This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CO0381
Order of the Court (First Chamber) of 29 November 2016.#Jorge Sales Sinués and Youssouf Drame Ba v Caixabank SA and Catalunya Caixa SA (Catalunya Banc S.A.).#Requests for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Mercantil No 9 de Barcelona.#Rectification order.#Joined Cases C-381/14 and C-385/14.
Beschikking van het Hof (Eerste kamer) van 29 november 2016.
Jorge Sales Sinués tegen Caixabank SA en Youssouf Drame Ba tegen Catalunya Caixa SA (Catalunya Banc SA).
Verzoeken van de Juzgado de lo Mercantil n°9 de Barcelona om een prejudiciële beslissing.
Gevoegde zaken C-381/14 REC en C-385/14 REC.
Beschikking van het Hof (Eerste kamer) van 29 november 2016.
Jorge Sales Sinués tegen Caixabank SA en Youssouf Drame Ba tegen Catalunya Caixa SA (Catalunya Banc SA).
Verzoeken van de Juzgado de lo Mercantil n°9 de Barcelona om een prejudiciële beslissing.
Gevoegde zaken C-381/14 REC en C-385/14 REC.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2016:909
ORDONNANCE DE LA COUR (première chambre)
29 novembre 2016 ( 1 )
«Rectification d’arrêt»
Dans les affaires jointes C‑381/14 REC et C‑385/14 REC,
ayant pour objet des demandes de décisions préjudicielles au titre de l’article 267 TFUE, introduites par le Juzgado de lo Mercantil no 9 de Barcelona (tribunal de commerce no 9 de Barcelone, Espagne), par décisions du 27 juin 2014, parvenues à la Cour les 11 et 12 août 2014, dans les procédures
Jorge Sales Sinués
contre
Caixabank SA (C‑381/14),
et
Youssouf Drame Ba
contre
Catalunya Caixa SA (Catalunya Banc SA) (C‑385/14),
LA COUR (première chambre),
composée de M. A. Tizzano, vice-président de la Cour, faisant fonction de président de chambre, MM. A. Borg Barthet, E. Levits (rapporteur), S. Rodin et F. Biltgen, juges,
avocat général : M. M. Szpunar,
greffier : M. A. Calot Escobar,
l’avocat général entendu,
rend la présente
Ordonnance
1 |
Le 14 avril 2016, la Cour (première chambre) a rendu l’arrêt Sales Sinués et Drame Ba (C‑381/14 et C‑385/14, EU:C:2016:252). |
2 |
Cet arrêt contient une erreur de plume qu’il convient de rectifier d’office en vertu de l’article 103, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour. |
Par ces motifs, la Cour (première chambre) ordonne : |
|
|
Signatures |
( 1 ) Langue de procédure : l’espagnol.