Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91997E003555

    SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 3555/97 van Mirja RYYNÄNEN aan de Commissie. Maatregelen van de EU tegen Russische acties aan de grens

    PB C 174 van 8.6.1998, p. 76 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91997E3555

    SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 3555/97 van Mirja RYYNÄNEN aan de Commissie. Maatregelen van de EU tegen Russische acties aan de grens

    Publicatieblad Nr. C 174 van 08/06/1998 blz. 0076


    SCHRIFTELIJKE VRAAG P-3555/97 van Mirja Ryynänen (ELDR) aan de Commissie (4 november 1997)

    Betreft: Maatregelen van de EU tegen Russische acties aan de grens

    Rusland heeft opnieuw belemmeringen opgeworpen voor de handel en het verkeer richting Finland. De Russische douaneautoriteiten hebben een maximaal toegestaan gewicht ingevoerd van 44 ton voor grensoverschrijdend vrachtverkeer. Deze beperking zou het Finse grensoverschrijdende vrachtverkeer ernstig beperken en het houttransport bijna geheel stilleggen.

    Zoals bij eerdere gelegenheden ook het geval was kwam de informatie inzake deze nieuwe bepalingen de autoriteiten en transportondernemers op het laatste moment en als volslagen verrassing ter ore. De situatie aan de grens tussen de EU en Rusland is dus nog altijd willekeurig en onduidelijk. Ik zou de volgende vragen willen stellen:

    Hoe gaat de Commissie waarborgen dat Rusland niet meer op eigen houtje regels en eisen opstelt die discriminerend zijn voor de Unie en haar lidstaten?

    Welke maatregelen gaat de Commissie nemen om de Russische douaneautoriteiten terecht te wijzen en ervoor te zorgen dat zij zich gedragen zoals het in het internationale handelsverkeer betaamt?

    Antwoord van de heer Kinnock namens de Commissie (9 december 1997)

    De Commissie is zich bewust van de moeilijke situatie aan de Fins-Russische grens.

    Het is duidelijk dat de onvoorspelbare wijzigingen die op korte termijn in de Russische wetgeving en procedures betreffende het grensoverschrijdende vervoer, de douaneformaliteiten en de grenscontroles worden doorgevoerd een negatieve invloed hebben op de vervoersstromen tussen Rusland en zijn buurlanden, in het bijzonder Finland.

    Om die reden heeft de Commissie over deze zaken op alle niveaus frequente contacten en vergaderingen georganiseerd met verscheidene Russische ministeries, evenals met de Russische minister voor vervoer en met andere autoriteiten. In juni 1997 heeft het verantwoordelijke Commissielid samen met de Finse en Russische ministers voor vervoer de nieuwe grensovergang te Vaalimaa bezocht.

    Wat het probleem van de gewichtsbeperking betreft, is de Commissie zich bewust van de meest recente wijzigingen in de Russische regelgeving. Jammer genoeg kan dit specifieke probleem niet worden opgelost in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Gemeenschap en Rusland, die vraagstukken in verband met het wegvervoer tussen de Gemeenschap en Rusland aan toekomstige onderhandelingen overlaat.

    Hoewel de Commissie in 1992 een aanbeveling had gedaan voor dergelijke vervoersonderhandelingen met een aantal landen, waaronder Rusland, heeft de Raad tot dusver geen toestemming voor onderhandelingen gegeven. Wat het vraagstuk betreft van de gewichtsbeperking die in Rusland van toepassing is op Finse commerciële voertuigen staan de Finse autoriteiten daardoor voorlopig nog alleen.

    Er zij opgemerkt dat de gewichtsbeperking voor voertuigen uit derde landen die de Gemeenschap binnenkomen veertig ton bedraagt, hoewel de afzonderlijke lidstaten op niet-discriminerende basis voertuigen met een hoger gewicht op hun eigen grondgebied mogen toelaten.

    De Commissie zal er bij de Russische autoriteiten natuurlijk op blijven aandringen dat wijzigingen in de regelgeving lang genoeg van tevoren worden aangekondigd en op een aanvaardbare en niet-discriminerende wijze worden doorgevoerd.

    Top