mających szkodliwy wpływ na ich sprawne funkcjonowanie lub zachowanie. |
1. Wymagane badania
1.1. |
W zależności od ich fizycznej zasady działania urządzenia przeciwrozbryzgowe kół poddawane są odpowiednim badaniom opisanym w dodatkach 1 i 2 i muszą osiągnąć wyniki wymagane w ppkt 4 tych dodatków. |
2. Wniosek o przyznanie homologacji EWG części
2.1. |
Wniosek o homologację EWG części dla urządzeń przeciwrozbryzgowych kół przedkładany jest przez producenta lub przez jego upoważnionego przedstawiciela. |
2.2. |
Dla każdego typu do wniosku dołącza się następujące dokumenty w trzech egzemplarzach oraz następujące materiały informacyjne:
|
2.3. |
Oznakowanie Każda próbka musi zostać wyraźnie i w sposób trwały oznaczona znakiem fabrycznym lub towarowym i wskazaniem typu oraz uwzględniać wystarczająco dużo miejsca na znak homologacji EWG części. |
3. Homologacja EWG części
3.0. |
Przed przeprowadzeniem procedury przyznania homologacji EWG części właściwe władze muszą sprawdzić, czy producent ma skuteczny system kontroli zgodności produkcji. |
3.1. |
Jeżeli próbki, które są reprezentatywne dla urządzenia, które ma zostać homologowane przeszły odpowiednie badania opisane w dodatkach 1 i 2, przyznaje się homologację EWG części dla tego typu urządzenia przeciwrozbryzgowego kół. |
3.2. |
Każdemu typowi urządzenia przeciwrozbryzgowego kół, który uzyskał homologację EWG przyznaje się numer homologacji części. |
3.3. |
Każde urządzenie przeciwrozbryzgowe kół zgodne z homologowanym na mocy niniejszej dyrektywy typem musi mieć znak homologacji EWG części, umieszczony w taki sposób, aby był nieusuwalny i łatwy do odczytania, nawet jeżeli urządzenie zamontowane jest w pojeździe. |
3.4. |
Znak homologacji EWG części (którego wzór jest przedstawiony w dodatku 3) składa się z:
|
Dodatek 1
Badania urządzeń przeciwrozbryzgowych kół typu pochłaniającego energię
1. Zasada
Celem tego badania jest określenie zdolności urządzenia do zatrzymywania wody skierowanej na nie serią strumieni. Zestaw do przeprowadzenia badań ma na celu odtworzenie warunków, w jakich urządzenie ma działać po zainstalowaniu w pojeździe, jeżeli chodzi o ilość i prędkość wody podnoszonej z podłoża przez bieżnik.
2. Wyposażenie
Opis zestawu do badań: patrz rysunek 8. Badania przeprowadza się w środowisku bezwietrznym.
3. Procedura
3.1. |
Umocować próbkę mającego zostać poddanym badaniu wyposażenia o szerokości 500 (+ 0/-5) mm i wysokości 750 mm do pionowej ramy wyposażenia do badań, upewniając się, że próbka trzyma się dobrze w granicach kolektora oraz że żadna przeszkoda nie może zmienić kierunku wody przed ani po jej uderzeniu. |
3.2. |
Ustawić poziom przepływu wody na 0,675 ± 0,01 l/s i skierować poziomo przynajmniej 90 litrów na próbkę z odległości 500 ± 2 mm (rysunek 8). |
3.3. |
Poczekać, aż woda ścieknie z próbki do kolektora i obliczyć procent (różnicę) między ilością zebranej a użytej wody. |
3.4. |
Powtórzyć badanie pięciokrotnie, następnie obliczyć średni procent zebranej wody. |
4. Wyniki
4.1. |
Obliczony średni procent zebranej wody podczas pięciu badań nie może być niższy niż 70 % ilości wody skierowanej na urządzenie. |
4.2. |
Jeżeli najwyższy i najniższy procent zebranej wody różni się od średniego procentu o więcej niż 5 %, badanie zostaje unieważnione i musi zostać powtórzone. Jeżeli również w drugim badaniu najwyższy i najniższy procent zebranej wody różni się od średniego procentu o więcej niż 5 %, i/lub najniższa wartość nie spełnia wymagań ppkt 4.1., odmawia się przyznania homologacji. |
4.3. |
Jeżeli pionowa pozycja urządzenia ma wpływ na uzyskane wyniki, procedura opisana w ppkt 3.1. i 3.4. musi zostać powtórzona w pozycjach dających najwyższy i najniższy procent zebranej wody; wymagania ppkt 4.2. pozostają w mocy. Wymagania ppkt 4.1. pozostają w mocy w celu uzyskania wyników każdego badania. |
Dodatek 2
Badanie urządzeń przeciwrozbryzgowych kół typu oddzielającego powietrze/wodę
1. Zasada
To badanie ma na celu określenie efektywności materiału porowatego przeznaczonego do zatrzymywania wody padającej na niego z powietrznego/wodnego rozpylacza ciśnieniowego.
Wyposażenie użyte podczas badania musi symulować warunki, na jakie narażony byłby zainstalowany w pojeździe materiał, jeżeli chodzi o ilość i prędkość rozpylanej przez koła wody.
2. Wyposażenie
2.1. |
Zestaw do przeprowadzania badania opisany jest na rysunku 9. |
3. Procedura
3.1. |
Umocować pionowo próbkę o wymiarach 305 × 100 mm w zestawie do badań, upewnić się, że między próbką a górną płytką nie ma szczeliny oraz że tacka znajduje się we właściwej pozycji. Napełnić zbiornik rozpylacza jednym litrem wody i umieścić go tak jak opisano na diagramie. |
3.2. |
Rozpylacz musi być ustawiony na następujące wartości: ciśnienie (rozpylacza): 5 bar + 10 %/– 0 % szybkość przepływu wody: 1 litr/minutę ± 5 sekund rozpylanie: okrężne, o średnicy w przybliżeniu 50 mm z odległości 200 mm od próbki, dysza o średnicy 5 mm. |
3.3. |
Rozpylać do chwili gdy przestanie się pojawiać mgła wodna i zanotować czas trwania badania. Odczekać 60 sekund, podczas których woda spływa z próbki do tacki i zmierzyć ilość zebranej wody. Zmierzyć ilość wody pozostałej w zbiorniku rozpylacza. Obliczyć procent objętościowy wody zebranej w stosunku do rozpylonej. |
3.4. |
Powtórzyć badanie pięciokrotnie i obliczyć średni procent zebranej wody. Przed każdym badaniem sprawdzić, czy tacka, zbiornik rozpylacza i naczynie pomiarowe są suche. |
3.5. |
Temperatura otoczenia podczas badania musi wynosić 21 ± 3oC. |
4. Wyniki
4.1. |
Obliczony na koniec pięciu badań średni procent zebranej wody nie może być mniejszy niż 85 % ilości wody rozpylonej na urządzenie. |
4.2. |
Jeżeli najwyższy i najniższy procent zebranej wody różni się od średniego procentu o więcej niż 5 %, badanie zostaje unieważnione i musi zostać powtórzone. Jeżeli również w drugim teście najwyższy i najniższy procent zebranej wody różni się od średniego procentu o więcej niż 5 %, i/lub najniższa wartość nie spełnia wymagań ppkt 4.1., odmawia się przyznania homologacji. |
4.3. |
Jeżeli pionowa pozycja urządzenia ma wpływ na uzyskane wyniki, procedura opisana w ppkt 3.1. i 3.4. musi zostać powtórzona w pozycjach dających najwyższy i najniższy procent zebranej wody; wymagania ppkt 4.2. pozostają w mocy. Wymagania ppkt 4.1. pozostają w mocy w celu uzyskania wyników w każdym badaniu. |
Dodatek 3
Wzór znaku homologacji EWG części
Urządzenie przeciwrozbryzgowe mające powyższy znak homologacji EWG jest urządzeniem typu pochłaniającego energię (A), które zostało homologowane w Hiszpanii (e 9) pod numerem 148.
Zastosowane cyfry mają jedynie charakter wskazujący.
Dodatek 4
WZÓR ŚWIADECTWA HOMOLOGACJI EWG CZĘŚCI
(maksymalny format: A4 (210 × 297 mm))
ZAŁĄCZNIK III
WYMAGANIA DOTYCZĄCE HOMOLOGACJI EWG POJAZDU
W ODNIESIENIU DO WYPOSAŻENIA W OSŁONY PRZECIWROZBRYZGOWE KÓŁ ZAKRES OBOWIĄZYWANIA
0.1. |
Wszystkie pojazdy kategorii N2 o masie maksymalnej przekraczającej 7,5 tony oraz wszystkie pojazdy kategorii N3, O3 i O4 muszą mieć wbudowane i/lub być wyposażone w urządzenia przeciwrozbryzgowe kół, tak aby spełniać poniższe wymagania. |
0.2. |
Wymagania ustanowione powyżej, odnoszące się do urządzeń przeciwrozbryzgowych kół, zdefiniowanych w pkt 4 załącznika I, nie są obowiązkowe w przypadku pojazdów składających się z podwozia i kabiny, pojazdów bez nadwozia, pojazdów terenowych, zdefiniowanych w dyrektywie 70/156/EWG, lub pojazdów, w których obecność urządzeń przeciwrozbryzgowych kół nie współdziała z ich przeznaczeniem. Jeżeli jednak takie urządzenia są montowane do wyżej wymienionych pojazdów, muszą one odpowiadać wymaganiom niniejszej dyrektywy. |
|
|
3. Osie 3.1. Osie unoszone Jeżeli pojazd wyposażony jest w jedną lub więcej osi unoszonych, osłona przeciwrozbryzgowa kół musi obejmować wszystkie koła, kiedy oś jest opuszczona i koła, które mają kontakt z podłożem, kiedy oś jest uniesiona. 3.2. Osie samokierujące Jeżeli pojazd wyposażony jest w oś samokierującą, układ przeciwrozbryzgowy musi odpowiadać warunkom stosowanym do kół niekierowanych, jeżeli są osadzone na części obrotowej. Jeżeli nie są osadzone na tej części, muszą spełniać warunki stosowane do kół kierowanych. 4. Położenie falbany zewnętrznej
5. Stan pojazdu W celu sprawdzenia zgodności z niniejszą dyrektywą pojazd musi znajdować się w następującym stanie: a) nie może być z ładunkiem, a koła muszą być ustawione prosto; b) w przypadku naczep, powierzchnie ładunkowe muszą być poziome; c) opony muszą być napełnione powietrzem do normalnego ciśnienia. 6. Osłony przeciwrozbryzgowe kół
|
7. Wymagania dotyczące pochłaniających energię osłon przeciwrozbryzgowych kół dla osi wyposażonych w koła kierowane, samokierujące lub niekierowane 7.1. Błotniki
7.2. Falbany zewnętrzne
7.3. Fartuchy przeciwdeszczowe
8. Wymagania odnoszące się do osłon przeciwrozbryzgowych kół wyposażonych w pochłaniające energię urządzenia przeciwrozbryzgowe kół dla niektórych osi, które są wyposażone w koła niekierowane lub samokierujące (patrz ppkt 6.2) 8.1. Błotniki
8.2. Falbany zewnętrzne
8.3. Fartuchy przeciwdeszczowe Fartuchy przeciwdeszczowe muszą rozciągać się do dolnej części błotnika i odpowiadać ppkt 7.3.1.–7.3.9. 9. Wymagania dotyczące osłon przeciwrozbryzgowych kół wyposażonych w oddzielające powietrze/wodę urządzenia przeciwrozbryzgowe kół dla osi z kołami kierowanymi lub niekierowanymi 9.1. Błotniki
9.2. Falbany zewnętrzne
9.3. Fartuchy przeciwdeszczowe
|
Dodatek
WZÓR
[maksymalny format: A4 (210 × 297 mm)]
ZAŁĄCZNIK DO ŚWIADECTWA HOMOLOGACJI EWG DLA TYPU POJAZDU W ODNIESIENIU DO WYPOSAŻENIA W OSŁONY PRZECIWROZBRYZGOWE KÓŁ
(Artykuł 4 ust. 2 i art. 10 dyrektywy Rady 70/156/EWG z dnia 6 lutego 1970 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep)
ZAŁĄCZNIK IV
ZGODNOŚĆ PRODUKCJI
PRZERWANIE PRODUKCJI
1. Zgodność produkcji
1.1. |
Każde urządzenie przeciwrozbryzgowe kół noszące znak homologacji EWG części musi być zgodne z typem, który został homologowany. Władze wydające znak homologacji EWG części przechowują jedną próbkę, która razem ze świadectwem homologacji EWG części może zostać użyta w celu ustalenia, czy wprowadzone do obrotu urządzenia mające znak homologacji EWG części spełniają właściwe wymagania. |
1.2. |
Typ urządzenia jest określony przez wzór i dokumenty opisowe dołączone w czasie składania wniosku o homologację EWG części. Urządzenia, których charakterystyki są identyczne z charakterystyką urządzenia wzorcowego i których inne części nie różnią się od części urządzenia wzorcowego, oprócz wariantów niewpływających na właściwości, określone w niniejszym załączniku, mogą być uważane za należące do tego samego typu. |
1.3. |
Producent przeprowadza rutynowe kontrole w celu zapewnienia zgodności produkcji typu, który został homologowany. W tym celu producent musi: — posiadać odpowiednie laboratorium, dostatecznie wyposażone do przeprowadzenia podstawowych badań, lub — przeprowadzić badania zgodności produkcji w zatwierdzonym laboratorium. Wyniki kontroli zgodności produkcji pozostają przez co najmniej rok do wglądu właściwych władz w celu przeprowadzenia kontroli. |
1.4. |
Właściwe władze mogą przeprowadzać także kontrole na miejscu. |
1.5. |
Zgodność produkcji z typem urządzenia, które zostało homologowane musi zostać sprawdzona zgodnie z warunkami i metodami przewidzianymi w załączniku II. Na wniosek władz, które przyznały homologację części, producent dostarcza urządzenia poprzednio homologowanego typu do celów badań lub kontroli zgodności. |
1.6. |
Urządzenia uznaje się za zgodne, jeśli 9 na 10 wybranych losowo próbek spełnia wymagania części 4 załącznika II, dodatki 1 i 2. |
1.7. |
Jeśli warunek wymieniony w ppkt 1.6. nie jest spełniony, następnych 10 próbek wybranych losowo musi zostać poddanych badaniom. Średnia wszystkich pomiarów musi być zgodna z wymaganiami pkt 4 załącznika II, dodatki 1 i 2, żaden zaś z pomiarów jednostkowych nie może być niższy niż 95 % określonej tam wartości. |
2. Przerwanie produkcji
Posiadacz homologacji EWG części przerywający produkcję musi o tym fakcie bezzwłocznie poinformować właściwe władze.
RYSUNKI
Rysunek 1
Szerokość q) błotnika a) i położenie falbany j)
Uwaga:
Litery odnoszą się do właściwych podpunktów w załączniku III.
Rysunek 2
Wymiary błotnika i falbany zewnętrznej
Uwaga:
1. Podane litery odnoszą się do właściwych podpunktów w załączniku III.
2. T: rozpiętość błotnika.
Rysunek 3
Położenie błotnika i fartucha przeciwdeszczowego
Uwaga:
Podane litery odnoszą się do właściwych podpunktów w załączniku III.
Rysunek 4
Błotniki i falbana zewnętrzna dla kół kierowanych, samokierujących lub niekierowanych
a) Wymiary błotników i falban zewnętrznych dla zestawów wieloosiowych
Uwaga:
1. Podane litery odnoszą się do właściwych podpunktów w załączniku III.
2. T: rozpiętość błotnika.
b) Położenie urządzenia przeciwrozbryzgowego kół w odniesieniu do zestawu wieloosiowego
Uwaga:
Podane litery odnoszą się do właściwych podpunktów w załączniku III.
Rysunek 5
Diagram pokazujący zespół osłony przeciwrozbryzgowej kół zawierającej urządzenia przeciwrozbryzgowe kół wyposażone w pochłaniacze energii dla osi z kołami niekierowanymi lub samokierującymi
(Załącznik III – ppkt 6.2 i pkt 8)
a) zestaw wieloosiowy, gdzie odległość między oponami jest mniejsza niż 250 mm
b) osie pojedyncze lub zestaw wieloosiowy, w którym odległość między oponami nie jest mniejsza niż 250 mm
Rysunek 6
Diagram pokazujący zespół osłony przeciwrozbryzgowej kół zawierającej urządzenia przeciwrozbryzgowe kół wyposażone w pochłaniacze energii dla osi z kołami kierowanymi, samokierującymi lub niekierowanymi
Uwaga:
1. Podane litery odnoszą się do właściwych podpunktów w załączniku III.
2. T: rozpiętość błotnika.
Rysunek 7
Diagram pokazujący zespół osłony przeciwrozbryzgowej kół zawierającej urządzenia przeciwrozbryzgowe kół (błotnik, fartuch przeciwdeszczowy, falbanę zewnętrzną) dla zestawu wieloosiowego, w którym odległość między oponami nie przekracza 300 mm
Uwaga:
1. Podane litery odnoszą się do właściwych podpunktów w załączniku III.
2. T: rozpiętość błotnika.
Rysunek 8
Zestaw do przeprowadzania badań dla pochłaniających energię urządzeń przeciwrozbryzgowych kół
(patrz dodatek 1 załącznika II)
Uwaga:
A |
= |
zasilanie wodą z pompy. |
B |
= |
przepływ do zbiornika kolektora. |
C |
= |
kolektor o wymiarach wewnętrznych 500 (+ 5/– 0) mm długości i 75 (+ 2/– 0) mm szerokości. |
D |
= |
cienkościenna rura o średnicy 54 mm. |
E |
= |
12 otworów nawierconych promieniście, jak pokazano, o średnicy 1,68 (+ 0,025/– 0) mm. |
F |
= |
próbka o szerokości 500 (+ 0/– 5) poddawana badaniu. |
Wszystkie wymiary liniowe są podane w milimetrach.
Rysunek 9
Zestaw do przeprowadzania badań oddzielających powietrze/wodę urządzeń przeciwrozbryzgowych kół
(patrz dodatek 2 załącznika II)
( 1 ) Dz.U. C 203 z 14.8.1990, str. 16.
( 2 ) Dz.U. C 96 z 17.4.1990, str. 92 oraz decyzja z dnia 13 marca 1991 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
( 3 ) Dz.U. C 62 z 12.3.1990, str. 2.
( 4 ) Dz.U. L 42 z 23.2.1970, str. 1.
( 5 ) Dz.U. L 220 z 8.8.1987, str. 44.