EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0465
Case C-465/09 P: Judgment of the Court (Third Chamber) of 9 June 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P and C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P and C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P and C-470/09 P) v European Commission, Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad autónoma de La Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Appeals — State aid — Action for annulment — Decision initiating the formal investigation procedure under Article 88(2) EC — Subsequent final decisions finding that State aid schemes implemented by Spain in 1993 for certain newly established firms in Álava, Vizcaya and Guipúzcoa were not compatible with the common market — Corporation tax exemptions — Lis pendens — Concept of ‘authorised aid’ — Legitimate expectations — Compliance with a reasonable time-limit — No notification)
Gevoegde zaken C-465/09 P tot en met C-470/09 P: Arrest van het Hof (Derde kamer) van 9 juni 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P en C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P en C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P en C-470/09 P)/Europese Commissie, Comunidad Autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad Autónoma de la Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Hogere voorziening — Staatssteun — Beroep tot nietigverklaring — Beslissing tot opening van formele onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 88, lid 2, EG — Daarop volgende eindbeslissingen tot vaststelling van onverenigbaarheid met gemeenschappelijke markt van steunregeling die Spanje in 1993 heeft ten uitvoer gelegd ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in de provincies Álava, Vizcaya en Guipúzcoa — Vrijstelling van vennootschapsbelasting — Aanhangigheid — Begrip „goedgekeurde steun” — Gewettigd vertrouwen — Naleving van redelijke termijn — Ontbreken van kennisgeving)
Gevoegde zaken C-465/09 P tot en met C-470/09 P: Arrest van het Hof (Derde kamer) van 9 juni 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P en C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P en C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P en C-470/09 P)/Europese Commissie, Comunidad Autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad Autónoma de la Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Hogere voorziening — Staatssteun — Beroep tot nietigverklaring — Beslissing tot opening van formele onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 88, lid 2, EG — Daarop volgende eindbeslissingen tot vaststelling van onverenigbaarheid met gemeenschappelijke markt van steunregeling die Spanje in 1993 heeft ten uitvoer gelegd ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in de provincies Álava, Vizcaya en Guipúzcoa — Vrijstelling van vennootschapsbelasting — Aanhangigheid — Begrip „goedgekeurde steun” — Gewettigd vertrouwen — Naleving van redelijke termijn — Ontbreken van kennisgeving)
PB C 226 van 30.7.2011, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.7.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 226/5 |
Arrest van het Hof (Derde kamer) van 9 juni 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P en C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P en C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P en C-470/09 P)/Europese Commissie, Comunidad Autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad Autónoma de la Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask)
(Gevoegde zaken C-465/09 P tot en met C-470/09 P) (1)
(Hogere voorziening - Staatssteun - Beroep tot nietigverklaring - Beslissing tot opening van formele onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 88, lid 2, EG - Daarop volgende eindbeslissingen tot vaststelling van onverenigbaarheid met gemeenschappelijke markt van steunregeling die Spanje in 1993 heeft ten uitvoer gelegd ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in de provincies Álava, Vizcaya en Guipúzcoa - Vrijstelling van vennootschapsbelasting - Aanhangigheid - Begrip „goedgekeurde steun” - Gewettigd vertrouwen - Naleving van redelijke termijn - Ontbreken van kennisgeving)
2011/C 226/07
Procestaal: Spaans
Partijen
Rekwiranten: Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P en C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P en C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P en C-470/09 P) (vertegenwoordigers: I. Sáenz-Cortabarría Fernández en M. Morales Isasi, abogados)
Andere partijen in de procedure: Europese Commissie (vertegenwoordigers: F. Castillo de la Torre en C. Urraca Caviedes, gemachtigde), Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (vertegenwoordigers: I. Sáenz-Cortabarría Fernández en M. Morales Isasi, abogados), Comunidad autónoma de La Rioja (vertegenwoordigers: J. Criado Gámez en M. Martínez Aguirre, abogados), Confederación Empresarial Vasca (Confebask)
Interveniënte aan de zijde van de verzoekende partijen: Koninkrijk Spanje (vertegenwoordiger: N. Díaz Abad)
Voorwerp
Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht van eerste aanleg (Vijfde kamer — uitgebreid) van 9 september 2009, Diputación Foral de Álava e.a./Commissie (T-30/01 tot en met T-32/01 en T-86/02 tot en met T-88/02), waarbij het Gerecht in de zaken T-30/01 tot en met T-32/01 heeft besloten dat niet meer hoefde te worden beslist op een beroep tot nietigverklaring van het besluit van de Commissie van 28 november 2000 tot inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, EG met betrekking tot de belastingvoordelen die bij door de Diputación Foral de Álava, de Diputación Foral de Guipúzcoa en de Diputación Foral de Vizcaya vastgestelde bepalingen zijn verleend in de vorm van een vrijstelling van de vennootschapsbelasting ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen, en in de zaken T-86/02 tot en met T-88/02 een beroep tot nietigverklaring heeft verworpen van beschikkingen 2003/28/EG, 2003/86/EG en 2003/192/EG van de Commissie van 20 december 2001 betreffende een door Spanje in 1993 ten uitvoer gelegde steunregeling ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in Álava (T-86/02), Vizcaya (T-87/02) en Guipúzcoa (T-88/02) (PB 2003, L 17, blz. 20, PB 2003, L 40, blz. 11, respectievelijk PB 2003, L 77, blz. 1), in de vorm van een vrijstelling van de vennootschapsbelasting
Dictum
1) |
De hogere voorzieningen worden afgewezen. |
2) |
Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya, Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava, Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa en de Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco worden voor gelijke delen verwezen in de kosten van de onderhavige hogere voorzieningen. |
3) |
Het Koninkrijk Spanje zal zijn eigen kosten dragen. |