This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:1978:153:TOC
Official Journal of the European Communities, L 153, 9 June 1978
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, L 153, 9 juni 1978
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, L 153, 9 juni 1978
Publikatieblad |
Uitgave in de Nederlandse taal | Wetgeving | |||
Inhoud | I Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing | |||
* | Verordening (EEG) nr. 1226/78 van de Raad van 6 juni 1978 tot verlenging van de geldigheidsduur van het voorlopig anti-dumpingrecht op kraftpapier en kraftkarton van het type "kraftliner" van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en tot wijziging van de wijze van berekening van dit recht | |||
* | Verordening (EEG) nr. 1227/78 van de Raad van 6 juni 1978 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van onderverdeling 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de ACS-Staten (1978/1979) | |||
* | Verordening (EEG) nr. 1228/78 van de Raad van 6 juni 1978 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van onderverdeling 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee (1978/1979) | |||
Verordening (EEG) nr. 1229/78 van de Commissie van 8 juni 1978 houdende vaststelling van de heffingen bij invoer die van toepassing zijn op granen en meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge | ||||
Verordening (EEG) nr. 1230/78 van de Commissie van 8 juni 1978 houdende vaststelling van de premies die aan de heffingen bij invoer toegevoegd worden voor granen, meel en mout | ||||
Verordening (EEG) nr. 1231/78 van de Commissie van 8 juni 1978 houdende vaststelling van de minimumheffingen bij invoer in de sector olijfolie | ||||
* | Verordening (EEG) nr. 1232/78 van de Commissie van 8 juni 1978 tot vaststelling van de referentieprijzen voor perziken voor het verkoopseizoen 1978 | |||
* | Verordening (EEG) nr. 1233/78 van de Commissie van 8 juni 1978 tot vaststelling van de referentieprijzen voor pruimen voor het verkoopseizoen 1978 | |||
Verordening (EEG) nr. 1234/78 van de Commissie van 8 juni 1978 betreffende een permanente inschrijving voor de verkoop met het oog op uitvoer van witte suiker uit de voorraden van het Belgische interventiebureau | ||||
* | Aanbeveling nr. 1235/78/EGKS van de Commissie van 8 juni 1978 houdende schorsing van het definitief ingestelde antidumpingrecht ten aanzien van de invoer van staalprodukten van oorsprong uit Roemenië | |||
Verordening (EEG) nr. 1236/78 van de Commissie van 8 juni 1978 houdende intrekking van de compenserende heffing op de invoer van komkommers van oorsprong uit Roemenië | ||||
Verordening (EEG) nr. 1237/78 van de Commissie van 8 juni 1978 houdende vaststelling van het bedrag van de steun in de sector oliehoudende zaden | ||||
Verordening (EEG) nr. 1238/78 van de Commissie van 8 juni 1978 houdende vaststelling van de wereldmarktprijs voor kool- en raapzaad | ||||
II Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor de toepassing | ||||
Commissie | ||||
78/485/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 12 mei 1978 waarbij Ierland wordt gemachtigd pyjama's en nachthemden, van brei- of haakwerk, van katoen of van andere synthetische textielvezels voor dames, meisjes en kinderen (andere dan voor baby's), van post ex 60.04 (NIMEXE-code 60.04-21, 25, 51, 53) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Filippijnen en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten | |||
78/486/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 12 mei 1978 waarbij Ierland wordt gemachtigd geweven werk- en bedrijfskleding, voor heren en jongens, geweven schorten, jasschorten en andere werkkleding, voor dames, meisjes en kinderen, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige textielvezels, van de posten ex 61.01 en ex 61.02 B van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 61.01-13, 15, 17, 19 - 61.02-12, 14), van oorsprong uit Hong-Kong en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten | |||
78/487/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 12 mei 1978 waarbij Ierland wordt gemachtigd overhemden en sporthemden, T-shirts, sous-pulls, maillots de corps en dergelijke artikelen, andere dan kledingstukken voor baby's, van katoen, of van andere synthetische textielvezels; T-shirts en sous-pulls van kunstmatige vezels, van post ex 60.04 van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 60.04-01, 05, 13, 18, 28, 29, 30, 41, 50, 58), van oorsprong uit India en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten | |||
78/488/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 17 mei 1978 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd garens van katoen, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post 55.05 (NIMEXE-code 55.05-13, 19, 21, 25, 27, 29, 33, 35, 37, 41, 45, 46, 48, 52, 58, 61, 65, 67, 69, 72, 78, 92, 98) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Zuid-Korea en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten | |||
78/489/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 17 mei 1978 waarbij Ierland wordt gemachtigd tafel-, bedde- en huishoudlinnen, geweven, ander dan van katoenen bad- of frotteerstof, van post ex 62.02 B (NIMEXE-code 62.02-41, 43, 47, 65, 73, 77) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit India en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten | |||
78/490/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 17 mei 1978 waarbij Ierland wordt gemachtigd overhemden en sporthemden, T-shirts, onderjumpers, hemdstruien, sous-pulls, tricotpakken, maillots de corps en dergelijke artikelen, andere dan kledingstukken voor baby's, van katoen of van synthetische textielvezels, T-shirts en sous-pulls van kunstmatige vezels, van post ex 60.04 (NIMEXE-code 60.04-01, 05, 13, 18, 28, 29, 30, 41, 50, 58) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Filippijnen en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten | |||
78/491/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 18 mei 1978 waarbij Ierland wordt gemachtigd blouses, overhemdblouses, van brei- of haakwerk (niet elastisch, niet gegummeerd) of geweven, voor dames, meisjes en kinderen, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, van de posten ex 60.05 A en ex 61.02 B (NIMEXE-code 60.05-22, 23, 24, 25 - 61.02-78, 82, 84) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Filippijnen en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten | |||
78/492/EEG: | ||||
* | Beschikking van de Commissie van 19 mei 1978 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd mantels en jasjes voor heren en jongens, van post ex 61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tsjechoslowakije en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten |
NL | Besluiten waarvan de titels mager zijn gedrukt, zijn besluiten van dagelijks beheer die in het kader van het landbouwbeleid zijn genomen en die in het algemeen een beperkte geldigheidsduur hebben. |