Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0563

    2007/563/EG: Beschikking van de Commissie van 1 augustus 2007 tot wijziging van Beschikking 2006/504/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van bepaalde levensmiddelen uit bepaalde derde landen wegens de risico's van verontreiniging van deze producten met aflatoxinen, wat betreft amandelen en afgeleide producten daarvan van oorsprong of verzonden uit de Verenigde Staten van Amerika (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 3613) (Voor de EER relevante tekst )

    PB L 215 van 18.8.2007, p. 18–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; stilzwijgende opheffing door 32009R1152

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/563/oj

    18.8.2007   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 215/18


    BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

    van 1 augustus 2007

    tot wijziging van Beschikking 2006/504/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van bepaalde levensmiddelen uit bepaalde derde landen wegens de risico's van verontreiniging van deze producten met aflatoxinen, wat betreft amandelen en afgeleide producten daarvan van oorsprong of verzonden uit de Verenigde Staten van Amerika

    (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 3613)

    (Voor de EER relevante tekst)

    (2007/563/EG)

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden (1), en met name op artikel 53, lid 1, onder b), ii),

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Bij Beschikking 2006/504/EG van de Commissie (2) worden bijzondere voorwaarden vastgesteld voor de invoer van bepaalde levensmiddelen uit bepaalde derde landen wegens de risico's van verontreiniging van deze producten met aflatoxinen.

    (2)

    Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding heeft er de aandacht op gevestigd dat aflatoxine B1 een zwaar genotoxisch carcinogene stof is en zelfs in uiterst lage gehalten het risico van leverkanker vergroot. In Verordening (EG) nr. 1881/2006 van de Commissie van 19 december 2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen (3) zijn toegestane maximumgehalten voor aflatoxinen in levensmiddelen opgenomen. In 2005 en 2006 is echter uit een toenemend aantal kennisgevingen via het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders (RASFF) gebleken dat deze maximumgehalten regelmatig zijn overschreden bij amandelen en afgeleide producten daarvan uit de Verenigde Staten van Amerika.

    (3)

    Een dergelijke verontreiniging vormt een bedreiging voor de volksgezondheid in de Gemeenschap. Daarom moeten op communautair niveau bijzondere maatregelen worden genomen.

    (4)

    Het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie (VVB) heeft van 11 tot en met 15 september 2006 een inspectie in de Verenigde Staten van Amerika uitgevoerd ter beoordeling van de bestaande controlesystemen voor de preventie van de verontreiniging met aflatoxinen van voor de uitvoer naar de Gemeenschap bestemde amandelen (4). Uit die inspectie is gebleken dat er geen bindende wettelijke verplichtingen bestaan om de aflatoxinegehalten bij de productie en de verwerking van amandelen te controleren en dat het bestaande controlesysteem geen garanties biedt dat de uitgevoerde producten aan de communautaire normen voldoen. Verder is gebleken dat de bezochte laboratoria geen uitvoergaranties kunnen geven en is vastgesteld dat niet wordt voldaan aan bijna alle aspecten van EN ISO/IEC 17025 over „Algemene eisen voor de competentie van beproevings- en kalibratielaboratoria”.

    (5)

    In reactie op dat verslag van het VVB hebben de Verenigde Staten van Amerika laten weten dat zij voornemens waren actie te ondernemen om deze tekortkomingen te verhelpen. De voorgestelde actie is echter ontoereikend om te kunnen garanderen dat toekomstige zendingen amandelen aan de communautaire wetgeving inzake aflatoxinen zullen voldoen, vooral gezien de vrijwillige aard van de aflatoxinecontrolesystemen. Daarom moeten amandelen en afgeleide producten daarvan die van oorsprong of verzonden zijn uit de Verenigde Staten van Amerika aan stringente voorwaarden worden onderworpen om te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid.

    (6)

    In het belang van de volksgezondheid moeten alle uit de Verenigde Staten van Amerika in de Gemeenschap ingevoerde zendingen amandelen en afgeleide producten daarvan door de bevoegde autoriteit van de importerende lidstaat worden onderworpen aan een bemonstering en analyse op aflatoxinen voordat zij in de handel worden gebracht, voor zover zij niet vallen onder het door de Almond Board of California in mei 2006 opgezette Voluntary Aflatoxin Sampling Plan (VASP). De onder het VASP vallende zendingen moeten vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat en op het punt van invoer in de Gemeenschap steekproefsgewijs bemonsterd en geanalyseerd worden. De maatregelen zullen binnen een jaar opnieuw worden bekeken op grond van de verslagen van de lidstaten en de door de bevoegde autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika geboden aanvullende garanties.

    (7)

    Beschikking 2006/504/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

    (8)

    De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,

    HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

    Artikel 1

    Beschikking 2006/504/EG wordt als volgt gewijzigd:

    1)

    In artikel 1:

    a)

    komt de eerste alinea als volgt te luiden:

    „Deze beschikking is van toepassing op de in de punten a) tot en met g) bedoelde levensmiddelen en op verwerkte en uit verschillende ingrediënten samengestelde levensmiddelen die zijn afgeleid van in de punten b) tot en met g) bedoelde levensmiddelen of een significante hoeveelheid van die levensmiddelen bevatten. Zij is echter niet van toepassing op zendingen levensmiddelen met een brutogewicht van niet meer dan 5 kg.”;

    b)

    wordt in de tweede alinea:

    de eerste zin vervangen door:

    „Levensmiddelen worden geacht een significante hoeveelheid in de punten b) tot en met g) bedoelde levensmiddelen te bevatten, als zij voor ten minste 10 % uit die levensmiddelen bestaan.”;

    het volgende toegevoegd:

    „f)

    De volgende levensmiddelen van oorsprong of verzonden uit de Verenigde Staten van Amerika, die vallen onder het door de Almond Board of California in mei 2006 opgezette Voluntary Aflatoxin Sampling Plan (VASP):

    i)

    amandelen in de dop of zonder dop, van GN-code 0802 11 of 0802 12;

    ii)

    gebrande amandelen van GN-code 2008 19 13 (in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg) of van GN-code 2008 19 93 (in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg);

    iii)

    mengsels van noten of gedroogde vruchten van GN-code 0813 50, die amandelen bevatten;

    g)

    De volgende uit de Verenigde Staten van Amerika ingevoerde levensmiddelen, die niet onder het VASP vallen:

    i)

    amandelen in de dop of zonder dop, van GN-code 0802 11 of 0802 12;

    ii)

    gebrande amandelen van GN-code 2008 19 13 (in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg) of van GN-code 2008 19 93 (in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg);

    iii)

    mengsels van noten of gedroogde vruchten van GN-code 0813 50, die amandelen bevatten.”.

    2)

    In artikel 3:

    a)

    wordt in de eerste alinea het volgende punt f) toegevoegd:

    „f)

    het United States Department of Agriculture (USDA) voor levensmiddelen uit de Verenigde Staten van Amerika.”;

    b)

    wordt het volgende lid 8 toegevoegd:

    „8.   In afwijking van de leden 1 tot en met 6 mogen zendingen levensmiddelen als bedoeld in artikel 1, tweede alinea, punt g), in de Gemeenschap worden ingevoerd zonder dat zij vergezeld gaan van de bemonsterings- en de analyseresultaten en een gezondheidscertificaat.”.

    3)

    In artikel 5, lid 2, worden de volgende punten f) en g) toegevoegd:

    „f)

    circa 5 % van de zendingen levensmiddelen uit de Verenigde Staten van Amerika, als bedoeld in artikel 1, tweede alinea, punt f);

    g)

    elke zending levensmiddelen uit de Verenigde Staten van Amerika, als bedoeld in artikel 1, tweede alinea, punt g).”.

    4)

    Het volgende artikel 7 bis wordt ingevoegd:

    „Artikel 7 bis

    Bijkomende voorwaarden voor de invoer van levensmiddelen uit de Verenigde Staten van Amerika

    1.   Wat de invoer uit de Verenigde Staten van Amerika betreft, moet de in artikel 3, lid 1, bedoelde analyse worden uitgevoerd door een door het USDA erkend laboratorium voor de analyse van aflatoxinen, of door een laboratorium waarvoor de USDA-erkenningsprocedure loopt, dat is geaccrediteerd overeenkomstig EN ISO/IEC 17025.

    Wanneer het laboratorium echter nog niet is geaccrediteerd, moet het:

    a)

    de nodige accreditatieprocedures hebben ingeleid en verder afwikkelen, en

    b)

    voldoende garanties bieden dat de regelingen voor kwaliteitsborging voor de aflatoxineanalyses die het verricht, zijn ingevoerd.

    2.   In het in artikel 3, lid 1, bedoelde gezondheidscertificaat, dat de in artikel 1, tweede alinea, punt f), bedoelde zendingen vergezelt, wordt verwezen naar het VASP.”.

    5)

    Artikel 8 komt als volgt te luiden:

    „Artikel 8

    Kosten in verband met de invoer van levensmiddelen uit Brazilië, Iran en de Verenigde Staten van Amerika

    1.   Alle kosten van bemonstering, analyse en opslag en van het verstrekken van begeleidende officiële documenten en van kopieën van het gezondheidscertificaat en begeleidende documenten overeenkomstig artikel 3, lid 1, en artikel 5, lid 3, voor levensmiddelen uit Brazilië, Iran en de Verenigde Staten van Amerika, als bedoeld in artikel 1, tweede alinea, punten a), d) en g), en verwerkte en uit verschillende ingrediënten samengestelde levensmiddelen die zijn afgeleid van in die punten bedoelde levensmiddelen of die levensmiddelen bevatten, komen voor rekening van de voor de zending verantwoordelijke exploitant van het levensmiddelenbedrijf of zijn vertegenwoordiger.

    2.   Alle kosten in verband met officiële maatregelen van de bevoegde autoriteiten met betrekking tot zendingen levensmiddelen, als bedoeld in artikel 1, tweede alinea, punten a) tot en met g), en verwerkte en uit verschillende ingrediënten samengestelde levensmiddelen die zijn afgeleid van in die punten bedoelde levensmiddelen of die levensmiddelen bevatten, die niet aan de voorwaarden voldoen, komen voor rekening van de voor de zending verantwoordelijke exploitant van het levensmiddelenbedrijf of zijn vertegenwoordiger.”.

    Artikel 2

    Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 september 2007.

    Deze beschikking is niet van toepassing op zendingen amandelen en afgeleide producten daarvan die de Verenigde Staten van Amerika vóór 1 september 2007 hebben verlaten.

    Artikel 3

    Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

    Gedaan te Brussel, 1 augustus 2007.

    Voor de Commissie

    Markos KYPRIANOU

    Lid van de Commissie


    (1)  PB L 31 van 1.2.2002, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 575/2006 van de Commissie (PB L 100 van 8.4.2006, blz. 3).

    (2)  PB L 199 van 21.7.2006, blz. 21. Beschikking gewijzigd bij Beschikking 2007/459/EG (PB L 174 van 4.7.2007, blz. 8).

    (3)  PB L 364 van 20.12.2006, blz. 5.

    (4)  Report of a mission carried out in the United States of America from 11 September to 15 September 2006 in order to assess the control systems in place to control aflatoxin contamination in almonds intended for export to the European Union (DG (SANCO)/8300/2006 — MR).


    Top