This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0641
2008/641/EC: Commission Decision of 31 July 2008 derogating from Decisions 2003/858/EC and 2006/656/EC and suspending imports into the Community from Malaysia of consignments of certain live fish and of certain aquaculture products (notified under document number C(2008) 3849) (Text with EEA relevance)
2008/641/EG: Beschikking van de Commissie van 31 juli 2008 houdende afwijkingen van de Beschikkingen 2003/858/EG en 2006/656/EG en tot opschorting van de invoer van zendingen van bepaalde levende vis en van bepaalde aquacultuurproducten in de Gemeenschap uit Maleisië (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 3849) (Voor de EER relevante tekst)
2008/641/EG: Beschikking van de Commissie van 31 juli 2008 houdende afwijkingen van de Beschikkingen 2003/858/EG en 2006/656/EG en tot opschorting van de invoer van zendingen van bepaalde levende vis en van bepaalde aquacultuurproducten in de Gemeenschap uit Maleisië (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 3849) (Voor de EER relevante tekst)
PB L 207 van 5.8.2008, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; opgeheven door 32088R1252
5.8.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 207/34 |
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 31 juli 2008
houdende afwijkingen van de Beschikkingen 2003/858/EG en 2006/656/EG en tot opschorting van de invoer van zendingen van bepaalde levende vis en van bepaalde aquacultuurproducten in de Gemeenschap uit Maleisië
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 3849)
(Voor de EER relevante tekst)
(2008/641/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG (1), en met name op artikel 18, lid 1, eerste streepje, en artikel 18 lid 6,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Richtlijn 91/67/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het in de handel brengen van aquicultuurdieren en aquicultuurproducten (2) bepaalt de voorschriften voor de invoer in de Gemeenschap uit derde landen van aquacultuurdieren en aquacultuurproducten. Hierin wordt bepaald dat de invoer van aquacultuurdieren en aquacultuurproducten moet voldoen aan bepaalde voorschriften uit die richtlijn en afkomstig moet zijn uit derde landen of gedeelten daarvan die voorkomen op een lijst overeenkomstig die richtlijn. |
(2) |
Beschikking 2003/858/EG van de Commissie van 21 november 2003 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en certificeringsvoorschriften voor de invoer van levende vis en van eieren en gameten daarvan bestemd voor de kweek, en van bepaalde levende vis afkomstig van aquicultuur en producten daarvan bestemd voor menselijke consumptie (3) stelt geharmoniseerde veterinairrechtelijke voorschriften vast voor de invoer van levende vis en van eieren en gameten daarvan en van bepaalde levende vis afkomstig van aquacultuur en producten daarvan in de Gemeenschap. Voorts worden hierin de gebieden vermeld vanwaar invoer van bepaalde soorten levende vis, hun eieren en gameten in de Gemeenschap zijn toegelaten. |
(3) |
Beschikking 2006/656/EG van de Commissie van 20 september 2006 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en certificeringsvoorschriften voor de invoer van vissen voor sierdoeleinden (4) stelt geharmoniseerde veterinairrechtelijke voorschriften vast voor de invoer van siervissen in de Gemeenschap. Voorts worden de gebieden vanwaar invoer van bepaalde siervissoorten in de Gemeenschap zijn toegelaten, genoemd in die beschikking. |
(4) |
Beschikking 2003/858/EG vermeldt Maleisië als een derde land vanwaar invoer van levende vis van de familie Cyprinidae en van eieren en gameten daarvan bestemd voor de kweek en van levende vis afkomstig van aquacultuur van die familie en van eieren en gameten daarvan bestemd voor het aanvullen van het visbestand van „put and take”-visbedrijven in de Gemeenschap wordt toegestaan. |
(5) |
Krachtens Beschikking 2006/656/EG wordt invoer van bepaalde siervissoorten uit Maleisië in de Gemeenschap toegestaan. Vis van de familie Cyprinidae valt onder die beschikking. |
(6) |
De resultaten van het meest recente communautaire inspectiebezoek aan Maleisië hebben ernstige tekortkomingen aangetoond met betrekking tot de registratie van aquacultuurbedrijven, melding van ziekten en officiële controles van de diergezondheid in de gehele productieketen van aquacultuurdieren en vissen voor sierdoeleinden. Dergelijke tekortkomingen zullen waarschijnlijk leiden tot ziekteverspreiding, wat daarom een ernstig risico inhoudt voor de diergezondheid in de Gemeenschap. Een gebrek aan adequate controles van de diergezondheid door de bevoegde autoriteit van Maleisië, waardoor dat risico waarschijnlijk toeneemt, werd ook door dit inspectiebezoek aangetoond. |
(7) |
Het is daarom noodzakelijk de invoer uit Maleisië op te schorten van levende vis van de familie Cyprinidae en van eieren en gameten daarvan bestemd voor de kweek en van levende vis afkomstig van aquacultuur van de familie Cyprinidae en van eieren en gameten daarvan bestemd voor het aanvullen van het visbestand van „put and take”-visbedrijven, alsook van bepaalde siervissoorten die tot die familie behoren. Aangezien alle andere uit Maleisië ingevoerde tropische siervissen niet gevoelig zijn voor epizoötische hematopoïetische necrose, infectieuze zalmanemie, virale hemorragische septikemie, infectieuze hematopoïetische necrose, voorjaarsviremie van de karper, bacterial kidney disease, infectieuze pancreatische necrose, koiherpesvirus en besmetting met Gyrodactylus salaris, is het niet nodig de invoer van tropische siervissen op te schorten. |
(8) |
De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, |
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Beschikking 2003/858/EG en van de artikelen 3 en 4 van Beschikking 2006/656/EG, zullen de lidstaten de invoer op hun grondgebied uit Maleisië opschorten van de volgende zendingen vis van de familie Cyprinidae en van eieren en gameten daarvan:
a) |
zendingen van levende vis, bestemd voor de kweek; |
b) |
zendingen van levende vis afkomstig van aquacultuur, eieren en gameten daarvan, bestemd voor aanvulling van het bestand van „put and take”-visbedrijven; |
c) |
in het geval van zendingen van siervissen, slechts de soorten Carassius auratus, Ctenopharyngodon idellus, Cyprinus carpio, Hypophthalmichthys molitrix, Aristichthys nobilis, Carassius carassius en Tinca tinca van de familie Cyprinidae. |
Artikel 2
Alle uit de toepassing van deze beschikking voortvloeiende uitgaven zijn voor rekening van de geadresseerde of zijn gemachtigde.
Artikel 3
Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 augustus 2008.
Artikel 4
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 31 juli 2008.
Voor de Commissie
Androulla VASSILIOU
Lid van de Commissie
(1) PB L 268 van 24.9.1991, blz. 56. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2006/104/EG (PB L 363 van 20.12.2006, blz. 352).
(2) PB L 46 van 19.2.1991, blz. 1. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 806/2003 (PB L 122 van 16.5.2003, blz. 1).
(3) PB L 324 van 11.12.2003, blz. 37. Beschikking laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2007/158/EG (PB L 68 van 8.3.2007, blz. 10).
(4) PB L 271 van 30.9.2006, blz. 71. Beschikking gewijzigd bij Beschikking 2007/592/EG (PB L 224 van 29.8.2007, blz. 5).