Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1039

    Verordening (EG) nr. 1039/2008 van de Commissie van 22 oktober 2008 houdende wederinstelling van de douanerechten bij invoer van bepaalde granen voor het verkoopseizoen 2008/2009

    PB L 280 van 23.10.2008, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 26/10/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1039/oj

    23.10.2008   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 280/5


    VERORDENING (EG) Nr. 1039/2008 VAN DE COMMISSIE

    van 22 oktober 2008

    houdende wederinstelling van de douanerechten bij invoer van bepaalde granen voor het verkoopseizoen 2008/2009

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („Integrale-GMO-verordening”) (1), en met name op de artikelen 143 en 187 juncto artikel 4,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Bij Verordening (EG) nr. 608/2008 van de Commissie van 26 juni 2008 houdende tijdelijke opschorting van de douanerechten bij invoer van bepaalde granen voor het verkoopseizoen 2008/2009 (2) zijn de douanerechten bij invoer voor bepaalde granen zowel voor tariefcontingenten met verlaagd recht als voor gewone invoer opgeschort. Overeenkomstig artikel 1, lid 2, van die verordening kunnen de douanerechten weer worden ingesteld op de niveaus en onder de voorwaarden van artikel 136 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wanneer voor één of meer van de in artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 608/2008 bedoelde producten de in de communautaire havens geconstateerde prijs FOB minder bedraagt dan 180 % van de in artikel 8, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde referentieprijs of wanneer de op de communautaire markt beschikbare hoeveelheden toereikend blijken om het marktevenwicht te garanderen.

    (2)

    Voor zachte tarwe bedraagt de in de communautaire havens sinds 29 september 2008 geconstateerde prijs FOB minder dan 180 % van de referentieprijs.

    (3)

    Voor het in bovenstaande overweging bedoelde product zijn de in artikel 1, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 608/2008 vastgestelde voorwaarden voor de wederinstelling van de douanerechten momenteel derhalve vervuld.

    (4)

    Gezien de onderlinge afhankelijkheid van de markten voor de diverse granen en de snelheid waarmee de ontwikkeling van de prijzen voor een graansoort gevolgen heeft voor die van andere granen, moeten tegelijkertijd de douanerechten voor de andere producten van (de) GN-code(s) 1001 90 99, 1001 10, 1002 00 00, 1003 00, 1005 90 00, 1007 00 90, 1008 10 00 en 1008 20 00 weer worden ingesteld op de niveaus en onder de voorwaarden van artikel 136 van Verordening (EG) nr. 1234/2007.

    (5)

    Marktdeelnemers mogen evenwel niet worden benadeeld in gevallen waarin de granen reeds onderweg zijn om in de Gemeenschap te worden ingevoerd. Met het oog hierop moet rekening worden gehouden met de voor het vervoer vereiste tijd en moeten de marktdeelnemers de gelegenheid krijgen om de granen in het vrije verkeer te brengen in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 608/2008 vastgestelde regeling tot opschorting van de douanerechten, voor alle producten waarvoor het vervoer, met de Gemeenschap als rechtstreekse bestemming, uiterlijk op de datum van bekendmaking van de onderhavige verordening is begonnen. Verder moet worden bepaald welk bewijsstuk moet worden overgelegd om het vervoer, met de Gemeenschap als rechtstreekse bestemming, en de datum waarop dat vervoer is begonnen, aan te tonen.

    (6)

    Verordening (EG) nr. 608/2008 moet derhalve duidelijkheidshalve worden ingetrokken.

    (7)

    De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1.   De toepassing van de douanerechten bij de invoer van producten die vallen onder de GN-codes 1001 90 99, 1001 10, 1002 00 00, 1003 00, 1005 90 00, 1007 00 90, 1008 10 00 en 1008 20 00 wordt weer ingesteld voor alle normale invoer overeenkomstig artikel 130 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en voor alle invoer in het kader van tariefcontingenten met verlaagd recht overeenkomstig artikel 144 van diezelfde verordening.

    2.   De douanerechten worden overeenkomstig de artikelen 135 en 136 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 weer ingesteld op de bij Verordening (EG) nr. 1026/2008 van de Commissie (3) laatstelijk vastgestelde niveaus.

    3.   Wanneer het vervoer van de in lid 1 bedoelde granen rechtstreeks naar de Gemeenschap uiterlijk op de dag van de bekendmaking van de onderhavige verordening is begonnen, blijft de opschorting van de douanerechten op grond van Verordening (EG) nr. 608/2008 van toepassing voor het in het vrije verkeer brengen van de betrokken producten.

    Het bewijs voor het rechtstreekse vervoer naar de Gemeenschap en voor de datum waarop dat vervoer is begonnen, wordt verstrekt, ten genoegen van de bevoegde autoriteiten, op basis van het origineel van het vervoersdocument.

    Het vervoer van de producten naar de plaats van bestemming mag niet langer duren dan op grond van de afstand en het gebruikte vervoermiddel strikt noodzakelijk is.

    Artikel 2

    Verordening (EG) nr. 608/2008 wordt ingetrokken.

    Artikel 3

    Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 22 oktober 2008.

    Voor de Commissie

    Mariann FISCHER BOEL

    Lid van de Commissie


    (1)  PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.

    (2)  PB L 166 van 27.6.2008, blz. 19.

    (3)  PB L 277 van 18.10.2008, blz. 31.


    Top