This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1995
Commission Regulation (EC) No 1995/2005 of 7 December 2005 amending Regulation (EC) No 1864/2004 opening and providing for the administration of tariff quotas for preserved mushrooms imported from third countries
Verordening (EG) nr. 1995/2005 van de Commissie van 7 december 2005 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1864/2004 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor uit derde landen ingevoerde conserven van paddenstoelen
Verordening (EG) nr. 1995/2005 van de Commissie van 7 december 2005 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1864/2004 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor uit derde landen ingevoerde conserven van paddenstoelen
PB L 320 van 8.12.2005, p. 34–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; stilzwijgende opheffing door 32006R1979
8.12.2005 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 320/34 |
VERORDENING (EG) Nr. 1995/2005 VAN DE COMMISSIE
van 7 december 2005
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1864/2004 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor uit derde landen ingevoerde conserven van paddenstoelen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector verwerkte producten op basis van groenten en fruit (1), en met name op artikel 15, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EG) nr. 1864/2004 van de Commissie (2) voorziet in twee perioden voor het aanvragen van invoervergunningen per jaar. |
(2) |
Om de administratieve lasten voor de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en voor de importeurs te verminderen, moet worden voorzien in nog slechts één aanvraagperiode per jaar. Om de continuïteit van de invoer het hele jaar door te garanderen, moeten de certificaten geldig zijn vanaf de datum van de feitelijke afgifte tot en met 31 december van het betrokken jaar. |
(3) |
Voor een beter beheer moeten enkele volgnummers van de bij Verordening (EG) nr. 1864/2004 geopende tariefcontingenten worden gewijzigd. Voor de duidelijkheid moeten alle nummers worden vermeld in bijlage I bij die verordening. |
(4) |
Verordening (EG) nr. 1864/2004 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(5) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor op basis van groenten en fruit verwerkte producten, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 1864/2004 wordt als volgt gewijzigd:
1) |
Artikel 1 wordt vervangen door: „Artikel 1 1. Een stelsel van tariefcontingenten wordt overeenkomstig het bepaalde in deze verordening geopend voor de invoer in de Gemeenschap van conserven van paddenstoelen van het geslacht Agaricus van de GN-codes 0711 51 00, 2003 10 20 en 2003 10 30 (hierna „conserven van paddenstoelen” genoemd). De omvang van elk tariefcontingent, het volgnummer en de periode waarvoor dit geldt, worden vastgesteld in bijlage I. 2. Het toe te passen douanetarief is een ad-valoremrecht van 12 % voor producten van GN-code 0711 51 00 en van 23 % voor producten van de GN-codes 2003 10 20 en 2003 10 30. Voor producten van oorsprong uit Bulgarije en Roemenië evenwel wordt geen enkel douanerecht toegepast.”. |
2) |
Artikel 5, lid 2, wordt vervangen door: „2. De certificaten zijn geldig vanaf de datum van de feitelijke afgifte in de zin van artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 tot en met 31 december van het betrokken jaar.”. |
3) |
Artikel 6, lid 2, wordt vervangen door: „2. Voor invoer van oorsprong uit China en andere landen wordt, indien een categorie van importeurs de toegewezen hoeveelheid niet volledig gebruikt, de resterende hoeveelheid toegewezen aan de andere categorie.”. |
4) |
Artikel 7 wordt vervangen door: „Artikel 7 Beperkingen die gelden voor de door de verschillende importeurs ingediende aanvragen 1. De door een traditionele importeur ingediende certificaataanvragen voor de invoer in de Gemeenschap van conserven van paddenstoelen van oorsprong uit China en/of de andere landen mogen in totaal ten hoogste betrekking hebben op een hoeveelheid (uitgedrukt in uitgelekt gewicht) die gelijk is aan 150 % van de referentiehoeveelheid. 2. De door een nieuwe importeur ingediende certificaataanvragen voor de invoer in de Gemeenschap van conserven van paddenstoelen van oorsprong uit China en/of andere landen mogen in totaal ten hoogste betrekking hebben op een hoeveelheid (uitgedrukt in uitgelekt nettogewicht) die gelijk is aan 1 % van de som van de overeenkomstig bijlage I aan China en aan de andere landen toegewezen tariefcontingenten.”. |
5) |
Artikel 8, lid 2, wordt vervangen door: „2. De importeurs dienen hun certificaataanvragen in gedurende de eerste vijf werkdagen van januari.”. |
6) |
Artikel 9, eerste alinea, wordt vervangen door: „Uiterlijk op de tiende werkdag van januari delen de lidstaten de Commissie mee voor welke hoeveelheden certificaataanvragen zijn ingediend.”. |
7) |
Artikel 10, lid 2, eerste alinea, wordt vervangen door: „Indien wordt geconstateerd dat de aangevraagde hoeveelheden de beschikbare hoeveelheid overtreffen, stelt de Commissie bij verordening een toewijzingscoëfficiënt vast die moet worden toegepast op de betrokken certificaataanvragen.”. |
8) |
Artikel 16, lid 1, wordt vervangen door: „1. Indien door een importeur bij de bevoegde autoriteiten van een lidstaat ingediende aanvragen en/of verklaringen vals, misleidend of onjuist blijken te zijn, sluiten de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat de betrokken importeur uit van de regeling inzake certificaataanvragen voor de eerstvolgende aanvraagperiode zoals bedoeld in artikel 8, lid 2, tenzij er duidelijk sprake is van een vergissing.”. |
9) |
Bijlage I wordt vervangen door de bijlage bij de onderhavige verordening. |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 7 december 2005.
Voor de Commissie
Mariann FISCHER BOEL
Lid van de Commissie
(1) PB L 297 van 21.11.1996, blz. 29. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 386/2004 van de Commissie (PB L 64 van 2.3.2004, blz. 25).
(2) PB L 325 van 28.10.2004, blz. 30. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1857/2005 (PB L 297 van 15.11.2005, blz. 9).
BIJLAGE
„BIJLAGE I
Omvang (in ton uitgelekt nettogewicht), volgnummer en periode van toepassing van de in artikel 1, lid 1, bedoelde tariefcontingenten |
||
Land van oorsprong |
Volgnummer |
Van 1 januari tot en met 31 december van elk jaar |
Bulgarije |
09.4725 |
2 887,5 (1) |
Roemenië |
09.4726 |
500 |
China |
09.4157 |
23 750 |
Andere landen |
09.4158 |
3 290 |
(1) Vanaf 1 januari 2006 wordt de toewijzing voor Bulgarije jaarlijks met 275 ton verhoogd.”