This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2013:049:FULL
Official Journal of the European Union, C 49, 20 February 2013
Publicatieblad van de Europese Unie, C 49, 20 februari 2013
Publicatieblad van de Europese Unie, C 49, 20 februari 2013
ISSN 1977-0995 doi:10.3000/19770995.C_2013.049.nld |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
56e jaargang |
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
II Mededelingen |
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Europese Commissie |
|
2013/C 049/01 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
2013/C 049/02 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 2 ) |
|
2013/C 049/03 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
|
V Adviezen |
|
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID |
|
|
Europese Commissie |
|
2013/C 049/12 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6864 — DSE/INCJ/Solar Ventures/JV) — Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak ( 1 ) |
|
2013/C 049/13 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6834 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate) ( 1 ) |
|
2013/C 049/14 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak COMP/M.6832 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Ainscough) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
|
(2) Voor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen |
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Europese Commissie
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/1 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/01
Datum waarop het besluit is genomen |
16.12.2009 |
||||
Referentienummer staatssteun |
SA.28896 (N 388/09) |
||||
Lidstaat |
Finland |
||||
Regio |
— |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Nopeita laajakaistayhteyksiä koskevat Suomen pilottihankkeet Pilotprojekt för höghastighetsbredband i Finland |
||||
Rechtsgrondslag |
Valtionavustuslaki 688/2001; Valtioneuvoston asetus laajakaistarakentamisen tuesta 451/2009; Laki julkisista hankinnoista 348/2007; Laki laajakaistarakentamisen tuesta haja-asutusalueilla; Laki maaseudun kehittämiseen myönnettävistä tuista 1443/2006; Valtioneuvoston asetus maaseudun hanketoiminnan tukemisesta 829/2007). Statsunderstödslagen (688/2001), statsrådets förordning om stöd för byggande av bredband (451/2009), lagen om stöd för byggande av bredband i glesbygdsområden, lagen om offentlig upphandling (348/2007), lagen om stöd för utveckling av landsbygden (1443/2006) och statsrådets förordning om stödjande av projektverksamhet på landsbygden (829/2007). |
||||
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
Doelstelling |
Regionale ontwikkeling |
||||
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 10 mln EUR |
||||
Maximale steunintensiteit |
67 % |
||||
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2015 |
||||
Economische sectoren |
Beperkt tot de post- en telecommunicatiediensten |
||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/3 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen)
2013/C 49/02
Datum waarop het besluit is genomen |
19.12.2012 |
|||||
Referentienummer staatssteun |
SA.35377 (12/N) |
|||||
Lidstaat |
Nederland |
|||||
Regio |
— |
— |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Energy green tax, reduction for the glasshouse horticulture sector |
|||||
Rechtsgrondslag |
artikel 60, eerste lid, Wet belastingen op milieugrondslag |
|||||
Type maatregel |
Regeling |
— |
||||
Doelstelling |
Milieubescherming |
|||||
Vorm van de steun |
Verlaging belastingtarief |
|||||
Begrotingsmiddelen |
|
|||||
Maximale steunintensiteit |
100 % |
|||||
Looptijd (periode) |
1.1.2013-31.12.2014 |
|||||
Economische sectoren |
Teelt van gewassen, veeteelt, jacht en diensten in verband met deze activiteiten |
|||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum waarop het besluit is genomen |
8.1.2013 |
|||||
Referentienummer staatssteun |
SA.35750 (12/N) |
|||||
Lidstaat |
Finland |
|||||
Regio |
— |
— |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Tuki maataloustuotannon lopettamiseen |
|||||
Rechtsgrondslag |
|
|||||
Type maatregel |
Regeling |
— |
||||
Doelstelling |
Vervroegde uittreding |
|||||
Vorm van de steun |
Rechtstreekse subsidie |
|||||
Begrotingsmiddelen |
Totaalbudget: 85,20 EUR (in miljoen) |
|||||
Maximale steunintensiteit |
Maatregel die geen steun vormt |
|||||
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2014 |
|||||
Economische sectoren |
Landbouw, bosbouw en visserij |
|||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/5 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten krachtens de artikelen 107 en 108 VWEU
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/03
Datum waarop het besluit is genomen |
12.1.2011 |
|||||
Referentienummer staatssteun |
SA.30113 (N 715/09) |
|||||
Lidstaat |
Frankrijk |
|||||
Regio |
Alsace |
|||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Projet de construction d'une chaufferie géothermique sur le site industriel de Beinheim |
|||||
Rechtsgrondslag |
Délibération no 09-5-12 du conseil d'administration de l'ADEME du 7 octobre 2009 |
|||||
Type maatregel |
Individuele steun |
|||||
Doelstelling |
Milieubescherming |
|||||
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
|||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun: 25,3 miljoen EUR |
|||||
Maximale steunintensiteit |
60 % |
|||||
Looptijd (periode) |
2010-2020 |
|||||
Economische sectoren |
Beperkt tot de be- en verwerkende industrie |
|||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum waarop het besluit is genomen |
4.7.2012 |
|||||
Referentienummer staatssteun |
SA.34885 (12/N) |
|||||
Lidstaat |
Finland |
|||||
Regio |
— |
|||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Aid for newspapers — prolongation |
|||||
Rechtsgrondslag |
389/2008 Valtioneuvoston sanomalehdistön tuesta antama asetus; Statsrådets förordning om stöd för tidningspressen (Government Decree on granting subsidies to newspapers) |
|||||
Type maatregel |
Steunregeling |
|||||
Doelstelling |
Sectorale ontwikkeling |
|||||
Vorm van de steun |
Directe subsidie |
|||||
Begrotingsmiddelen |
Voorziene jaarlijkse uitgaven: 0,5 miljoen EUR |
|||||
Maximale steunintensiteit |
40 % |
|||||
Looptijd (periode) |
1.12.2013-31.12.2018 |
|||||
Economische sectoren |
Beperkt tot de media |
|||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN, ORGANEN EN INSTANTIES VAN DE EUROPESE UNIE
Raad
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/7 |
Kennisgeving ter attentie van de personen, entiteiten en lichamen op wie beperkende maatregelen in Besluit 2011/101/GBVB van de Raad, als gewijzigd bij Besluit 2013/89/GBVB, en in Verordening (EG) nr. 314/2004 van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe van toepassing zijn
2013/C 49/04
RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de personen, entiteiten en lichamen die voorkomen in bijlage I bij Besluit 2011/101/GBVB van de Raad, als gewijzigd bij Besluit 2013/89/GBVB (1) van de Raad en in Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 314/2004 van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe.
De Raad van de Europese Unie heeft bepaald dat de personen, entiteiten en lichamen die in bovengenoemde bijlage voorkomen, vermeld moeten blijven op de lijst van personen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen van Besluit 2011/101/GBVB en Verordening (EG) nr. 314/2004.
De betrokken personen, entiteiten en lichamen worden erop geattendeerd dat zij een verzoek tot de bevoegde instanties van de desbetreffende lidstaat of lidstaten, als vermeld in bijlage II van Verordening (EG) nr. 314/2004, kunnen richten om een machtiging tot gebruik van bevroren tegoeden voor basisbehoeften of specifieke betalingen te verkrijgen (zie artikel 7 van de verordening).
De betrokken personen, entiteiten en lichamen kunnen, onder overlegging van bewijsstukken, de Raad verzoeken het besluit om hen op bovengenoemde lijst te plaatsen, te heroverwegen. Dit verzoek dient aan het volgende adres te worden gericht:
Raad van de Europese Unie |
Secretariaat-generaal |
DG C — Eenheid 1C (Horizontale vraagstukken) |
Wetstraat 175 |
1048 Brussel |
BELGIË |
Tevens worden de betrokken personen, entiteiten en lichamen erop geattendeerd dat zij tegen het besluit van de Raad beroep kunnen instellen bij het Gerecht van de Europese Unie, overeenkomstig de voorwaarden die zijn neergelegd in artikel 275, tweede alinea, en in artikel 263, vierde en zesde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.
(1) PB L 46 van 19.2.2013, blz. 37.
Europese Commissie
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/8 |
Wisselkoersen van de euro (1)
19 februari 2013
2013/C 49/05
1 euro =
|
Munteenheid |
Koers |
USD |
US-dollar |
1,3349 |
JPY |
Japanse yen |
124,81 |
DKK |
Deense kroon |
7,4599 |
GBP |
Pond sterling |
0,86310 |
SEK |
Zweedse kroon |
8,4483 |
CHF |
Zwitserse frank |
1,2332 |
ISK |
IJslandse kroon |
|
NOK |
Noorse kroon |
7,4170 |
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
CZK |
Tsjechische koruna |
25,434 |
HUF |
Hongaarse forint |
290,79 |
LTL |
Litouwse litas |
3,4528 |
LVL |
Letlandse lat |
0,6997 |
PLN |
Poolse zloty |
4,1679 |
RON |
Roemeense leu |
4,3786 |
TRY |
Turkse lira |
2,3720 |
AUD |
Australische dollar |
1,2905 |
CAD |
Canadese dollar |
1,3504 |
HKD |
Hongkongse dollar |
10,3517 |
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
1,5803 |
SGD |
Singaporese dollar |
1,6530 |
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 442,08 |
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
11,8713 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
8,3356 |
HRK |
Kroatische kuna |
7,5890 |
IDR |
Indonesische roepia |
12 956,12 |
MYR |
Maleisische ringgit |
4,1440 |
PHP |
Filipijnse peso |
54,266 |
RUB |
Russische roebel |
40,2100 |
THB |
Thaise baht |
39,873 |
BRL |
Braziliaanse real |
2,6169 |
MXN |
Mexicaanse peso |
16,9185 |
INR |
Indiase roepie |
72,5450 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/9 |
Mededeling van de Franse regering in verband met Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen (1)
(Bericht betreffende de aanvraag voor een exclusieve opsporingsvergunning voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen genaamd „Permis du Sénonais”)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/06
Bij verzoek van 26 oktober 2011 hebben de ondernemingen ZaZa Energy France SAS, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 5, rue Scribe, 75009 Paris 9e, France, en Hess Oil France SAS, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 16-18, rue du quatre-septembre, 75002 Paris 2e, France gezamenlijk en solidair voor een duur van 4 (vier) jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis du Sénonais”, gelegen op een deel van het grondgebied van het departementen Aube (10) en Yonne (89).
Het gebied waarop deze aanvraag betrekking heeft, heeft een omtrek die wordt gevormd door de meridianen en breedtecirkels die de hoekpunten met de volgende geografische coördinaten in graden met elkaar verbinden, uitgaande van de meridiaan van Parijs.
BLOK WEST |
||
Hoekpunt |
Oosterlengte |
Noorderbreedte |
A |
1,10 |
53,60 |
B |
1,20 |
53,60 |
C |
1,20 |
53,50 |
D |
1,10 |
53,50 |
BLOK OOST |
||
Hoekpunt |
Oosterlengte |
Noorderbreedte |
A |
1,40 |
53,60 |
B |
1,50 |
53,60 |
C |
1,50 |
53,50 |
D |
1,40 |
53,50 |
De aldus omschreven oppervlakte bedraagt ongeveer 134 km2.
Indiening van aanvragen en gunningscriteria
De indieners van de oorspronkelijke aanvraag en ondernemingen die aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten voldoen aan de voorwaarden als omschreven in de artikelen 4 en 5 van Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Geïnteresseerde bedrijven kunnen binnen een termijn van negentig dagen na de publicatie van deze mededeling verzoeken eveneens in aanmerking te komen voor deze concessie, waarbij de procedure dient te worden gevolgd die is vermeld in de „Mededeling inzake het verkrijgen van mijnbouwtitels voor koolwaterstoffen in Frankrijk”, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 374 van 30 december 1994, blz. 11, en vastgesteld bij Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
De aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten worden gericht aan het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie (Direction de l'énergie, bureau exploration et production des hydrocarbures), te Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, Parijs, Frankrijk. Besluiten inzake de oorspronkelijke aanvraag en de aanvragen om eveneens in aanmerking te komen worden genomen binnen een termijn van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van ontvangst door de Franse autoriteiten van de oorspronkelijke aanvraag, dat wil zeggen uiterlijk op 28 oktober 2013.
Voorwaarden en eisen betreffende de uitoefening en beëindiging van de activiteit
De aandacht van ondernemingen met belangstelling wordt gevestigd op de artikelen 79 en 79.1 van de mijnbouwcode en op Besluit 2006-649 van 2 juni 2006 betreffende de uitoefening van mijnbouwwerkzaamheden, werkzaamheden voor ondergrondse opslag en de politie voor mijnbouw en ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Nadere informatie kan worden verkregen op het volgende adres:
Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie, Direction de l'énergie — Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France, Tel. +33 140819527
Alle bovengenoemde wettelijke en administratieve bepalingen kunnen worden geraadpleegd op de website van Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) PB L 164 van 30.6.1994, blz. 3.
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/11 |
Mededeling van de Franse regering in verband met Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen (1)
(Bericht betreffende de aanvraag voor een exclusieve opsporingsvergunning voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen genaamd „Permis d'Auvernaux”)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/07
Bij verzoek van 7 januari 2011 heeft de onderneming Concorde Energy LLC, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 1537 Bull Lea Road, Suite 200, Lexington, KY 40511 (Verenigde Staten), voor een duur van 5 (vijf) jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis d'Auvernaux”, gelegen op een deel van het grondgebied van de departementen Loiret, Seine-et-Marne en Essonne.
Het gebied waarop deze aanvraag betrekking heeft, heeft een omtrek die wordt gevormd door de meridianen en breedtecirkels die de hoekpunten met de volgende geografische coördinaten in graden met elkaar verbinden, uitgaande van de meridiaan van Parijs.
Hoekpunt |
Oosterlengte |
Noorderbreedte |
A |
00,04 |
54,00 |
B |
00,20 |
54,00 |
C |
00,20 |
53,80 |
D |
00,30 |
53,80 |
E |
00,30 |
53,70 |
F |
00,20 |
53,70 |
G |
00,20 |
53,60 |
H |
00,00 |
53,60 |
I |
00,00 |
53,85 |
J |
00,02 |
53,85 |
K |
00,02 |
53,86 |
L |
00,03 |
53,86 |
M |
00,03 |
53,87 |
N |
00,09 |
53,87 |
O |
00,09 |
53,90 |
P |
00,10 |
53,90 |
Q |
00,10 |
53,92 |
R |
00,05 |
53,92 |
S |
00,05 |
53,95 |
T |
00,02 |
53,95 |
U |
00,02 |
53,96 |
V |
00,04 |
53,96 |
De aldus omschreven oppervlakte bedraagt ongeveer 544 km2.
Indiening van aanvragen en gunningscriteria
De indieners van de oorspronkelijke aanvraag en ondernemingen die aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten voldoen aan de voorwaarden als omschreven in de artikelen 4 en 5 van Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Geïnteresseerde bedrijven kunnen binnen een termijn van negentig dagen na de publicatie van deze mededeling verzoeken eveneens in aanmerking te komen voor deze concessie, waarbij de procedure dient te worden gevolgd die is vermeld in de „Mededeling inzake het verkrijgen van mijnbouwtitels voor koolwaterstoffen in Frankrijk”, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 374 van 30 december 1994, blz. 11, en vastgesteld bij Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
De aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten worden gericht aan het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie (Direction de l'énergie, bureau exploration et production des hydrocarbures), Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, Parijs, Frankrijk.
Voorwaarden en eisen betreffende de uitoefening en beëindiging van de activiteit
De aandacht van ondernemingen met belangstelling wordt gevestigd op de artikelen 79 en 79.1 van de mijnbouwcode en op Besluit 2006-649 van 2 juni 2006 betreffende de uitoefening van mijnbouwwerkzaamheden, werkzaamheden voor ondergrondse opslag en de politie voor mijnbouw en ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Nadere informatie kan worden verkregen op het volgende adres:
Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie, Direction de l'énergie — Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France, Tel. +33 140819529.
Alle bovengenoemde wettelijke en administratieve bepalingen kunnen worden geraadpleegd op de website van Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) PB L 164 van 30.6.1994, blz. 3.
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/13 |
Mededeling van de Franse regering in verband met Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen (1)
(Bericht betreffende de aanvraag voor een exclusieve opsporingsvergunning voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen genaamd „Permis d'Appoigny”)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/08
Bij verzoek van 14 juni 2011 heeft de onderneming Bluebach Ressources Sarl, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 178 Boulevard Haussmann te 75008 Parijs 8e, France, voor een duur van 5 (vijf) jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis d'Appoigny”, gelegen op een deel van het grondgebied van het departement Yonne (89).
Het gebied waarop deze aanvraag betrekking heeft, heeft een omtrek die wordt gevormd door de meridianen en breedtecirkels die de hoekpunten met de volgende geografische coördinaten in graden met elkaar verbinden, uitgaande van de meridiaan van Parijs.
Hoekpunt |
Oosterlengte |
Noorderbreedte |
A |
1,20 |
53,30 |
B |
1,60 |
53,30 |
C |
1,60 |
53,10 |
D |
1,10 |
53,10 |
E |
1,10 |
53,20 |
F |
1,20 |
53,20 |
De aldus beschreven oppervlakte bedraagt ongeveer 607 km2.
Indiening van aanvragen en gunningscriteria
De indieners van de oorspronkelijke aanvraag en ondernemingen die aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten voldoen aan de voorwaarden als omschreven in de artikelen 4 en 5 van Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Geïnteresseerde bedrijven kunnen binnen een termijn van negentig dagen na de publicatie van deze mededeling verzoeken eveneens in aanmerking te komen voor deze concessie, waarbij de procedure dient te worden gevolgd die is vermeld in de „Mededeling inzake het verkrijgen van mijnbouwtitels voor koolwaterstoffen in Frankrijk”, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 374 van 30 december 1994, blz. 11, en vastgesteld bij Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
De aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten worden gericht aan het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie op het onderstaande adres. Besluiten inzake de oorspronkelijke aanvraag en de aanvragen om eveneens in aanmerking te komen worden genomen binnen een termijn van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van ontvangst door de Franse autoriteiten van de oorspronkelijke aanvraag, dat wil zeggen uiterlijk op 24 juni 2013.
Voorwaarden en eisen betreffende de uitoefening en beëindiging van de activiteit
De aandacht van ondernemingen met belangstelling wordt gevestigd op de artikelen 79 en 79.1 van de mijnbouwcode en op Besluit 2006-649 van 2 juni 2006 betreffende de uitoefening van mijnbouwwerkzaamheden, werkzaamheden voor ondergrondse opslag en de politie voor mijnbouw en ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Nadere informatie kan worden verkregen bij het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie:
Direction générale de l'énergie et du climat, Direction de l'énergie, Sous-direction de la sécurité d'approvisionnement et nouveaux produits énergétiques, Grande Arche de la Défense — Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France (Tel. +33 140819529).
Alle bovengenoemde wettelijke en administratieve bepalingen kunnen worden geraadpleegd op de website van Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) PB L 164 van 30.6.1994, blz. 3.
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/15 |
Mededeling van de Franse regering in verband met Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen (1)
(Bericht betreffende de aanvraag voor een exclusieve opsporingsvergunning voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen genaamd „Permis de Chambrey”)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/09
Bij verzoek van 25 oktober 2011 heeft de onderneming Elixir Petroleum (Moselle) Ltd, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 8 The Courtyard, Eastern Road, Bracknell, Berks, Engeland, voor een duur van 5 (vijf) jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis de Chambrey”, gelegen op een deel van het grondgebied van de departementen Meurthe-et-Moselle en Moselle.
Het gebied waarop deze aanvraag betrekking heeft, heeft een omtrek die wordt gevormd door de meridianen en breedtecirkels die de hoekpunten met de volgende geografische coördinaten in graden met elkaar verbinden, uitgaande van de meridiaan van Parijs.
Hoekpunt |
Oosterlengte |
Noorderbreedte |
A |
4,60 |
54,20 |
B |
4,50 |
54,20 |
C |
4,50 |
54,30 |
D |
4,60 |
54,30 |
De aldus omschreven oppervlakte bedraagt ongeveer 66 km2.
Indiening van aanvragen en gunningscriteria
De indieners van de oorspronkelijke aanvraag en ondernemingen die aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten voldoen aan de voorwaarden als omschreven in de artikelen 4 en 5 van Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Geïnteresseerde bedrijven kunnen binnen een termijn van negentig dagen na de publicatie van deze mededeling verzoeken eveneens in aanmerking te komen voor deze concessie, waarbij de procedure dient te worden gevolgd die is vermeld in de „Mededeling inzake het verkrijgen van mijnbouwtitels voor koolwaterstoffen in Frankrijk”, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 374 van 30 december 1994, blz. 11, en vastgesteld bij Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
De aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten worden gericht aan het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie, op het onderstaande adres. Besluiten inzake de oorspronkelijke aanvraag en de aanvragen om eveneens in aanmerking te komen worden genomen binnen een termijn van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van ontvangst door de Franse autoriteiten van de oorspronkelijke aanvraag, dat wil zeggen uiterlijk op 8 november 2013.
Voorwaarden en eisen betreffende de uitoefening en beëindiging van de activiteit
De aandacht van ondernemingen met belangstelling wordt gevestigd op de artikelen 79 en 79.1 van de mijnbouwcode en op Besluit 2006-649 van 2 juni 2006 betreffende de uitoefening van mijnbouwwerkzaamheden, werkzaamheden voor ondergrondse opslag en de politie voor mijnbouw en ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Nadere informatie kan worden verkregen op het volgende adres:
Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie, Direction de l'énergie, Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche — Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France, Tel. +33 140819527.
Alle bovengenoemde wettelijke en administratieve bepalingen kunnen worden geraadpleegd op de website van Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) PB L 164 van 30.6.1994, blz. 3.
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/16 |
Mededeling van de Franse regering in verband met Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen (1)
(Bericht betreffende de aanvraag voor een exclusieve opsporingsvergunning voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen genaamd „Permis de Chaumes-en-Brie”)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/10
Bij verzoek van 8 november 2010 heeft de onderneming Basgas Energia France SAS, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te Tour Pacific, 11 cours Valmy, 92977 Paris La Défense (Frankrijk) voor een duur van 5 (vijf) jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis de Chaumes-en-Brie” gelegen op een deel van het grondgebied van het departement Seine-et-Marne.
Het gebied waarop deze aanvraag betrekking heeft, heeft een omtrek die wordt gevormd door de meridianen en breedtecirkels die de hoekpunten met de volgende geografische coördinaten in graden met elkaar verbinden, uitgaande van de meridiaan van Parijs.
Hoekpunt |
Oosterlengte |
Noorderbreedte |
A |
0,50 |
54,10 |
B |
0,59 |
54,10 |
C |
0,59 |
54,08 |
D |
0,57 |
54,08 |
E |
0,57 |
54,07 |
F |
0,55 |
54,07 |
G |
0,55 |
54,06 |
H |
0,54 |
54,06 |
I |
0,54 |
54,05 |
J |
0,52 |
54,05 |
K |
0,52 |
54,04 |
L |
0,50 |
54,04 |
De aldus omschreven oppervlakte bedraagt ongeveer 24 km2.
Indiening van aanvragen en gunningscriteria
De indieners van de oorspronkelijke aanvraag en ondernemingen die aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten voldoen aan de voorwaarden als omschreven in de artikelen 4 en 5 van Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Geïnteresseerde bedrijven kunnen binnen een termijn van negentig dagen na de publicatie van deze mededeling verzoeken eveneens in aanmerking te komen voor deze concessie, waarbij de procedure dient te worden gevolgd die is vermeld in de „Mededeling inzake het verkrijgen van mijnbouwtitels voor koolwaterstoffen in Frankrijk”, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 374 van 30 december 1994, blz. 11, en vastgesteld bij Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
De aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten worden gericht aan het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie, op het onderstaande adres. Besluiten inzake de oorspronkelijke aanvraag en de aanvragen om eveneens in aanmerking te komen worden genomen binnen een termijn van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van ontvangst door de Franse autoriteiten van de oorspronkelijke aanvraag, dat wil zeggen uiterlijk op 5 november 2012.
Voorwaarden en eisen betreffende de uitoefening en beëindiging van de activiteit
De aandacht van ondernemingen met belangstelling wordt gevestigd op de artikelen 79 en 79.1 van de mijnbouwcode en op Besluit 2006-649 van 2 juni 2006 betreffende de uitoefening van mijnbouwwerkzaamheden, werkzaamheden voor ondergrondse opslag en de politie voor mijnbouw en ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Nadere informatie kan worden verkregen op het volgende adres:
Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie, Direction de l'énergie — Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche — Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France, Tel. +33 140819529
Alle bovengenoemde wettelijke en administratieve bepalingen kunnen worden geraadpleegd op de website van Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) PB L 164 van 30.6.1994, blz. 3.
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/18 |
Mededeling van de Franse regering in verband met Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen
(Bericht betreffende de aanvragen voor exclusieve opsporingsvergunningen voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen genaamd „Permis de Tartas” en „Permis d'Éauze”)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/11
Bij verzoek van 1 oktober 2010 heeft de onderneming GAS2GRiD Ltd, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te Level 3, 10 Bridge Str., Sydney, NSW 2000 (Australië), voor een duur van 5 (vijf) jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis de Tartas”, gelegen op een deel van het grondgebied van het departement Landes.
Het gebied waarop deze aanvraag betrekking heeft, heeft een omtrek die wordt gevormd door de meridianen en breedtecirkels die de hoekpunten met de volgende geografische coördinaten in graden met elkaar verbinden, uitgaande van de meridiaan van Parijs.
Hoekpunt |
Westerlengte |
Noorderbreedte |
A |
4,10 |
48,90 |
B |
3,10 |
48,90 |
C |
3,10 |
48,60 |
D |
3,60 |
48,60 |
E |
3,60 |
48,50 |
F |
3,50 |
48,50 |
G |
3,50 |
48,40 |
H |
3,70 |
48,40 |
I |
3,70 |
48,50 |
J |
3,90 |
48,50 |
K |
3,90 |
48,40 |
L |
4,10 |
48,40 |
M |
Snijpunt van de breedtecirkel 48,88 gr N met de Atlantische kust |
M t/m A: de Atlantische kust.
De aldus omschreven oppervlakte bedraagt ongeveer 2 822 km2.
Bij verzoek van 1 november 2010 heeft dezelfde onderneming GAS2GRiD Ltd eveneens voor een duur van 5 (vijf) jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis d'Éauze”, gelegen op een deel van het grondgebied van de departementen Haute-Garonne, Gers, Landes, Lot-et-Garonne en Tarn-et-Garonne.
Het gebied waarop deze aanvraag betrekking heeft, heeft een omtrek die wordt gevormd door de meridianen en breedtecirkels die de hoekpunten met de volgende geografische coördinaten in graden met elkaar verbinden, uitgaande van de meridiaan van Parijs.
Hoekpunt |
Westerlengte |
Noorderbreedte |
A |
3,10 |
49,00 |
B |
2,30 |
49,00 |
C |
2,30 |
48,70 |
D |
1,50 |
48,70 |
E |
1,50 |
48,60 |
F |
1,30 |
48,60 |
G |
1,30 |
48,50 |
H |
2,60 |
48,50 |
I |
2,60 |
48,70 |
J |
2,70 |
48,70 |
K |
2,70 |
48,80 |
L |
3,10 |
48,80 |
De aldus omschreven oppervlakte bedraagt ongeveer 3 172 km2.
Indiening van aanvragen en gunningscriteria
De indieners van de oorspronkelijke aanvraag en ondernemingen die aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten voldoen aan de voorwaarden als omschreven in de artikelen 4 en 5 van Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Geïnteresseerde bedrijven kunnen binnen een termijn van negentig dagen na de publicatie van deze mededeling verzoeken eveneens in aanmerking te komen voor deze concessie, waarbij de procedure dient te worden gevolgd die is vermeld in de „Mededeling inzake het verkrijgen van mijnbouwtitels voor koolwaterstoffen in Frankrijk”, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 374 van 30 december 1994, blz. 11, en vastgesteld bij Besluit 2006-648 van 2 juni 2006 inzake mijnbouwtitels en vergunningen voor ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
De aanvragen om eveneens in aanmerking te komen moeten worden gericht aan het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie, op het onderstaande adres. Besluiten inzake de oorspronkelijke aanvragen en de aanvragen om eveneens in aanmerking te komen worden genomen binnen een termijn van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van ontvangst door de Franse autoriteiten van de oorspronkelijke aanvragen, dat wil zeggen uiterlijk op 18 oktober 2012 voor de aanvraag van Tartas en 5 november 2012 voor de aanvraag van Éauze.
Voorwaarden en eisen betreffende de uitoefening en beëindiging van de activiteit
De aandacht van ondernemingen met belangstelling wordt gevestigd op de artikelen 79 en 79.1 van de mijnbouwcode en op Besluit 2006-649 van 2 juni 2006 betreffende de uitoefening van mijnbouwwerkzaamheden, werkzaamheden voor ondergrondse opslag en de politie voor mijnbouw en ondergrondse opslag (Staatsblad van de Franse Republiek van 3 juni 2006).
Nadere informatie kan worden verkregen bij het Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie: Direction de l'énergie — Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France, Tel. +33 140819529.
Alle bovengenoemde wettelijke en administratieve bepalingen kunnen worden geraadpleegd op de website van Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
V Adviezen
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID
Europese Commissie
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/20 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6864 — DSE/INCJ/Solar Ventures/JV)
Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/12
1. |
Op 12 februari 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Diamond Solar Europe Limited („DSE”, Italië), die volledig in handen is van Mitsubishi Corporation („MC”, Japan), Innovation Network Corporation of Japan („INCJ”, Japan) en Solar Ventures S.r.l. („Solar Ventures”, Italië), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Solar Holding S.r.l. („Solar Holding”, Italië), die momenteel onder zeggenschap staat van AME Ventures, door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking kan komen voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens de EG-concentratieverordening (2). |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6864 — DSE/INCJ/Solar Ventures/JV, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
(2) PB C 56 van 5.3.2005, blz. 32 („mededeling betreffende een vereenvoudigde procedure”).
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/22 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6834 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/13
1. |
Op 13 februari 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs”, Verenigde Staten) en TPG LundyCo, L.P. („TPG Lundy”, Verenigde Staten) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de indirecte gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Brookgate Limited („Brookgate”, Verenigd Koninkrijk) door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6834 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).
20.2.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 49/23 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.6832 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Ainscough)
(Voor de EER relevante tekst)
2013/C 49/14
1. |
Op 13 februari 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs”, Verenigde Staten) en TPG LundyCo, L.P. („TPG Lundy”, Kaaimaneilanden) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de indirecte gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Bradley Hall Holdings Limited („Bradley Hall”, Verenigd Koninkrijk), een Engelse onderneming die als houdstermaatschappij optreedt voor het concern Ainscough Crane Hire, door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de EG-concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.6832 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Ainscough, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 (de „EG-concentratieverordening”).