This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007PC0327
Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 817/2006 of 29 May 2006 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 798/2004
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 817/2006 van de Raad van 29 mei 2006 tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 798/2004
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 817/2006 van de Raad van 29 mei 2006 tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 798/2004
/* COM/2007/0327 def. */
Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 817/2006 van de Raad van 29 mei 2006 tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 798/2004 /* COM/2007/0327 def. */
[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN | Brussel, 14.6.2007 COM(2007) 327 definitief Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot wijziging van Verordening (EG) nr. 817/2006 van de Raad van 29 mei 2006 tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 798/2004 (door de Commissie ingediend) TOELICHTING 1. Verordening (EG) nr. 817/2006 van 29 mei 2006 betreft de tenuitvoerlegging van beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar. 2. Naar aanleiding van recente besprekingen tussen de lidstaten is overeengekomen dat in de desbetreffende teksten een bijlage moet worden opgenomen met de nationale websites waarop de bevoegde autoriteiten zijn aangeduid, in plaats van een lijst van de nationale bevoegde autoriteiten, zoals eerder gebruikelijk was. Deze aanpak heeft de Raad al gevolgd in het geval van de Verordeningen (EG) nr. 329/2007 en (EG) nr. 423/2007. 3. De Commissie acht het dienstig daartoe een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 817/2006 van de Raad in te dienen. Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot wijziging van Verordening (EG) nr. 817/2006 van de Raad van 29 mei 2006 tot verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 798/2004 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op de artikelen 60 en 301, Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB van de Raad van 27 april 2006 inzake de verlenging van de beperkende maatregelen ten aanzien van Birma/Myanmar[1], Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende hetgeen volgt: 4. Het is dienstig Verordening (EG) nr. 817/2006 te wijzigen door daarin een regeling op te nemen naar het model van de regelingen voor de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, zoals opgenomen in de Verordeningen (EG) nr. 329/2007[2] en (EG) nr. 423/2007[3] van de Raad, en een bijlage met een lijst van nationale websites van bevoegde autoriteiten, in plaats van een lijst van bevoegde autoriteiten, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Verordening (EG) nr. 817/2006 wordt als volgt gewijzigd: a) De inleidende alinea van artikel 4, lid 1, komt als volgt te luiden: “1. In afwijking van de artikelen 2 en 3 kunnen de bevoegde autoriteiten die op de in bijlage II genoemde websites worden aangeduid op door hen passend geachte voorwaarden toestemming verlenen voor:” b) De inleidende alinea van artikel 7, lid 1, komt als volgt te luiden: “1. De bevoegde autoriteit, zoals aangeduid op een van de in bijlage II genoemde websites, kan op door haar passend geachte voorwaarden het vrijgeven van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen of het ter beschikking stellen van bepaalde tegoeden of andere economische middelen toestaan, nadat zij heeft vastgesteld dat die tegoeden of andere economische middelen:” c) De leden 1 en 2 van artikel 8 komen als volgt te luiden: “1. Onverminderd de toepasselijke voorschriften inzake rapportage, vertrouwelijkheid en beroepsgeheim dienen natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen: a) alle informatie die de naleving van deze verordening vergemakkelijkt, bijvoorbeeld betreffende rekeningen en bedragen die overeenkomstig artikel 6 zijn bevroren, onverwijld te verstrekken aan de op de websites in bijlage II aangeduide bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar zij hun woonplaats hebben of gevestigd zijn, en deze informatie direct of via deze bevoegde autoriteiten aan de Commissie te doen toekomen; b) bij de verificatie van deze informatie samen te werken met de op de websites in bijlage II aangeduide bevoegde autoriteiten. 2. Alle direct door de Commissie ontvangen aanvullende informatie wordt ter beschikking gesteld van de betrokken lidstaat.” d) Lid 5 van artikel 9 komt als volgt te luiden: “5. Het verbod in lid 1, onder b), geldt niet voor de uitbreiding van een deelneming in een van de in bijlage IV genoemde ondernemingen die eigendom zijn van de Birmese staat, indien die uitbreiding verplicht is krachtens een overeenkomst die vóór 25 oktober 2004 is gesloten met de betrokken onderneming die eigendom is van de Birmese staat. De bevoegde autoriteit, zoals aangeduid op een van de in bijlage II genoemde websites, en de Commissie worden van tevoren van een dergelijke transactie in kennis gesteld. De Commissie brengt de andere lidstaten op de hoogte.” e) Het volgende nieuwe artikel 13 bis wordt toegevoegd: “Artikel 13 bis 1. De lidstaten wijzen de in deze verordening bedoelde bevoegde autoriteiten aan en identificeren hen op of door middel van de in bijlage II genoemde websites. 2. De lidstaten stellen de Commissie onmiddellijk na de inwerkingtreding van deze verordening in kennis van hun bevoegde autoriteiten en brengen haar op de hoogte van eventuele wijzigingen.” f) Bijlage II wordt vervangen door de tekst van de bijlage bij deze verordening. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, op Voor de Raad De voorzitter BIJLAGE “BIJLAGE II Websites voor informatie over de in de artikelen 4, 7, 8, 9, 12 en 13 bis bedoelde bevoegde autoriteiten en adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie (in te vullen door de lidstaten) BELGIË BULGARIJE TSJECHIË DENEMARKEN DUITSLAND ESTLAND GRIEKENLAND SPANJE FRANKRIJK IERLAND ITALIË CYPRUS LETLAND LITOUWEN LUXEMBURG HONGARIJE MALTA NEDERLAND OOSTENRIJK POLEN PORTUGAL ROEMENIË: SLOVENIË SLOWAKIJE FINLAND ZWEDEN VERENIGD KONINKRIJK Adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie: Commissie van de Europese Gemeenschappen Directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen Directoraat A. Crisisplatform en beleidscoördinatie in het GBVB Eenheid A.2. Crisisbeheersing en conflictpreventie CHAR 12/108 B–1049 Brussel Tel. (32-2) 299 1176/295 5585 Fax (32-2) 299 0873” [1] PB L 116 van 29.4.2006, blz. 77. Gemeenschappelijk standpunt laatstelijk gewijzigd bij Gemeenschappelijk standpunt 2007/248/GBVB van de Raad (PB L 107 van 25.4.2007, blz. 8). [2] Verordening (EG) nr. 329/2007 van de Raad van 27 maart 2007 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea (PB L 88 van 29.3.2007, blz. 1). [3] Verordening (EG) nr. 423/2007 van de Raad van 19 april 2007 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Iran (PB L 103 van 20.4.2007, blz. 1).