This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017AP0035
Amendments adopted by the European Parliament on 15 February 2017 on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2003/87/EC to enhance cost-effective emission reductions and low-carbon investments (COM(2015)0337 — C8-0190/2015 — 2015/0148(COD))
Amendementen van het Europees Parlement aangenomen op 15 februari 2017 op het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG ter bevordering van kosteneffectieve emissiereducties en koolstofarme investeringen (COM(2015)0337 — C8-0190/2015 — 2015/0148(COD))
Amendementen van het Europees Parlement aangenomen op 15 februari 2017 op het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG ter bevordering van kosteneffectieve emissiereducties en koolstofarme investeringen (COM(2015)0337 — C8-0190/2015 — 2015/0148(COD))
PB C 252 van 18.7.2018, p. 352–427
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.7.2018 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 252/352 |
P8_TA(2017)0035
Kosteneffectieve emissiereducties en koolstofarme investeringen ***I
Amendementen van het Europees Parlement aangenomen op 15 februari 2017 op het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG ter bevordering van kosteneffectieve emissiereducties en koolstofarme investeringen (COM(2015)0337 — C8-0190/2015 — 2015/0148(COD)) (1)
(Gewone wetgevingsprocedure: eerste lezing)
(2018/C 252/42)
Amendement 1
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 2
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 3
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 2 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 4
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 2 ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 5
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 2 quater (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 143
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 7
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 3 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 8
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 4
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 9
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 4 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 10
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 5
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 11
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 6
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 12
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 7
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 13
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 8
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 14
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 9
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 15
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 10
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 16
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 11
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 17
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 12
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 18
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 13
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 19
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 14
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 20
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 16 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 21
Voorstel voor een richtlijn
Overweging 17 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 22
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 23
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 24
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 25
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 quater (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 26
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 quinquies (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 28
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 septies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 — letter h
Bestaande tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 29
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 octies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 — letter u bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||||
|
|
||||||
|
|
Amendement 30
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 nonies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 quater — lid 2
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„2. Voor de in artikel 13 , lid 1, bedoelde periode die ingaat op 1 januari 2013, en, indien er na de in artikel 30, lid 4, bedoelde evaluatie geen wijzigingen zijn aangebracht, voor iedere volgende periode, is de totale hoeveelheid aan vliegtuigexploitanten toe te wijzen emissierechten gelijk aan 95 % van de historische luchtvaartemissies vermenigvuldigd met het aantal jaren in de periode. |
„2. Voor de in artikel 13 bedoelde periode die ingaat op 1 januari 2013, en, indien er na de in artikel 30, lid 4, bedoelde evaluatie geen wijzigingen zijn aangebracht, voor iedere volgende periode, is de totale hoeveelheid aan vliegtuigexploitanten toe te wijzen emissierechten gelijk aan 95 % van de historische luchtvaartemissies vermenigvuldigd met het aantal jaren in de periode. |
||
|
De totale hoeveelheid rechten die in 2021 wordt toegewezen aan vliegtuigexploitanten moet 10 % lager liggen dan de gemiddelde toewijzing voor de periode van 1 januari 2014 t/m 31 december 2016, en daarna afnemen met hetzelfde jaarlijkse percentage als voor het totale plafond van de EU-ETS als bedoeld in artikel 10, lid 1, tweede alinea, zodat het plafond voor de luchtvaartsector uiterlijk in 2030 beter overeenstemt met het plafond voor de bedrijfstakken die onder de EU-ETS vallen. |
||
|
Voor luchtvaartactiviteiten van en naar luchtvaartterreinen in landen buiten de EER kan de hoeveelheid vanaf 2021 toe te wijzen rechten worden aangepast met inachtneming van het toekomstig mondiaal marktgebaseerd mechanisme waarover in de 39e vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) overeenstemming is bereikt. Uiterlijk in 2019, na afloop van de 40e vergadering van de ICAO, dient de Commissie met betrekking tot deze activiteiten een wetgevingsvoorstel in bij het Europees Parlement en de Raad. |
||
Dit percentage kan in het kader van de algemene evaluatie van deze richtlijn worden herzien.” |
Dit percentage kan in het kader van de algemene evaluatie van deze richtlijn worden herzien.” |
Amendement 31
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 decies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 quater — lid 4
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
Die vaststelling wordt door het in artikel 23 , lid 1, bedoelde comité bestudeerd. |
Die vaststelling wordt door het in artikel 30 quater , lid 1, bedoelde comité bestudeerd. |
Amendement 32
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt - 1 undecies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 quinquies — lid 2
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
"2. Vanaf 1 januari 2013 wordt 15 % van de rechten geveild. Dit percentage kan worden verhoogd, als onderdeel van de algehele evaluatie van deze richtlijn. |
„2. Vanaf 1 januari 2021 wordt 50 % van de rechten geveild.” |
Amendement 33
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 1
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 quinquies — lid 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 34
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 1 bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 quinquies — lid 4 — alinea 1
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„4. De lidstaten bepalen hoe de opbrengsten van de veiling van emissierechten worden gebruikt. De opbrengsten zouden moeten worden gebruikt om de klimaatverandering in de Europese Unie en in derde landen aan te pakken, onder meer om de emissie van broeikasgassen terug te dringen, om de aanpassing aan het effect van de klimaatverandering in de Europese Unie en derde landen, met name ontwikkelingslanden te bevorderen, om onderzoek en ontwikkeling te financieren op het gebied van beperking en aanpassing, inclusief met name in de luchtvaart en het luchtvervoer, om de emissies terug te dringen via transport met een lage emissie en om de beheerskosten van de Gemeenschapsregeling te dekken. De veilingopbrengsten moeten ook worden gebruikt voor de financiering van bijdragen aan het wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie, alsmede van maatregelen ter voorkoming van ontbossing.” |
|
Amendement 35
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 1 ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 3 sexies — lid 1 bis (nieuw)
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 36
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 2 bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Hoofdstuk II bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
||
|
„HOOFDSTUK II bis |
||
|
Opneming van scheepvaart bij gebrek aan vooruitgang op internationaal niveau |
||
|
Artikel 3 octies bis Inleiding Bij gebrek aan een vergelijkbare regeling binnen het kader van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) worden CO2-emissies afkomstig van havens van de Unie en van reizen naar en vanuit aanloophavens van de Unie met ingang van 2021 in rekening gebracht via het systeem dit in dit hoofdstuk wordt uiteengezet en dat met ingang van 2023 operationeel moet worden. |
||
|
Artikel 3 octies ter Toepassingsgebied Uiterlijk op 1 januari 2023 worden de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing op het toewijzen en verlenen van emissierechten met betrekking tot CO2-emissies van schepen die zich bevinden binnen, aankomen in of vertrekken uit havens die onder de jurisdictie van een lidstaat vallen, overeenkomstig de bepalingen als vastgesteld in Verordening (EU) 2015/757. De artikelen 12 en 16 zijn op dezelfde wijze van toepassing op maritieme activiteiten als op andere activiteiten. |
||
|
Artikel 3 octies quater Bijkomende emissierechten voor de maritieme sector Uiterlijk op 1 augustus 2021 stelt de Commissie overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen vast ter aanvulling van deze richtlijn door vaststelling van de totale hoeveelheid emissierechten voor de maritieme bedrijfstak in overeenstemming met andere bedrijfstakken, de toewijzingsmethode voor emissierechten voor deze bedrijfstak via veilingen en de bijzondere bepalingen met betrekking tot de administrerende lidstaat. Wanneer de maritieme bedrijfstak wordt opgenomen in de EU-ETS wordt de totale hoeveelheid emissierechten met die hoeveelheid verhoogd. Twintig procent van de opbrengsten uit de veiling van de in artikel 3 octies quinquies bedoelde emissierechten wordt gebruikt via het uit hoofde van dat artikel opgerichte fonds (het „Maritiem klimaatfonds”) ter verbetering van energie-efficiëntie en ter ondersteuning van investeringen in innovatieve technologieën voor het verminderen van CO2-emissies in de maritieme bedrijfstak, met inbegrip van de korte vaart en havens. |
||
|
Artikel 3 octies quinquies Maritiem klimaatfonds 1. Op Unieniveau wordt er een fonds opgericht ter compensering van maritieme emissies, ter verbetering van energie-efficiëntie en ter bevordering van investeringen in innovatieve technologieën voor het verminderen van CO2-emissies in de maritieme bedrijfstak. 2. Scheepsexploitanten mogen op vrijwillige basis een jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage betalen aan het fonds in overeenstemming met de totale hoeveelheid emissies die zij uit hoofde van Verordening (EU) 2015/757 voor het voorgaande kalenderjaar hebben gerapporteerd. In afwijking van artikel 12, lid 3, levert het fonds emissierechten collectief in namens scheepsexploitanten die lid zijn van het fonds. De bijdrage per ton emissies wordt jaarlijks uiterlijk op 28 februari vastgesteld door het fonds en bedraagt niet minder dan de marktprijs voor emissierechten in het voorgaande jaar. 3. Het fonds verwerft een hoeveelheid emissierechten die gelijk is aan de collectieve totale hoeveelheid emissies van zijn leden tijdens het voorgaande kalenderjaar en levert de rechten elk jaar uiterlijk op 30 april in bij het register dat uit hoofde van artikel 19 is ingesteld, waarna ze worden geannuleerd. De bijdragen worden openbaar gemaakt. 4. Het fonds dient ook ter verbetering van energie-efficiëntie en ter bevordering van investeringen in innovatieve technologieën voor het verminderen van CO2-emissies in de maritieme bedrijfstak, met inbegrip van de korte vaart en havens, aan de hand van de in artikel 3 octies quater bedoelde opbrengsten. Alle door het fonds ondersteunde investeringen worden openbaar gemaakt en zijn in overeenstemming met de doelstellingen van deze richtlijn. 5. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen ter aanvulling van deze richtlijn vast te stellen betreffende de uitvoering van dit artikel. |
||
|
Artikel 3 octies sexies Internationale samenwerking Indien een internationale overeenkomst wordt bereikt over mondiale maatregelen ter beperking van broeikasgasemissies van maritiem vervoer, herziet de Commissie deze richtlijn en stelt zij in voorkomend geval wijzigingen voor om de richtlijn af te stemmen op die internationale overeenkomst.” |
Amendement 37
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 2 ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 5 — punt 1 — letter d bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 38
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 2 quater (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 6 — lid 2 — letters e bis en e ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||||
|
|
Amendement 39
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 2 quinquies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 7
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„Artikel 7 |
„Artikel 7 |
||
De exploitant stelt de bevoegde autoriteit in kennis van voorgenomen wijzigingen in de aard of de werking, van voorgenomen uitbreidingen of van aanzienlijke capaciteitsvermindering van de installatie, waarvoor een aanpassing van de broeikasgasemissievergunning vereist kan zijn. Zo nodig stelt de bevoegde autoriteit de vergunning bij. Bij een verandering in de identiteit van de exploitant van de installatie past de bevoegde autoriteit de vergunning aan door vermelding van de naam en het adres van de nieuwe exploitant.” |
De exploitant stelt de bevoegde autoriteit onverwijld in kennis van voorgenomen wijzigingen in de aard of de werking, van voorgenomen uitbreidingen of van aanzienlijke capaciteitsvermindering van de installatie, waarvoor een aanpassing van de broeikasgasemissievergunning vereist kan zijn. Zo nodig stelt de bevoegde autoriteit de vergunning bij. Bij een verandering in de identiteit van de exploitant van de installatie past de bevoegde autoriteit de vergunning aan met de identiteit en contactgegevens van de nieuwe exploitant.” |
Amendement 142
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — alinea 1 — punt 3
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 9 — alinea's 2 en 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Met ingang van 2021 bedraagt de lineaire factor 2,2 %. |
Met ingang van 2021 bedraagt de lineaire factor 2,2 % , en moet deze regelmatig worden herzien met het oog op een verhoging naar 2,4 %, op zijn vroegst in 2024 . |
Amendement 41
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 1 — alinea 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 42
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 1 — alinea 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Met ingang van 2021 bedraagt het aandeel van de door de lidstaten te veilen emissierechten 57 %. |
Met ingang van 2021 bedraagt het aandeel van de door de lidstaten te veilen of geannuleerde emissierechten 57 % , en dit aandeel neemt met maximaal vijf procentpunten af gedurende de gehele periode van tien jaar, te beginnen op 1 januari 2021, overeenkomstig artikel 10 bis, lid 5. Een dergelijke aanpassing mag uitsluitend plaatsvinden in de vorm van een vermindering van rechten die worden geveild overeenkomstig lid 2, eerste alinea, onder a). Indien er geen aanpassingen zijn of indien er voor een aanpassing minder dan vijf procentpunten nodig zijn, wordt de resterende hoeveelheid rechten geannuleerd. Een dergelijke annulering mag niet meer dan 200 miljoen rechten betreffen. |
Amendement 43
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 1 — alinea 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Tussen 2021 en 2030 wordt 2 % van de totale hoeveelheid emissierechten geveild om een fonds voor de verbetering van de energie-efficiëntie en de modernisering van de energiesystemen van bepaalde lidstaten in te stellen, zoals vastgesteld in artikel 10 quinquies van deze richtlijn („het moderniseringsfonds”). |
Tussen 2021 en 2030 wordt 2 % van de totale hoeveelheid emissierechten geveild om een fonds ter verbetering van de energie-efficiëntie en modernisering van de energiesystemen van bepaalde lidstaten in te stellen, zoals vastgesteld in artikel 10 quinquies van deze richtlijn („het moderniseringsfonds”). De in deze alinea vastgestelde hoeveelheid maakt deel uit van het aandeel te veilen rechten van 57 % als vastgesteld in de tweede alinea. |
Amendement 44
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 1 — alinea 3 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
Daarnaast wordt 3 % van de totale hoeveelheid tussen 2021 en 2030 te verlenen emissierechten geveild om de bedrijfstakken of deeltakken te compenseren die aan een reëel risico op koolstoflekkage zijn blootgesteld als gevolg van aanzienlijke indirecte kosten die werkelijk zijn opgelopen door in de elektriciteitsprijzen doorberekende broeikasgasemissiekosten, als bepaald in artikel 10 bis, lid 6, van deze richtlijn. Twee derde van de in deze alinea vastgestelde hoeveelheid maakt deel uit van het aandeel te veilen rechten van 57 % als bedoeld in de tweede alinea. |
Amendement 45
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 1 — alinea 3 ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
Met ingang van 1 januari 2021 wordt ter aanvulling van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds een fonds voor een rechtvaardige transitie opgericht dat wordt gefinancierd door samenbrenging van 2 % van de veilingopbrengsten. |
||
|
De opbrengsten van deze veilingen blijven op Unieniveau en worden gebruikt om regio's te ondersteunen waar een groot aandeel werknemers is tewerkgesteld in van koolstof afhankelijke sectoren en waar het bbp per hoofd van de bevolking ver onder het Uniegemiddelde ligt. Deze maatregelen worden genomen met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel. |
||
|
Deze voor rechtvaardige transitie bedoelde veilingopbrengsten kunnen op verschillende manieren worden aangewend, zoals: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Aangezien de door een fonds voor een rechtvaardige transitie te financieren kernactiviteiten sterk samenhangen met de arbeidsmarkt, moeten de sociale partners actief worden betrokken bij het beheer van het fonds — naar het voorbeeld van het comité van het Europees Sociaal Fonds — en is de deelname van lokale sociale partners een eerste vereiste die moet zijn vervuld voordat projecten financiering kunnen ontvangen. |
Amendement 46
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 1 — alinea 4
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
De totale resterende hoeveelheid door de lidstaten te veilen emissierechten wordt overeenkomstig lid 2 verdeeld. |
De totale resterende hoeveelheid door de lidstaten te veilen emissierechten wordt , na aftrek van de hoeveelheid rechten als bedoeld in artikel 10 bis, lid 8, eerste alinea, overeenkomstig lid 2 verdeeld. |
Amendement 47
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 1 — alinea 4 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
Op 1 januari 2021 worden 800 miljoen in het MSR ondergebrachte rechten geannuleerd. |
Amendement 48
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter b — punt ii
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 2 — letter b
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 49
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter b bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — inleidende formule
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„3. De lidstaten bepalen hoe de opbrengsten van de veiling van emissierechten worden gebruikt. Ten minste 50 % van de opbrengsten uit de in lid 2 bedoelde veiling van emissierechten , met inbegrip van alle opbrengsten uit de in lid 2, onder b) en c), bedoelde veilingen, of het financiële waarde-equivalent van deze inkomsten , zou moeten worden gebruikt voor één of meerdere van de onderstaande doelstellingen:” |
|
Amendement 50
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter b ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — letter b
Bestaande tekst |
Amendement |
||||||
|
|
||||||
|
|
Amendement 51
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter b quater (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — letter f
Bestaande tekst |
Amendement |
||||||
|
|
||||||
|
|
Amendement 52
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter b quinquies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — letter h
Bestaande tekst |
Amendement |
||||||
|
|
||||||
|
|
Amendement 53
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter c
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — letter j
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 54
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter c
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — letter l
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 55
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter c bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — alinea 1 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 56
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter c ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 3 — alinea 2
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„De lidstaten voldoen aan het in dit lid bepaalde indien zij een fiscaal of financieel steunbeleid hebben en uitvoeren, waaronder met name in ontwikkelingslanden, of nationale reguleringsmaatregelen uitvoeren die financiële steunverlening in de hand werken, dat is opgezet om de in de eerste alinea vermelde doelstellingen te verwezenlijken en dat een waarde heeft die gelijk is aan ten minste 50 % van de opbrengsten uit de in lid 2 bedoelde veilingen van emissierechten , met inbegrip van alle opbrengsten uit de in lid 2, onder b) en c), bedoelde veilingen .” |
|
Amendement 57
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter d
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 4 — alinea's 1, 2 en 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
Amendement 58
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter d bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 4 — alinea 4 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 59
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 4 — letter d ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 — lid 5
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„5. De Commissie houdt toezicht op de werking van de Europese koolstofmarkt . Elk jaar dient zij een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de werking van de koolstofmarkt , met inbegrip van de tenuitvoerlegging van de veilingen, liquiditeit en verhandelde hoeveelheden. Indien nodig , zorgen de lidstaten ervoor dat alle relevante informatie ten minste twee maanden voor de goedkeuring van het verslag door de Commissie, aan deze laatste wordt doorgegeven.” |
|
Amendement 60
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 1 — alinea's 1 en 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 61
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter a bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 1 — alinea 3
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„De in de eerste alinea bedoelde maatregelen bevatten voor zover mogelijk voor de hele Gemeenschap geldende ex ante benchmarks die waarborgen dat de toewijzing gebeurt op een wijze die de reductie van broeikasgasemissies en het gebruik van energie-efficiënte technieken stimuleert door rekening te houden met de meest efficiënte technieken, vervangingsproducten, alternatieve productieprocedés, hoogrenderende warmtekrachtkoppeling, energie-efficiënt hergebruik van rookgassen, het gebruik van biomassa en het afvangen en de opslag van CO2 , indien de faciliteiten daarvoor beschikbaar zijn, en zetten niet aan tot een toename van de emissie. Er wordt geen kosteloze toewijzing gegeven voor elektriciteitsopwekking, behalve in gevallen als bedoeld in artikel 10 quater en voor met rookgassen geproduceerde elektriciteit.” |
|
Amendement 62
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 3 — inleidende formule
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
De benchmarkwaarden voor kosteloze toewijzing worden aangepast om onverhoopte winsten te vermijden en rekening te houden met de technologische vooruitgang in de periode 2007-2008 en elke volgende periode waarvoor overeenkomstig artikel 11, lid 1, kosteloze toewijzingen worden vastgesteld. Die aanpassing verlaagt de benchmarkwaarden die bij de uit hoofde van artikel 10 bis goedgekeurde handeling zijn vastgesteld, met 1 % van de op basis van gegevens voor 2007-2008 vastgestelde waarde voor elk jaar tussen 2008 en het midden van de relevante periode van kosteloze toewijzing, met de volgende uitzonderingen: |
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen ter aanvulling van deze richtlijn om de herziene benchmarkwaarden voor kosteloze toewijzing te bepalen. Die handelingen zijn in overeenstemming met de uit hoofde van lid 1 van dit artikel vastgestelde gedelegeerde handelingen en voldoen aan de volgende elementen: |
Amendement 63
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 3 — punt -i (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 64
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 3 — punt -i bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 65
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 3 — punt i
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 66
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 3 — punt ii
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 67
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 4
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
De Commissie stelt hiertoe een uitvoeringshandeling vast overeenkomstig artikel 22 bis. |
Schrappen |
Amendement 68
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 3 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 69
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 2 — alinea 3 ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 165
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b quater (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 3
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
Met inachtneming van de leden 4 en 8, en van artikel 10 quater, wordt geen kosteloze toewijzing gegeven aan elektriciteitsopwekkers, installaties voor het afvangen van CO2, pijpleidingen voor het vervoer van CO2 of CO2-opslagplaatsen. |
|
Amendement 70
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter b quinquies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 4
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„4. Er worden kosteloze toewijzingen gegeven voor stadsverwarming en voor hoogrenderende warmtekrachtkoppeling, zoals gedefinieerd in Richtlijn 2004/8/EG, voor een economisch aantoonbare vraag, met betrekking tot de productie van warmte of koeling . In elk jaar na 2013 wordt de totale toewijzing aan deze installaties voor de productie van de betrokken warmte aangepast met de in artikel 9 bedoelde lineaire factor .” |
|
Amendement 71
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter c
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 5
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Met het oog op de naleving van het in artikel 10 vastgestelde te veilen aandeel worden voor elk jaar waarin de som van de kosteloze toewijzingen het maximumniveau van het te veilen aandeel van een lidstaat niet bereikt, de resterende emissierechten gebruikt ter voorkoming of beperking van de vermindering van de kosteloze toewijzingen om het te veilen aandeel van die lidstaat in latere jaren te respecteren . Wanneer het maximumniveau echter is bereikt, worden de kosteloze toewijzingen dienovereenkomstig aangepast . Elke aanpassing wordt op een eenvormige wijze toegepast . |
5. Indien de som van de kosteloze toewijzingen in een gegeven jaar het maximumniveau niet bereikt , met inachtneming van het te veilen aandeel van de lidstaten als bepaald in artikel 10, lid 1, worden de resterende emissierechten gebruikt ter voorkoming of beperking van de vermindering van kosteloze toewijzingen in de daaropvolgende jaren. Indien het maximumniveau echter wel wordt bereikt, wordt een hoeveelheid rechten die gelijkwaardig is aan een vermindering van maximaal vijf procentpunten van het aandeel van door de lidstaten overeenkomstig artikel 10, lid 1, te veilen rechten voor de volledige tienjarige periode met ingang van 1 januari 2021 kosteloos uitgedeeld aan bedrijfstakken en deeltakken overeenkomstig artikel 10 ter. Indien deze vermindering echter onvoldoende is om te beantwoorden aan de vraag van bedrijfstakken of deeltakken overeenkomstig artikel 10 ter , worden de kosteloze toewijzingen dienovereenkomstig aangepast aan de hand van een uniforme transsectorale correctiefactor voor bedrijfstakken met een handelsintensiteit met derde landen die lager ligt dan 15 % of met een koolstofintensiteit die minder dan 7 kg CO2 per EUR bruto toegevoegde waarde bedraagt . |
Amendement 72
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter d
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 6 — alinea 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Lidstaten moeten, rekening houdend met de eventuele gevolgen voor de interne markt, financiële maatregelen vaststellen ten gunste van bedrijfstakken of deeltakken die als gevolg van aanzienlijke indirecte kosten die werkelijk zijn opgelopen door in de elektriciteitsprijzen doorberekende broeikasgasemissiekosten, aan een reëel risico op koolstoflekkage zijn blootgesteld. Dergelijke financiële maatregelen ter compensatie van een deel van die kosten moeten in overeenstemming zijn met de staatssteunregels. |
6. Op het niveau van de Unie wordt een gecentraliseerde regeling vastgesteld ter compensatie van bedrijfstakken of deeltakken die als gevolg van aanzienlijke indirecte kosten die werkelijk zijn opgelopen door in de elektriciteitsprijzen doorberekende broeikasgasemissiekosten, aan een reëel risico op koolstoflekkage zijn blootgesteld. |
|
De compensatie is evenredig aan de in de elektriciteitsprijzen doorberekende broeikasgasemissiekosten en wordt toegepast overeenkomstig de in de desbetreffende richtsnoeren voor staatssteun vastgestelde criteria, zodat zowel negatieve effecten op de interne markt als overcompensatie van gemaakte kosten worden vermeden. |
|
Indien het beschikbare compensatiebedrag niet toereikend is om de subsidiabele indirecte kosten te dekken, wordt het beschikbare compensatiebedrag voor alle in aanmerking komende installaties op uniforme wijze verlaagd. |
|
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 30 ter een gedelegeerde handeling vast te stellen ter aanvulling van deze richtlijn voor doeleinden als bedoeld in dit lid door regelingen voor de instelling en werking van het fonds in te voeren. |
Amendement 73
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter d bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 6 — alinea 1 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 74
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter e — punt i
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 7 — alinea 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Emissierechten uit de in artikel 10 bis, lid 5, van deze richtlijn bedoelde maximale hoeveelheid die tegen 2020 niet kosteloos zijn toegewezen, worden voor nieuwkomers en aanzienlijke productieverhogingen gereserveerd, samen met 250 miljoen rechten die overeenkomstig artikel 1, lid 3, van Besluit (EU) 2015/… van het Europees Parlement en de Raad(*) in de marktstabiliteitsreserve zijn ondergebracht. |
7. Er worden 400 miljoen emissierechten gereserveerd voor nieuwkomers en aanzienlijke productieverhogingen. |
Amendement 75
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter e — punt i
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 7 — alinea 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Vanaf 2021 worden emissierechten die als gevolg van de toepassing van de leden 19 en 20 niet aan installaties zijn toegewezen, toegevoegd aan die reserve. |
Vanaf 2021 worden alle emissierechten die als gevolg van de toepassing van de leden 19 en 20 niet aan installaties zijn toegewezen, toegevoegd aan die reserve. |
Amendement 76
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter f — inleidende formule
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 8
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 77
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter f — alinea 1
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 8 — alinea 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
400 miljoen emissierechten worden beschikbaar gesteld om innovatie op het gebied van koolstofarme technologieën en processen in industriële bedrijfstakken zoals bedoeld in bijlage I te ondersteunen en om het opzetten en exploiteren te helpen stimuleren van commerciële demonstratieprojecten die zich bezighouden met het milieutechnisch veilig afvangen en geologisch opslaan van CO2 en van demonstratieprojecten inzake innovatieve technologieën voor hernieuwbare energie binnen het grondgebied van de Unie. |
8. 600 miljoen emissierechten worden beschikbaar gesteld om investeringen in innovatie op het gebied van koolstofarme technologieën en processen in industriële bedrijfstakken zoals bedoeld in bijlage I, waaronder biogebaseerde materialen en producten ter vervanging van koolstofintensieve materialen, in de hand te werken en om het opzetten en exploiteren te helpen stimuleren van commerciële demonstratieprojecten die zich bezighouden met milieutechnisch veilige CCS en CCU en van demonstratieprojecten inzake innovatieve technologieën voor hernieuwbare energie en voor energieopslag binnen het grondgebied van de Unie. |
Amendement 78
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter f
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 8 — alinea 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
De emissierechten worden beschikbaar gesteld voor innovatie op het gebied van koolstofarme industriële technologieën en processen, alsmede ter ondersteuning van demonstratieprojecten voor de ontwikkeling van een breed gamma technologieën inzake CO2-afvang en -opslag en innovatieve hernieuwbare energie die commercieel nog niet levensvatbaar zijn , op geografisch gezien evenwichtig gespreide locaties . Ter bevordering van innovatieve projecten mag tot 60 % van de relevante kosten van de projecten worden gesubsidieerd, waarvan tot 40 % niet afhankelijk hoeft te zijn van geverifieerde vermijding van broeikasgasemissies, op voorwaarde dat vooraf bepaalde mijlpalen worden bereikt, rekening houdend met de ingezette technologie. |
De emissierechten worden beschikbaar gesteld voor innovatie op het gebied van koolstofarme industriële technologieën en processen, alsmede ter ondersteuning van demonstratieprojecten voor de ontwikkeling van een breed gamma innovatieve technologieën inzake hernieuwbare energie, CCS en CCU die commercieel nog niet levensvatbaar zijn. Projecten worden geselecteerd op basis van hun effect op energiesystemen of industriële processen binnen een lidstaat, een groep lidstaten of de Unie. Ter bevordering van innovatieve projecten mag tot 75 % van de relevante kosten van de projecten worden gesubsidieerd, waarvan tot 60 % niet afhankelijk hoeft te zijn van geverifieerde vermijding van broeikasgasemissies, op voorwaarde dat vooraf bepaalde mijlpalen worden bereikt, rekening houdend met de ingezette technologie. De toewijzing van rechten aan een project hangt samen met de behoeften van dat project met betrekking tot het bereiken van vooraf bepaalde mijlpalen. |
Amendement 79
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter f
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 8 — alinea 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Vóór 2021 vullen daarnaast 50 miljoen niet-toegewezen emissierechten uit de bij Besluit (EU) 2015/… ingestelde marktstabiliteitsreserve alle overige bestaande middelen in dit lid voor hierboven bedoelde projecten aan, met projecten in alle lidstaten, inclusief kleinschalige projecten. Projecten worden geselecteerd op basis van objectieve en transparante criteria. |
Vóór 2021 en vanaf 2018 vullen daarnaast 50 miljoen niet-toegewezen emissierechten uit de MSR alle bestaande middelen in dit lid die zijn overgebleven als gevolg van ongebruikte opbrengsten van de NER300-veilingen van emissierechten tussen 2013 en 2020 voor in de eerste en tweede alinea bedoelde projecten aan, met projecten in alle lidstaten, inclusief kleinschalige projecten. Projecten worden geselecteerd op basis van objectieve en transparante criteria , waarbij rekening wordt gehouden met hun relevantie in verband met het koolstofvrij maken van de betrokken bedrijfstakken . |
|
Projecten die worden ondersteund uit hoofde van deze alinea kunnen ook aanvullende steun ontvangen uit hoofde van de eerste en tweede alinea. |
Amendement 80
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter f
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 8 — alinea 4
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||||||||||
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 23 een gedelegeerde handeling vast te stellen. |
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen ter aanvulling van deze richtlijn met de te gebruiken criteria voor de selectie van projecten die in aanmerking komen voor de rechten als bedoeld in dit lid, waarbij de volgende beginselen in acht worden genomen: |
||||||||||||
|
|
Amendement 82
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 5 — letter i bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — lid 20
Bestaande tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 83
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 bis — titel
Bestaande tekst |
Amendement |
Maatregelen ter ondersteuning van bepaalde energie-intensieve industrieën in geval van koolstoflekkage |
Overgangsmaatregelen ter ondersteuning van bepaalde energie-intensieve industrieën in geval van koolstoflekkage |
Amendement 85
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 ter — lid 1 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
1 bis. Na de vaststelling van de herziening van Richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad (*1) verricht de Commissie een nieuwe beoordeling van het aandeel emissiereducties in de EU-ETS en Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad (*2) . Bijkomende reducties door een verhoogd energie-efficiëntiestreefcijfer worden gebruikt om bedrijfstakken die een risico op koolstoflekkage of het wegvloeien van investeringen lopen, te beschermen. |
Amendement 144
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — alinea 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 ter — lid 1 ter en 1 quater (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
1 ter. Ter uitvoering van artikel 6, lid 2, van de Overeenkomst van Parijs beoordeelt de Commissie in haar verslag, dat zal worden opgesteld overeenkomstig artikel 28 bis bis, de ontwikkeling van beleidsmaatregelen ter beperking van de klimaatverandering, inclusief op de markt gebaseerde benaderingen, in derde landen en regio's en het effect van deze beleidsmaatregelen op het concurrentievermogen van de Europese industrie. |
|
1 quater. Als de Commissie in haar verslag tot de conclusie komt dat er een aanzienlijk risico van koolstoflekkage blijft bestaan, komt ze in voorkomend geval met een wetgevingsvoorstel ter invoering van een koolstofgrenscorrectie, geheel in overeenstemming met de WTO-regels, op basis van een haalbaarheidsstudie waartoe opdracht moet worden gegeven bij de publicatie van deze richtlijn in het PB. Deze regeling zou in de EU-ETS ook importeurs opnemen van producten die worden geproduceerd door de overeenkomstig artikel 10 bis vastgestelde bedrijfstakken of deeltakken. |
Amendement 86
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 ter — lid 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
2. Bedrijfstakken en deeltakken waarvan het product van de vermenigvuldiging van de intensiteit van hun handel met derde landen met hun emissie-intensiteit groter is dan 0,18 mogen in de in lid 1 bedoelde groep worden opgenomen op basis van een kwalitatieve beoordeling aan de hand van de volgende criteria: |
2. Bedrijfstakken en deeltakken waarvan het product van de vermenigvuldiging van de intensiteit van hun handel met derde landen met hun emissie-intensiteit groter is dan 0,12 mogen in de in lid 1 bedoelde groep worden opgenomen op basis van een kwalitatieve beoordeling aan de hand van de volgende criteria: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 87
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 ter — lid 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
3. Andere bedrijfstakken en deeltakken worden geacht in staat te zijn om een groter deel van de kost van de emissierechten in de productprijzen door te berekenen en krijgen voor de periode tot en met 2030 kosteloze emissierechten toegewezen ten belope van 30 % van de hoeveelheid die overeenkomstig de krachtens artikel 10 bis vastgestelde maatregelen is bepaald. |
3. De bedrijfstak van stadsverwarming wordt geacht in staat te zijn om een groter deel van de kost van de emissierechten in de productprijzen door te berekenen en krijgen voor de periode tot en met 2030 kosteloze emissierechten toegewezen ten belope van 30 % van de hoeveelheid die overeenkomstig de krachtens artikel 10 bis vastgestelde maatregelen is bepaald. Aan andere bedrijfstakken en deeltakken worden geen kosteloze toewijzingen verleend. |
Amendement 88
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 ter — lid 4
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
4. Uiterlijk op 31 december 2019 stelt de Commissie op basis van de beschikbare gegevens van de laatste drie kalenderjaren voor de uitvoering van de voorgaande leden overeenkomstig artikel 23 een gedelegeerde handeling vast betreffende activiteiten op viercijferniveau (NACE 4-code) met betrekking tot lid 1 . |
4. Uiterlijk op 31 december 2019 stelt de Commissie overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen vast ter aanvulling van deze richtlijn met betrekking tot lid 1 betreffende de activiteiten op viercijferniveau (NACE 4-code), of, indien gerechtvaardigd op basis van objectieve criteria die door de Commissie worden ontwikkeld, op het relevante niveau van uitsplitsing op basis van openbare en op de bedrijfstak toegespitste gegevens om de onder de EU-ETS vallende activiteiten te omvatten. De beoordeling van de handelsintensiteit gebeurt op basis van de beschikbare gegevens van de laatste vijf kalenderjaren . |
Amendement 89
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
1. Voor de modernisering van de energiesector kunnen lidstaten waarvan in 2013 het bbp per hoofd van de bevolking tegen marktwisselkoersen in EUR minder dan 60 % van het EU-gemiddelde bedroeg, in afwijking van artikel 10 bis, leden 1 tot en met 5, een voorlopige kosteloze toewijzing verstrekken aan installaties voor elektriciteitsproductie . |
1. Voor de modernisering , diversifiëring en duurzame transformatie van de energiesector kunnen lidstaten waarvan in 2013 het bbp per hoofd van de bevolking tegen marktwisselkoersen in EUR minder dan 60 % van het EU-gemiddelde bedroeg in afwijking van artikel 10 bis, leden 1 tot en met 5, voorlopige kosteloze toewijzing verstrekken aan installaties voor elektriciteitsopwekking. Deze afwijking eindigt op 31 december 2030. |
Amendement 90
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 1 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
1 bis. Lidstaten die niet in aanmerking komen uit hoofde van lid 1 maar waarvan in 2014 het bbp per hoofd van de bevolking tegen marktwisselkoersen in EUR minder dan 60 % van het EU-gemiddelde bedroeg, kunnen ook gebruikmaken van de afwijking als bedoeld in dat lid tot maximaal de hoeveelheid als bedoeld in lid 4, op voorwaarde dat de overeenkomstige hoeveelheid emissierechten wordt overgebracht naar het moderniseringsfonds en de opbrengsten worden gebruikt ter ondersteuning van investeringen overeenkomstig artikel 10 quinquies. |
Amendement 91
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 1 ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
1 ter. Lidstaten die uit hoofde van dit artikel in aanmerking komen voor het verlenen van kosteloze toewijzingen aan installaties voor energieopwekking kunnen ervoor kiezen de overeenkomstige hoeveelheid rechten of een deel ervan over te brengen naar het moderniseringsfonds en de rechten toe te wijzen volgens de bepalingen van artikel 10 quinquies. In dat geval stellen de lidstaten de Commissie daarvan vóór de overdracht in kennis. |
Amendement 92
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 2 — alinea 1 — letter b
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 93
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 2 — alinea 1 — letter c
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 94
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 2 — alinea 1 — letter c — punt i
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 95
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 2 — alinea 1 — letter c — punt ii
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
Amendement 96
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 2 — alinea 1 — letter c — punt iii bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 97
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 2 — alinea 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Uiterlijk op 30 juni 2019 wordt door elke lidstaat die voornemens is om van de optionele kosteloze toewijzing gebruik te maken, een gedetailleerd nationaal kader waarin het concurrerende biedingsproces en de selectiecriteria worden uiteengezet, bekendgemaakt voor openbaar commentaar. |
Uiterlijk op 30 juni 2019 wordt door elke lidstaat die voornemens is om van de optionele voorlopige kosteloze toewijzing voor de modernisering van de energiesector gebruik te maken, een gedetailleerd nationaal kader waarin het concurrerende biedingsproces en de selectiecriteria worden uiteengezet, bekendgemaakt voor openbaar commentaar. |
Amendement 98
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 2 — alinea 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Indien investeringen met een waarde van minder dan 10 miljoen EUR met kosteloze toewijzingen worden ondersteund, selecteert de lidstaat projecten op basis van objectieve en transparante criteria. De resultaten van dat selectieproces worden bekendgemaakt voor openbaar commentaar . Op basis daarvan stelt de betrokken lidstaat een lijst met investeringen op en dient die uiterlijk op 30 juni 2019 in bij de Commissie. |
Indien investeringen met een waarde van minder dan 10 miljoen EUR met kosteloze toewijzingen worden ondersteund, selecteert de lidstaat projecten op basis van objectieve en transparante criteria die in samenhang zijn met het behalen van de langetermijndoelstellingen van de Unie op het gebied van klimaat en energie. Over deze criteria wordt een openbare raadpleging gehouden, waarbij volledige transparantie en toegankelijkheid van de betreffende documenten wordt gegarandeerd, en in de criteria wordt ten volle rekening gehouden met de opmerkingen van belanghebbende partijen. De resultaten van dat selectieproces worden bekendgemaakt voor openbare raadpleging . Op basis daarvan stelt de betrokken lidstaat een lijst met investeringen op en dient die uiterlijk op 30 juni 2019 in bij de Commissie. |
Amendement 99
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
3. De waarde van de voorgenomen investeringen is op zijn minst gelijk aan de waarde van de kosteloze toewijzing, rekening houdend met het feit dat prijsstijgingen als rechtstreeks gevolg hiervan moeten worden beperkt. De marktwaarde is het gemiddelde van de prijs van emissierechten op het gemeenschappelijke veilingplatform in het voorgaande kalenderjaar. |
3. De waarde van de voorgenomen investeringen is op zijn minst gelijk aan de waarde van de kosteloze toewijzing, rekening houdend met het feit dat prijsstijgingen als rechtstreeks gevolg hiervan moeten worden beperkt. De marktwaarde is het gemiddelde van de prijs van emissierechten op het gemeenschappelijke veilingplatform in het voorgaande kalenderjaar. Maximaal 75 % van de relevante kosten van een investering mag worden gesteund. |
Amendement 100
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 6
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
6. De lidstaten eisen van begunstigde elektriciteitsproducenten en netwerkexploitanten dat zij uiterlijk op 28 februari van elk jaar verslag uitbrengen over de uitvoering van hun geselecteerde investeringen. De lidstaten brengen hierover verslag uit aan de Commissie en de Commissie maakt dit verslag openbaar . |
6. De lidstaten eisen van begunstigde energieproducenten en netwerkexploitanten dat zij jaarlijks uiterlijk op 31 maart van elk jaar verslag uitbrengen over de uitvoering van hun geselecteerde investeringen , onder meer over het evenwicht tussen kosteloze toewijzing en gemaakte investeringsuitgaven, de typen gesteunde investeringen en de manier waarop ze de doelen als vastgesteld in lid 2, eerste alinea, onder b), hebben bereikt . De lidstaten brengen hierover verslag uit aan de Commissie en de Commissie maakt dit verslag beschikbaar voor het publiek. De lidstaten en de Commissie zorgen voor toezicht en analyse wat potentiële arbitrage met betrekking tot de drempel van 10 miljoen EUR voor kleine projecten betreft en voorkomen ongerechtvaardigde opdeling van een investering over kleinere projecten door uit te sluiten dat meer dan één investering terechtkomt bij dezelfde begunstigde installatie. |
Amendement 101
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 6 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
6 bis. In het geval van een redelijk vermoeden van onregelmatigheden of het verzuim van een lidstaat om te rapporteren overeenkomstig de leden 1 tot en met 6 kan de Commissie een onafhankelijk onderzoek instellen, indien nodig bijgestaan door een overeenkomstsluitende derde partij. De Commissie onderzoekt tevens andere mogelijke inbreuken, zoals het verzuim om het derde energiepakket ten uitvoer te leggen. De betrokken lidstaat verschaft alle informatie over investeringen en de toegang die nodig is voor het onderzoek, met inbegrip van toegang tot installaties en bouwterreinen. De Commissie publiceert een verslag over dat onderzoek. |
Amendement 102
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 6
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quater — lid 6 ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
6 ter. In het geval van inbreuk op de klimaat- en energiewetgeving van de Unie, met inbegrip van het derde energiepakket, of de in dit artikel vastgestelde criteria, kan de Commissie de lidstaat verplichten af te zien van kosteloze toewijzing. |
Amendement 149
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 1 — alinea 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
1. Ter ondersteuning van investeringen in de modernisering van de energiesystemen en de verbetering van de energie-efficiëntie in lidstaten waarvan in 2013 het bbp per hoofd van de bevolking minder dan 60 % van het EU-gemiddelde bedroeg, wordt voor de periode 2021-2030 een fonds ingesteld en overeenkomstig artikel 10 gefinancierd. |
1. Voor het ondersteunen en aantrekken van investeringen in de modernisering van de energiesystemen , waaronder stadsverwarming, en de verbetering van de energie-efficiëntie in lidstaten waarvan in 2013 , 2014 of 2015 het bbp per hoofd van de bevolking minder dan 60 % van het EU-gemiddelde bedroeg, wordt voor de periode 2021-2030 een fonds ingesteld en overeenkomstig artikel 10 gefinancierd. |
Amendement 104
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 1 — alinea 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
De ondersteunde investeringen moeten in overeenstemming zijn met de doelstellingen van deze richtlijn en het Europees Fonds voor strategische investeringen. |
De ondersteunde investeringen voldoen aan de beginselen van transparantie, non-discriminatie, gelijke behandeling en degelijk financieel beheer en bieden de beste kosten-batenverhouding. Zij zijn in overeenstemming met de doelstellingen van deze richtlijn , de langetermijndoelstellingen van de Unie op het gebied van klimaat en energie en het Europees Fonds voor strategische investeringen en voldoen aan de volgende kenmerken: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Amendement 105
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 1 — alinea 2 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
De Commissie evalueert de vereisten die in dit lid zijn opgenomen regelmatig, rekening houdend met de klimaatstrategie van de EIB. Indien één of meer van de in dit lid vermelde vereisten op basis van technologische vooruitgang irrelevant worden, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 30 ter een gedelegeerde handeling vast tot wijziging van deze richtlijn door nieuwe of bijgewerkte vereisten uiteen te zetten. |
Amendement 106
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
2. Het fonds financiert ook kleinschalige investeringsprojecten in de modernisering van energiesystemen en energie-efficiëntie. De investeringsraad ontwikkelt daartoe richtsnoeren en selectiecriteria voor investeringen die specifiek zijn voor dergelijke projecten. |
2. Het fonds financiert ook kleinschalige investeringsprojecten in de modernisering van energiesystemen en energie-efficiëntie. De investeringsraad van het fonds ontwikkelt daartoe investeringsrichtsnoeren en -selectiecriteria die specifiek zijn voor dergelijke projecten , in overeenstemming met de doelstellingen van deze richtlijn en de in lid 1 vastgestelde criteria. Deze richtsnoeren en selectiecriteria worden beschikbaar gemaakt voor het publiek. |
|
Voor de toepassing van dit lid wordt onder een kleinschalig investeringsproject verstaan een project dat wordt gefinancierd met leningen van een nationale stimuleringsbank of met subsidies die bijdragen aan de uitvoering van een nationaal programma voor de verwezenlijking van specifieke doelstellingen die in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het moderniseringsfonds, op voorwaarde dat niet meer dan 10 % van het in bijlage II ter vastgestelde aandeel van de lidstaten wordt gebruikt. |
Amendement 107
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 3 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
3 bis. Iedere begunstigde lidstaat die heeft besloten overeenkomstig artikel 10 quater voorlopige kosteloze toewijzing te verlenen, mag deze emissierechten overbrengen naar zijn aandeel van het moderniseringsfonds als bepaald in bijlage II ter en deze emissierechten toewijzen overeenkomstig de bepalingen van artikel 10 quinquies. |
Amendement 108
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 4 — alinea 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
4. Het fonds wordt bestuurd door een investeringsraad en een beheerscomité die zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de begunstigde lidstaten , de Commissie, de EIB en drie voor een periode van vijf jaar door de andere lidstaten verkozen vertegenwoordigers . De investeringsraad is verantwoordelijk voor de vaststelling op EU-niveau van een investeringsbeleid, passende financieringsinstrumenten en selectiecriteria voor investeringen. |
4. De begunstigde lidstaten zijn verantwoordelijk voor het bestuur van het fonds en richten gezamenlijk een investeringsraad op die is samengesteld uit één vertegenwoordiger per begunstigde lidstaat , de Commissie, de EIB en drie waarnemers van belanghebbende partijen zoals sectorfederaties, vakbonden of ngo's . De investeringsraad is verantwoordelijk voor de vaststelling van een investeringsbeleid op Unie-niveau dat strookt met de vereisten van dit artikel en in samenhang is met het beleid van de Unie. |
|
Er wordt een adviesraad opgericht die onafhankelijk is van de investeringsraad. De adviesraad wordt samengesteld uit drie vertegenwoordigers van de begunstigde lidstaten, drie vertegenwoordigers van de niet-begunstigde lidstaten, een vertegenwoordiger van de Commissie, een vertegenwoordiger van de EIB en een vertegenwoordiger van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD), die voor een periode van vijf jaar worden geselecteerd. De vertegenwoordigers van de adviesraad beschikken in hoge mate over relevante marktervaring met betrekking tot projectstructurering en projectfinanciering. De adviesraad verstrekt advies en aanbevelingen aan de investeringsraad over welke projecten in aanmerking komen voor besluiten met betrekking tot selectie, investering en financiering, en zorgt desgewenst voor andere vormen van bijstand bij de ontwikkeling van projecten. |
Het beheerscomité is verantwoordelijk voor het dagelijkse beheer van het fonds. |
Er wordt een beheerscomité opgericht. Het beheerscomité is verantwoordelijk voor het dagelijkse beheer van het fonds. |
Amendement 109
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 4 — alinea 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
De investeringsraad verkiest een vertegenwoordiger van de Commissie tot zijn voorzitter . De investeringsraad streeft ernaar besluiten bij consensus te nemen. Indien de investeringsraad niet binnen een door de voorzitter vastgestelde termijn bij consensus kan besluiten, neemt de investeringsraad een besluit bij gewone meerderheid. |
De investeringsraad kiest uit zijn leden een voorzitter voor een periode van één jaar . De investeringsraad streeft ernaar besluiten bij consensus te nemen. De adviesraad neemt zijn advies aan bij gewone meerderheid. |
Amendement 110
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 4 — alinea 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Het beheerscomité bestaat uit door de investeringsraad benoemde vertegenwoordigers . De besluiten van het beheerscomité worden bij gewone meerderheid genomen . |
De investeringsraad, de adviesraad en het beheerscomité werken op een open en transparante wijze. De notulen van beide raadsvergaderingen worden openbaar gemaakt. De samenstelling van de investeringsraad en de adviesraad wordt openbaar gemaakt en de cv's en de belangenverklaringen van de leden worden beschikbaar gesteld voor het publiek en regelmatig bijgewerkt. De investeringsraad en de adviesraad gaan doorlopend na of er geen belangenconflicten zijn. De adviesraad legt tweemaal per jaar een lijst voor aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie met alle adviezen die zijn verstrekt aan projecten. |
Amendement 111
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 4 — alinea 4
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Indien de EIB aanbeveelt om een investering niet te financieren en die aanbeveling met redenen onderbouwt , wordt een besluit slechts aangenomen indien een meerderheid van twee derde van alle leden voorstemmen. De lidstaat waarin de investering plaatsvindt en de EIB hebben in dat geval geen stemrecht. De twee voorgaande zinnen zijn niet van toepassing op kleine projecten die gefinancierd zijn met leningen van een nationale stimuleringsbank of met subsidies die bijdragen tot de uitvoering van een nationaal programma met specifieke doelstellingen die in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het moderniseringsfonds, op voorwaarde dat niet meer dan 10 % van het in bijlage II ter vastgestelde aandeel van de lidstaten in het kader van het programma wordt gebruikt. |
Indien de EIB de adviesraad aanbeveelt om een investering niet te financieren en motiveert waarom deze niet strookt met het investeringsbeleid dat door de investeringsraad is goedgekeurd en de selectiecriteria als bedoeld in lid 1 , wordt een positief advies slechts aangenomen indien een meerderheid van twee derde van alle leden voorstemmen. De lidstaat waarin de investering plaatsvindt en de EIB hebben in dat geval geen stemrecht. |
Amendement 112
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 5 — inleidende formule
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
5. De begunstigde lidstaten brengen jaarlijks verslag uit aan het beheerscomité over door het fonds gefinancierde investeringen. Het verslag wordt openbaar gemaakt en bevat het volgende: |
5. De begunstigde lidstaten brengen jaarlijks verslag uit aan de investeringsraad en de adviesraad over door het fonds gefinancierde investeringen. Het verslag wordt beschikbaar gemaakt voor het publiek en bevat het volgende: |
Amendement 113
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 6
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
6. Elk jaar brengt het beheerscomité bij de Commissie verslag uit over de ervaringen met de evaluatie en de selectie van investeringen. Uiterlijk op 31 december 2024 evalueert de Commissie de basis waarop projecten worden geselecteerd, en doet in voorkomend geval voorstellen aan het beheerscomité . |
6. Elk jaar brengt de adviesraad bij de Commissie verslag uit over de ervaringen met de evaluatie en de selectie van investeringen. Uiterlijk op 31 december 2024 evalueert de Commissie de basis waarop projecten worden geselecteerd, en doet in voorkomend geval voorstellen aan de investeringsraad en de adviesraad . |
Amendement 114
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 7
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 10 quinquies — lid 7
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
7. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 23 een gedelegeerde handeling vast te stellen om dit artikel uit te voeren . |
7. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen ter aanvulling van deze richtlijn met gedetailleerde regelingen voor de doeltreffende werking van het moderniseringsfonds . |
Amendement 115
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — lid 1 — punt 8 bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 11 — lid 1 — alinea 2 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 116
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 8 ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 11 — lid 3 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 117
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 10 bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 12 — lid 3 bis
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„3 bis. Voor emissies die worden afgevangen en vervoerd voor permanente opslag in een installatie die een vergunning heeft overeenkomstig Richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de geologische opslag van koolstofdioxide ontstaat geen verplichting om emissierechten in te leveren1.” |
|
Amendement 118
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 12
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 14 — lid 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 119
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 13
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 15 — leden 4 en 5
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 120
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 13 bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 16 — lid 7
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
7. Het in lid 5 bedoelde verzoek wordt door de Commissie ter kennis gebracht van de andere lidstaten via hun vertegenwoordigers in het in artikel 23 , lid 1, bedoelde comité en volgens het reglement van orde van dat comité. |
|
Amendement 121
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 14
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 16 — lid 12
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
12. Indien nodig worden de in dit artikel vermelde procedures nader geregeld. De betreffende uitvoeringshandelingen worden in overeenstemming met de in artikel 22 bis beschreven adviesprocedure vastgesteld.". |
12. Indien nodig worden de in dit artikel vermelde procedures nader geregeld. De betreffende uitvoeringshandelingen worden in overeenstemming met de in artikel 30 quater, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure vastgesteld. |
Amendement 122
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 15
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 19 — lid 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 123
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 15 bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 21 — lid 1
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„1. De lidstaten brengen bij de Commissie elk jaar verslag uit over de toepassing van deze richtlijn. In dit verslag wordt bijzondere aandacht besteed aan de regelingen voor de toewijzing van emissierechten, aan het functioneren van de registers, aan de toepassing van de uitvoeringsmaatregelen inzake bewaking en rapportage, verificatie en accreditatie, en aan aangelegenheden die verband houden met de naleving van deze richtlijn, alsmede aan de fiscale behandeling van emissierechten, indien van toepassing. Het eerste verslag wordt uiterlijk 30 juni 2005 aan de Commissie toegezonden. Het verslag wordt opgesteld aan de hand van een vragenlijst of een ontwerp dat door de Commissie is uitgewerkt volgens de procedure van artikel 6 van Richtlijn 91/692/EEG. De vragenlijst of het kader wordt ten minste zes maanden voor de uiterste termijn voor het inzenden van het eerste verslag aan de lidstaten toegezonden.” |
|
Amendement 124
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 15 ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 21 — lid 2 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 125
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 15 quater (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 21 — lid 3 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
Amendement 126
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 16
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 22 — lid 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 23 een gedelegeerde handeling vast te stellen. |
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging van deze richtlijn door niet-essentiële elementen vast te stellen in de bijlagen bij deze richtlijn, met uitzondering van de bijlagen I, II bis en II ter . |
Amendement 127
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 17
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 22 bis — titel
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
„Artikel 22 bis |
„Artikel 30 quater |
||||
Comitéprocedure” |
Comitéprocedure” |
Amendement 128
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 18
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 23 — titel
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
„Artikel 23 |
„Artikel 30 ter |
Uitoefening van de bevoegdheidsdelegatie” |
Uitoefening van de bevoegdheidsdelegatie” |
Amendement 129
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 19 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 24 — lid 1 — alinea 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
Vanaf 2008 mogen de lidstaten handel in emissierechten overeenkomstig deze richtlijn toepassen op in bijlage I niet genoemde activiteiten en broeikasgassen, met inachtneming van alle relevante criteria, in het bijzonder de effecten op de interne markt, mogelijke concurrentieverstoringen, de milieu-integriteit van de Gemeenschapsregeling en de betrouwbaarheid van het geplande bewakings- en rapportagesysteem, op voorwaarde dat de opneming van dergelijke activiteiten en broeikasgassen door de Commissie wordt goedgekeurd. |
Vanaf 2008 mogen de lidstaten handel in emissierechten overeenkomstig deze richtlijn toepassen op in bijlage I niet genoemde activiteiten en broeikasgassen, met inachtneming van alle relevante criteria, in het bijzonder de effecten op de interne markt, mogelijke concurrentieverstoringen, de milieu-integriteit van de EU-ETS en de betrouwbaarheid van het geplande bewakings- en rapportagesysteem, op voorwaarde dat de opneming van dergelijke activiteiten en dergelijke broeikasgassen door de Commissie wordt goedgekeurd. Een dergelijke eenzijdige opneming wordt uiterlijk 18 maanden vóór het begin van een nieuwe handelsperiode in de EU-ETS voorgesteld en goedgekeurd. |
Amendement 130
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 19 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 24 — lid 1 — alinea 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
In overeenstemming met gedelegeerde handelingen waarvoor de Commissie overeenkomstig artikel 23 de bevoegdheid wordt toegekend om deze vast te stellen, heeft de opneming betrekking op activiteiten en broeikasgassen die niet in bijlage I zijn vermeld. |
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 30 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen ter aanvulling van deze richtlijn met gedetailleerde regelingen voor goedkeuring van de opneming van de activiteiten en broeikasgassen zoals bedoeld in de eerste alinea van de regeling voor de handel in emissierechten indien deze opneming betrekking heeft op activiteiten en broeikasgassen die niet in bijlage I zijn vermeld. |
Amendement 131
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 19 — letter b
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 24 — lid 3
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 132
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 20 — letter a
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 24 bis — lid 1 — alinea's 1 en 2
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 133
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 22
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 25 bis — lid 1
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
1. Indien een derde land maatregelen vaststelt om het klimaatveranderingseffect van vluchten die vanuit dat land vertrekken en in de Gemeenschap aankomen, te verminderen, bekijkt de Commissie na overleg met dat derde land en met de lidstaten in het comité, bedoeld in artikel 23 , lid 1, welke mogelijkheden er zijn om in een optimale interactie tussen de Gemeenschapsregeling en de maatregelen van dat land te voorzien. |
1. Indien een derde land maatregelen vaststelt om het klimaatveranderingseffect van vluchten die vanuit dat land vertrekken en in de Unie aankomen, te verminderen, bekijkt de Commissie na overleg met dat derde land en met de lidstaten in het comité, bedoeld in artikel 30 quater , lid 1, welke mogelijkheden er zijn om in een optimale interactie tussen de EU-ETS en de maatregelen van dat derde land te voorzien. |
Indien nodig kan de Commissie wijzigingen aannemen om vluchten vanuit het betreffende derde land van de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten uit te sluiten of andere wijzigingen van de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten ingevolge overeenkomsten uit hoofde van de vierde alinea door te voeren. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 23 dergelijke wijzigingen vast te stellen.". |
Indien nodig kan de Commissie een wetgevingsvoorstel bij het Europees Parlement en de Raad indienen om vluchten vanuit het betreffende derde land van de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten uit te sluiten of andere wijzigingen van de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten ingevolge dergelijke overeenkomsten door te voeren. |
Amendement 134
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 22 bis (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 27 — lid 1
Bestaande tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
„1. De lidstaten kunnen, na overleg met de exploitant, installaties met een in elk van de drie jaren voorafgaand aan de onder a) bedoelde melding bij de bevoegde autoriteiten gerapporteerde emissies van minder dan 25 000 t CO2-equivalent en, wanneer zij verbrandingsactiviteiten verrichten, een nominaal thermisch ingangsvermogen van minder dan 35 MW hebben , emissies uit biomassa niet meegerekend, waarvoor maatregelen gelden die voor een gelijkwaardige bijdrage tot emissiereductie zullen zorgen, van de Gemeenschapsregeling uitsluiten als de betrokken lidstaat aan de volgende voorwaarden voldoet: |
„1. De lidstaten kunnen, na overleg met en met instemming van de exploitant, door een kmo geëxploiteerde installaties met een in elk van de drie jaren voorafgaand aan de onder a) bedoelde melding bij de bevoegde autoriteiten gerapporteerde emissies van minder dan 50 000 ton CO2-equivalent, emissies uit biomassa niet meegerekend, waarvoor maatregelen gelden die voor een gelijkwaardige bijdrage tot emissiereductie zullen zorgen, van de EU-ETS uitsluiten als de betrokken lidstaat aan de volgende voorwaarden voldoet: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Ziekenhuizen kunnen ook worden uitgesloten indien zij gelijkwaardige maatregelen treffen.” |
Ziekenhuizen kunnen ook worden uitgesloten indien zij gelijkwaardige maatregelen treffen.” |
Amendement 135
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 22 ter (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 27 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
||
|
„Artikel 27 bis |
||
|
Uitsluiting van kleine installaties zonder voorbehoud van gelijkwaardige maatregelen |
||
|
1. De lidstaten kunnen, na overleg met de exploitant, installaties met een in elk van de drie jaren voorafgaand aan de onder a) bedoelde melding bij de bevoegde autoriteiten gerapporteerde emissies van minder dan 5 000 ton CO2-equivalent, emissies uit biomassa niet meegerekend, van de EU-ETS uitsluiten als de betrokken lidstaat aan de volgende voorwaarden voldoet: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
2. Wanneer een installatie krachtens lid 1, onder c), weer in de EU-ETS wordt opgenomen, worden alle overeenkomstig artikel 10 bis toegewezen emissierechten verleend met ingang van het jaar van wederopneming. Voor dergelijke installaties verleende emissierechten worden door de lidstaat waarin de installatie gelegen is, afgetrokken van de overeenkomstig artikel 10, lid 2, te veilen hoeveelheid.” |
Amendement 136
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 22 quater (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 29
Bestaande tekst |
Amendement |
||
|
|
||
„Verslag met het oog op een betere werking van de koolstofmarkt |
„Verslag met het oog op een betere werking van de koolstofmarkt |
||
Indien het de Commissie op grond van de geregelde verslagen over de koolstofmarkt als bedoeld in artikel 10, lid 6 ), blijkt dat de koolstofmarkt niet naar behoren werkt, legt zij een verslag voor aan het Europees Parlement en aan de Raad. Dit verslag kan zo nodig vergezeld gaan van voorstellen met het oog op een transparantere koolstofmarkt en maatregelen voor de verbetering ervan .” |
Indien het de Commissie op grond van de geregelde verslagen over de koolstofmarkt als bedoeld in artikel 10, lid 5 ), blijkt dat de koolstofmarkt niet naar behoren werkt, legt zij een verslag voor aan het Europees Parlement en aan de Raad. Het verslag omvat een deel over de interactie tussen de EU-ETS en andere beleidsmaatregelen inzake klimaat en energie op Unie- en nationaal niveau met betrekking tot de hoeveelheden emissiereducties, de kosteneffectiviteit van dit beleid en de invloed ervan op de vraag naar EU-ETS-rechten. Dit verslag kan zo nodig vergezeld gaan van voorstellen met het oog op een transparantere EU-ETS en waarin wordt ingegaan op het vermogen een bijdrage te leveren aan de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie voor 2030 en 2050 en op maatregelen voor de verbetering van de regeling, met inbegrip van maatregelen ter verantwoording van de effecten van complementair, voor de hele Unie geldend beleid inzake energie en klimaat op het evenwicht tussen vraag en aanbod van de EU-ETS .” |
Amendement 137
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 22 quinquies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Artikel 30 bis (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
||
|
|
||
|
„Artikel 30 bis |
||
|
Aanpassing na de algemene inventarisatie uit hoofde van het UNFCCC en de Overeenkomst van Parijs |
||
|
Binnen de zes maanden na afloop van de faciliterende dialoog in het kader van het UNFCCC in 2018 publiceert de Commissie een mededeling ter beoordeling van de samenhang tussen de wetgeving van de Unie inzake klimaatverandering en de doelstellingen van de Overeenkomst van Parijs. Met name wordt in de mededeling nagegaan welke rol de EU-ETS speelt bij het bereiken van de doelstellingen van de Overeenkomst van Parijs en of de regeling hiervoor geschikt is. |
||
|
Binnen de zes maanden na afloop van de algemene inventarisatie in 2023 en na elke volgende algemene inventarisatie dient de Commissie een verslag in waarin wordt beoordeeld of de klimaatactie van de Unie dienovereenkomstig moet worden aangepast. |
||
|
In het verslag wordt overwogen of er aanpassingen moeten worden aangebracht in de EU-ETS binnen de context van wereldwijde inspanningen om de klimaatverandering binnen de perken te houden en inspanningen van andere grote economieën. Met name wordt in het verslag beoordeeld of er strengere emissiereducties nodig zijn, of de bepalingen inzake koolstoflekkage moeten worden aangepast en of er al dan niet bijkomende beleidsmaatregelen nodig zijn om te voldoen aan de toezeggingen van de Unie en de lidstaten inzake de vermindering van broeikasgasemissies. |
||
|
In het verslag wordt rekening gehouden met het risico op koolstoflekkage, het concurrentievermogen van de Europese bedrijfstakken, investeringen binnen de Unie en het industrialiseringsbeleid van de Unie. |
||
|
Het verslag gaat in voorkomend geval vergezeld van een wetgevingsvoorstel en in dat geval publiceert de Commissie op hetzelfde moment een volledige effectbeoordeling.” |
Amendement 138
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 — punt 22 sexies (nieuw)
Richtlijn 2003/87/EG
Bijlage I — lid 3
Bestaande tekst |
Amendement |
||||
|
|
||||
|
|
Amendement 139
Voorstel voor een richtlijn
Artikel 1 bis (nieuw)
Besluit (EU) nr. 2015/1814
Artikel 1 — lid 5 — alinea's 1 bis en 1 ter (nieuw)
Door de Commissie voorgestelde tekst |
Amendement |
|
Artikel 1 bis |
|
Wijzigingen van Besluit (EU) 2015/1814 |
|
Besluit (EU) 2015/1814 wordt als volgt gewijzigd: |
|
In artikel 1, lid 5, worden aan de eerste alinea de volgende alinea's toegevoegd: |
|
„Bij wijze van afwijking worden tot aan de evaluatieperiode als bedoeld in artikel 3 de percentages als vermeld in deze alinea verdubbeld. In de evaluatie wordt overwogen of het opnemingspercentage wordt verdubbeld tot het marktevenwicht is hersteld. |
|
Bovendien wordt in de evaluatie een plafond ingesteld voor de MSR en in voorkomend geval gaat de evaluatie vergezeld van een wetgevingsvoorstel.”. |
(1) De zaak werd voor interinstitutionele onderhandelingen terugverwezen naar de bevoegde commissie op grond van artikel 59, lid 4, vierde alinea, van het Reglement (A8-0003/2017).
(15) Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad (PB L 275 van 25.10.2003, blz. 32).
(15) Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad (PB L 275 van 25.10.2003, blz. 32).
(16) http://www4.unfccc.int/submissions/indc/Submission%20Pages/submissions.aspx
(1 bis) Richtlijn 2009/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG teneinde de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten van de Gemeenschap te verbeteren en uit te breiden (PB L 140 van 5.6.2009, blz. 63).
(1 ter) Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen (PB L 140 van 5.6.2009, blz. 136).
(1 quater) Verordening (EU) 2015/757 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 betreffende de monitoring, de rapportage en de verificatie van kooldioxide-emissies door maritiem vervoer en tot wijziging van Richtlijn 2009/16/EG (PB L 123 van 19.5.2015, blz. 55).
(17) COM(2015)0080, „Een kaderstrategie voor een schokbestendige energie-unie met een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering”.
(17) COM(2015)0080, „Een kaderstrategie voor een schokbestendige energie-unie met een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering”.
(18) SEC(2015)XX.
(19) Besluit (EU) 2015/… van het Europees Parlement en de Raad van … betreffende de instelling en de werking van een marktstabiliteitsreserve voor de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG (PB L […] van […], blz. […]).
(19) Besluit (EU) 2015/ 1814 van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 2015 betreffende de instelling en de werking van een marktstabiliteitsreserve voor de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG (PB L 264 van 9 . 10 . 2015 , blz. 1 ).
(1 bis) Als gedefinieerd in de bijlage bij Aanbeveling 2003/361/EG.
(*1) Richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende energie-efficiëntie, tot wijziging van Richtlijnen 2009/125/EG en 2010/30/EU en houdende intrekking van de Richtlijnen 2004/8/EG en 2006/32/EG (PB L 315 van 14.11.2012, blz. 1).
(*2) Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen (PB L 140 van 5.6.2009, blz. 136).