This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XG0607(01)
Council conclusions of 22 May 2008 on Intercultural Competences
Conclusies van de Raad van 22 mei 2008 over interculturele competenties
Conclusies van de Raad van 22 mei 2008 over interculturele competenties
PB C 141 van 7.6.2008, p. 14–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 141/14 |
Conclusies van de Raad van 22 mei 2008 over interculturele competenties
(2008/C 141/09)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
1. |
onder verwijzing naar de bepalingen van Beschikking nr. 1983/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 betreffende het Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008) (1); |
2. |
onder verwijzing naar de Unesco-Overeenkomst betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen; |
3. |
gezien de mededeling van de Commissie van 10 mei 2007 over een Europese agenda voor cultuur in het licht van de mondialisering (2), en de resolutie van de Raad van 16 november 2007 over een Europese agenda voor cultuur (3); |
4. |
herinnerend aan de Aanbeveling 2006/962/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren (4); |
5. |
herinnerend aan de conclusies van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 15 november 2007 over het verbeteren van de kwaliteit van de lerarenopleiding, |
OVERWEGENDE hetgeen volgt:
— |
de interculturele dialoog is een essentieel instrument voor het aanpakken van een aantal van de grootste uitdagingen waarvoor Europa zich momenteel geplaatst ziet en een van de drie strategische doelstellingen van de Europese agenda voor cultuur, die door middel van driejarige werkplannen moet worden verwezenlijkt; |
— |
teneinde de totstandkoming van open en inclusieve, op Europese kernwaarden gebaseerde samenlevingen aan te moedigen en actief burgerschap te bevorderen, dienen de Europese burgers toegerust te zijn met interculturele competenties, die een doorslaggevende factor vormen voor het versterken van de interculturele dialoog; |
— |
de kennis, vaardigheden en attitudes die voor interculturele competenties van bijzonder belang zijn, houden verband met de volgende sleutelcompetenties: communicatie in vreemde talen, sociale en burgerschapscompetenties, cultureel bewustzijn en culturele expressie (5). |
ERKENNENDE:
dat het verbeteren van de interculturele competenties in de samenleving een duurzame en horizontale benadering van de interculturele dialoog vereist. Die benadering zou de volgende initiatieven moeten integreren en ondersteunen op het gebied van:
A. |
CULTUUR, in het bijzonder de in het werkplan van de Raad voor 2008-2010 vermelde initiatieven:
|
B. |
ONDERWIJS:
|
C. |
JONGEREN:
|
D. |
AUDIOVISUEEL:
|
VERZOEKT DE LIDSTATEN EN DE COMMISSIE OM, IN HET KADER VAN HUN RESPECTIEVE BEVOEGDHEDEN:
— |
interculturele competenties te bevorderen door middel van bestaande instrumenten en initiatieven op het gebied van cultuur, onderwijs, jeugdzaken en audiovisueel beleid, in het bijzonder door na te gaan hoe deze maatregelen ter ondersteuning van de interculturele dialoog nog kunnen worden verruimd en geïntensiveerd; |
— |
de synergie tussen deze gebieden te vergroten met het oog op de ontwikkeling van interculturele competenties, bijvoorbeeld door gezamenlijke initiatieven te overwegen, rekening houdend met het feit dat burgers hun eigen cultuur, de cultuur van anderen en culturele verscheidenheid in het algemeen moeten begrijpen en eerbiedigen, dat zij moeten communiceren in een cultureel verscheiden omgeving, alsmede gemeenschappelijke waarden op het gebied van democratie en grondrechten moeten onderkennen en actief moeten deelnemen aan de bevordering en ontwikkeling daarvan; |
— |
mogelijkheden te scheppen voor dialoog op plaatselijk, regionaal, nationaal en EU-niveau door de ondersteuning van interculturele competenties via bestaande programma's op het gebied van cultuur, onderwijs, jongeren en audiovisueel beleid te versterken; |
— |
een gunstig klimaat te scheppen waarin creativiteit en innovatie ten volle kunnen bijdragen tot het ontwikkelen van interculturele competenties en het bevorderen van de interculturele dialoog; |
— |
goede praktijken voor het ontwikkelen van interculturele competenties te onderkennen en uit te wisselen, in het bijzonder op basis en in het verlengde van nationale en EU-initiatieven in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog; |
— |
op alle overige relevante beleidsterreinen, zowel binnen de EU als in hun externe betrekkingen, de interculturele dialoog te stimuleren en uit te dragen. |
(1) PB L 412 van 30.12.2006, blz. 44.
(2) Doc. 9496/07 en ADD 1.
(3) PB C 287 van 29.11.2007, blz. 1.
(4) PB L 394 van 30.12.2006, blz. 10.
(5) Sleutelcompetenties als omschreven in de Aanbeveling 2006/962/EG.
(6) PB L 332 van 18.12.2007, blz. 27.
(7) In het Engels vaak „community media” en in het Frans „médias associatifs” genoemd.