Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0988

    Uitvoeringsverordening (EU) nr. 988/2014 van de Commissie van 18 september 2014 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor landbouwproducten van oorsprong uit de Republiek Moldavië

    PB L 278 van 20.9.2014, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; opgeheven door 32020R1987 zie art. 4

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/988/oj

    20.9.2014   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 278/12


    UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 988/2014 VAN DE COMMISSIE

    van 18 september 2014

    betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor landbouwproducten van oorsprong uit de Republiek Moldavië

    DE EUROPESE COMMISSIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

    Gezien Besluit 2014/492/EU van de Raad van 16 juni 2014 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds (1), en de voorlopige toepassing van titel V van die overeenkomst betreffende handel en daarmee verband houdende aangelegenheden,

    Gezien Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten (2), en met name artikel 184,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Bij Besluit 2014/492/EU werd de Europese Unie gemachtigd om de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds (hierna „de overeenkomst” genoemd) (3), te ondertekenen. In overeenstemming met Besluit 2014/492/EU dient de overeenkomst voorlopig te worden toegepast, in afwachting van de voltooiing van de procedures voor de sluiting ervan.

    (2)

    In overeenstemming met artikel 464, lid 4, van de overeenkomst wordt de voorlopige toepassing van kracht vanaf de eerste dag van de tweede maand volgende op die waarin de kennisgevingen zijn gedaan. De laatste kennisgeving is gedaan op 25 juli 2014. De overeenkomst is derhalve voorlopig van toepassing met ingang van 1 september 2014.

    (3)

    In bijlage XV-A bij de overeenkomst zijn de tariefcontingenten van de Unie vermeld voor de invoer van bepaalde goederen van oorsprong uit de Republiek Moldavië. Voor deze goederen moeten derhalve tariefcontingenten worden geopend.

    (4)

    Om in aanmerking te komen voor de tariefconcessies waarin deze verordening voorziet, moeten de in de bijlage vermelde goederen vergezeld gaan van een bewijs van oorsprong zoals bepaald in de overeenkomst.

    (5)

    De tariefcontingenten worden beheerd door de Commissie op basis van het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt” in overeenstemming met Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie (4).

    (6)

    De overeenkomst wordt voorlopig toegepast sinds 1 september 2014. Omwille van een effectieve toepassing en effectief beheer van de tariefcontingenten die krachtens de overeenkomst zijn toegekend, dient deze verordening met ingang van dezelfde datum van toepassing te zijn.

    (7)

    De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité douanewetboek,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    Er worden tariefcontingenten van de Unie geopend voor de in de bijlage vermelde goederen van oorsprong uit de Republiek Moldavië.

    Artikel 2

    De douanerechten voor de invoer in de Unie van de in de bijlage vermelde goederen van oorsprong uit de Republiek Moldavië worden geschorst binnen de grenzen van de desbetreffende tariefcontingenten die in die bijlage zijn opgenomen.

    Artikel 3

    De in de bijlage vermelde goederen dienen vergezeld te gaan van een bewijs van oorsprong zoals bepaald in Protocol II bij de overeenkomst.

    Artikel 4

    De in de bijlage opgenomen tariefcontingenten worden door de Commissie beheerd overeenkomstig de artikelen 308 bis tot en met 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93.

    Artikel 5

    Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Zij is van toepassing met ingang van 1 september 2014.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 18 september 2014.

    Voor de Commissie

    De voorzitter

    José Manuel BARROSO


    (1)  PB L 260 van 30.8.2014, blz. 1.

    (2)  PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671.

    (3)  Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds (PB L 260 van 30.8.2014, blz. 4).

    (4)  Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1).


    BIJLAGE

    Niettegenstaande de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel wordt bepaald door de GN-codes zoals deze op het moment van goedkeuring van deze verordening luiden.

    Volgnr.

    GN-code

    Omschrijving

    Contingentperiode

    Omvang van het jaarlijkse contingent

    (nettogewicht in ton, tenzij anders bepaald)

    09.6800

    0702 00 00

    Tomaten, vers of gekoeld

    Van 1.9.2014 t/m 31.12.2014

    2 000

    Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12

    2 000

    09.6801

    0703 20 00

    Knoflook, vers of gekoeld

    Van 1.9.2014 t/m 31.12.2014

    220

    Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12

    220

    09.6802

    0806 10 10

    Druiven voor tafelgebruik, vers

    Van 1.9.2014 t/m 31.12.2014

    10 000

    Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12

    10 000

    09.6803

    0808 10 80

    Appelen, vers (m.u.v. persappelen, los verladen, van 16 september tot en met 15 december)

    Van 1.9.2014 t/m 31.12.2014

    40 000

    Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12

    40 000

    09.6804

    0809 40 05

    Pruimen, vers

    Van 1.9.2014 t/m 31.12.2014

    10 000

    Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12

    10 000

    09.6805

    2009 61 10

    Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), ongegist, zonder toegevoegde alcohol, met een brixwaarde van niet meer dan 30, met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

    Van 1.9.2014 t/m 31.12.2014

    500

    Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12

    500

     

    2009 69 19

    Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), ongegist, zonder toegevoegde alcohol, met een brixwaarde van meer dan 67, met een waarde van meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

     

     

     

    2009 69 51

    2009 69 59

    Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), ongegist, zonder toegevoegde alcohol, met een brixwaarde van meer dan 30 maar niet meer dan 67, met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

     

     


    Top