This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC1214(04)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Door de lidstaten verstrekte beknopte informatie inzake staatssteun die wordt toegekend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001
Door de lidstaten verstrekte beknopte informatie inzake staatssteun die wordt toegekend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001
PB C 302 van 14.12.2007, p. 18–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 302/18 |
Door de lidstaten verstrekte beknopte informatie inzake staatssteun die wordt toegekend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001
(2007/C 302/11)
Nummer van de steun: XA 125/07
Lidstaat: Frankrijk
Regio: Département de Saône-et-Loire
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Aides aux investissements de diversification agricole
Rechtsgrond:
— |
Artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006. |
— |
Art L 3231-2 et subséquents du Code général des collectivités territoriales permettant aux collectivités territoriales d'accorder des aides pour favoriser le développement économique. |
— |
Délibération du Conseil régional de Bourgogne du 15 janvier 2007 |
— |
Délibération du Conseil général du 27 mars 2007. |
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 150 000 EUR steun jaarlijks naar gelang van de behoeften en de beschikbare financiële middelen.
Maximale steunintensiteit:
Naam van de actie |
Subsidiabele uitgaven |
Bedrag van de subsidiabele uitgaven in EUR (excl. BTW) |
Steunintensiteit algemene regeling |
|
Minimum |
Maximum |
|||
Steun voor diversificatie: ondersteuning van innoverende en atypische (1)landbouwprojecten die tot vestiging op het platteland aanzetten |
Vaste activa bestemd voor de productie, uitgezonderd vervangingsactiva |
5 000 |
30 000 |
30 % |
Datum van tenuitvoerlegging: Van zodra het bewijs van ontvangst van de Commissie is ontvangen.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: 6 jaar op voorwaarde dat de nodige middelen worden toegewezen.
Doelstelling van de steun: De regeling heeft ten doel bij te dragen aan de diversificatie van de landbouwactiviteiten in het departement door initiatieven waarbij nieuwe producten op de markt worden gebracht, aan te moedigen, dus door innoverende en atypische landbouwprojecten te ondersteunen die mensen ertoe aanzetten zich op het platteland te vestigen.
Betrokken economische sector(en): Alle sectoren van de landbouwproductie van het departement.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
MONSIEUR LE PRÉSIDENT DU CONSEIL GÉNÉRAL DE SAÔNE-ET-LOIRE |
Direction de l'Équipement rural et de l'agriculture |
Service des Affaires Agricoles |
Espace Duhesme |
18 rue de Flacé |
F-71026 Macon Cedex 9 |
Website: http://www.cg71.com
Nummer van de steun: XA 126/07
Lidstaat: Italië
Regio: Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die de individuele steun ontvangt: Legge 1329/65 «Sabatini» — Agevolazioni per l'acquisto o la locazione finanziaria di nuove macchine utensili o di produzione. Settore agricolo
Rechtsgrond: Legge 28 novembre 1965, n. 1329
Regolamento concernente criteri e modalità per la concessione delle agevolazioni di cui alla L 1329/65 approvato con deliberazione della Giunta regionale n. 1387 dell'8 giugno 2007
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Begrotingsmiddelen voor alle productiesectoren die in het kader van wet nr. 1329/1965 steun ontvangen tezamen: 15 000 000 EUR.
Maximale steunintensiteit: Voor bedrijven die actief zijn in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), punten i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden die door de lidstaten zijn aangewezen overeenkomstig de artikelen 50 en 94 van die verordening, mag de brutosteunintensiteit niet meer bedragen dan 50 % van de in aanmerking komende investeringen.
Voor de bedrijven die in de overige gebieden actief zijn, mag de brutosteunintensiteit niet meer bedragen dan 40 % van de voor steun in aanmerking komende investeringen.
Datum van tenuitvoerlegging: De steunregeling treedt op 1 juli 2007 in werking en in ieder geval 10 dagen na de toezending van deze beknopte informatie, zoals bepaald in artikel 20, lid 1, van de vrijstellingsverordening (Verordening (EG) nr. 1857/2006).
Duur van de regeling of duur van de individuele steunverlening: Tot en met 31 december 2013.
Doelstelling van de steun: Steun voor het midden- en kleinbedrijf, uitsluitend bedoeld om de aanschaf of leasing te subsidiëren van nieuwe gereedschaps- of productiemachines voor een totaalbedrag van meer dan 1 000 EUR.
De voor steun in aanmerking komende investeringen moeten gericht zijn op één of meer van de volgende doelstellingen:
verlaging van de productiekosten;
verbetering en omschakeling van de productie;
verhoging van de kwaliteit;
instandhouding en verbetering van het natuurlijke milieu, de hygiënische omstandigheden en de normen inzake dierenwelzijn.
De steunmaatregel valt onder artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1857/2006, bekendgemaakt in PB L 358 van 16 december 2006.
Betrokken economische sector(en): MKB-bedrijven die in de primaire productie van de in bijlage I van het EG-Verdrag vermelde landbouwproducten actief zijn.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia |
Direzione centrale attività produttive |
Servizio sostegno e promozione comparto produttivo industriale |
Via Trento, 2 |
I-34132 Trieste |
Website: http://www.regione.fvg.it/istituzionale/delibere/delibere.htm
Andere informatie: De directeur van de „Servizio sostegno e promozione comparto produttivo industriale” (Dienst ondersteuning en promotie, afdeling industriële productie)
Antonio Feruglio
Nummer van de steun: XA 150/07
Lidstaat: Slovenië
Regio: Državna pomoč zajema celotno območje Republike Slovenije
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: „Podpora strokovnim prireditvam, stanovskemu in interesnemu povezovanju“
Rechtsgrond: 4. člen Uredbe o programih kmetijske strukturne politike in kmetijske politike razvoja podeželja za leti 2007 in 2008
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 2007: 292 104 EUR
2008: 292 104 EUR
Maximale steunintensiteit: In het kader van technische ondersteuning in de landbouw bedraagt de steunintensiteit voor presentaties door deskundigen en voor de opzet van netwerken van hoog niveau voor belangengroepen tot 100 % van de subsidiabele uitgaven.
Datum van tenuitvoerlegging: De regeling gaat in op 17 juli 2007.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: De regeling loopt af op 31 december 2008.
Doelstelling van de steun: Technische ondersteuning van het MKB.
Verwijzing naar artikelen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie en subsidiabele uitgaven: Artikel 4 van het Decreet met betrekking tot de programma's in het kader van het beleid inzake structurele ontwikkelingen in de landbouw en plattelandsontwikkeling voor 2007 en 2008 omvat maatregelen die staatssteun zijn en in overeenstemming zijn met artikel 15 (technische ondersteuning voor de landbouwsector) van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001 (PB L 358 van 16.12.2006, blz. 3).
De steun voor presentaties door deskundigen, voor informatie en opleiding wordt verleend in de vorm van gesubsidieerde dienstverlening ten gunste van niet-gouvernementele en non-profit vormen van samenwerking tussen landbouwers van het MKB; de voorwaarde dat steun slechts mag worden verleend aan kleine en middelgrote ondernemingen die zich toeleggen op landbouwproductie is derhalve vervuld.
Betrokken economische sector(en): Landbouw.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano RS
Website: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200758&dhid=90280
Andere informatie: Datum: 3 juli 2007.
Handtekening van bevoegde persoon:
Branko RAVNIK
Waarnemend Directeur-generaal
Directoraat Landbouw
Nummer van de steun: XA 151/07
Lidstaat: Frankrijk
Regio: Alle regio's aangezien deze maatregelen kunnen worden gefinancierd door alle lokale overheden (Conseils régionaux en Conseils généraux) die dit wensen.
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Aides à l'assistance technique dans le secteur de l'élevage
Rechtsgrond: Code Rural, partie législative, articles L 621-1 à L 621-11.
Projet d'arrêté du ministre de l'agriculture et de la pêche
Code général des collectivités territoriales, articles L 1511-1 et suivants
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 26 miljoen EUR per jaar door het „Office national interprofessionnel de l'élevage et de ses productions”, mits de nodige begrotingsmiddelen zijn toegewezen, en een onbepaald bedrag door de lokale overheden.
Maximale steunintensiteit: Tot 100 %.
Datum van tenuitvoerlegging: De steunregeling gaat in vanaf de datum waarop het ontvangstbewijs van de Commissie is ontvangen op voorwaarde dat de benodigde kredieten beschikbaar zijn.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: 7 jaar.
Doelstelling van de steun: De steun wordt verleend op grond van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006.
Het „Office national interprofessionnel de l'élevage et de ses productions” (nationaal inter-professioneel bureau voor de fokkerij en fokkerijproducten) zal voor de fokkerijsector steunprogramma's opzetten die ten doel hebben de fokkers gerichte technische ondersteuning te bieden die naargelang van het programma is toegespitst op:
de preventie van dierziekten, voedselveiligheid en traceerbaarheid, met name de invoering van het „hygiënepakket” (toepassing van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden, van Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne en van Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong);
een vermindering van de werkdruk, een verbeterde toepassing van de ergonomische principes en een beter ontwerp van de gebouwen;
een verbetering van de praktijken die het milieu beschermen en het welzijn van de dieren ten goede komen;
genetische verbetering;
marktsegmentatie, met name de invoering van en de begeleiding bij maatregelen met het oog op kwaliteitsverbetering.
Deze steunprogramma's hebben betrekking op de financiering van adviesdiensten die worden verleend door producentengroeperingen of andere organisaties die voor de fokkers optreden in het kader van collectieve acties waarbij rond vorengenoemde thema's telkens een individuele en specifieke follow-up van het fokproces wordt opgezet. De ondersteuning heeft ook betrekking op adviesdiensten die de uitwerking en de follow-up van de collectieve acties ten doel hebben.
Deze steunregeling maakt het mogelijk de kosten voor technische ondersteuning en advies te financieren die in vorengenoemd kader worden verleend; de steunverlening is beperkt tot de kosten die door het verlenen van deze diensten ontstaan. Aan de fokkers wordt geen rechtstreekse steun betaald.
Er zal worden op toegezien dat fokkers wier bedrijven niet voldoen aan de definitie van midden- en kleinbedrijf (MKB) van de Gemeenschap, van deze gesubsidieerde technische ondersteuning geen gebruik kunnen maken. Met deze beperking is de steun, die wordt verleend in de vorm van een gesubsidieerde dienstverlening, voor alle fokkers toegankelijk zonder dat zij zich verplicht dienen aan te sluiten bij een producentenvereniging of een andere organisatie.
De lokale overheden (Conseils régionaux en Conseils généraux) die dit wensen, kunnen steun toekennen onder dezelfde voorwaarden als die welke door het „Office de l'élevage” in het kader van deze steunregeling zijn vastgesteld, mits de toegestane maxima niet worden overschreden.
Betrokken economische sector(en): Fokkerijsector.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Office National Interprofessionnel de l'Élevage et de ses Productions |
80, avenue des Terroirs de France |
F-75607 Paris Cedex 12 |
Website: http://www.office-elevage.fr/aides-nat/aides-nat.htm
Andere informatie: Indien de lokale overheden de financiering door het „Office de l'élevage” aanvullen, moeten zij dit doen onder dezelfde voorwaarden als die welke door het „Office de l'élevage” zijn goedgekeurd en moeten zij er — met de hulp van de „directions départementales de l'agriculture et de la forêt” — op toezien dat de voor de steunverlening geldende maxima, overeenkomstig artikel 15, lid 2, onder a), b), c), d) en e), van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006, die het kader voor deze regeling vormt, worden gerespecteerd.
(1) Innoverende en atypische landbouwprojecten: buffelfokkerij, struisvogel-, wormen- of slakkenkwekerij.