This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1123
Commission Regulation (EC) No 1123/2004 of 17 June 2004 fixing, for the 2003/04 marketing year, the actual production of unginned cotton and the amount by which the guide price is to be reduced as a result
Verordening (EG) nr. 1123/2004 van de Commissie van 17 juni 2004 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 2003/2004 van de werkelijke productie van niet-geëgreneerde katoen en van de daarop gebaseerde verlaging van de streefprijs
Verordening (EG) nr. 1123/2004 van de Commissie van 17 juni 2004 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 2003/2004 van de werkelijke productie van niet-geëgreneerde katoen en van de daarop gebaseerde verlaging van de streefprijs
PB L 218 van 18.6.2004, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2004
18.6.2004 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 218/3 |
VERORDENING (EG) Nr. 1123/2004 VAN DE COMMISSIE
van 17 juni 2004
tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 2003/2004 van de werkelijke productie van niet-geëgreneerde katoen en van de daarop gebaseerde verlaging van de streefprijs
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op de Akte van toetreding van Griekenland, en met name op Protocol nr. 4 betreffende katoen (1),
Gelet op Verordening (EG) nr. 1051/2001 van de Raad van 22 mei 2001 betreffende de steun voor de katoenproductie (2), en met name op artikel 19, lid 2, derde streepje,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Op grond van artikel 16, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1591/2001 van de Commissie van 2 augustus 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van de steunregeling voor katoen (3), wordt de werkelijke productie vóór 15 juni van het betrokken verkoopseizoen vastgesteld. |
(2) |
Overeenkomstig artikel 19, lid 2, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1051/2001 wordt de werkelijke productie bepaald met inachtneming van de hoeveelheden waarvoor steun is aangevraagd. |
(3) |
In artikel 16, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1591/2001 zijn de voorwaarden nader bepaald waaronder de geproduceerde hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen als werkelijke productie kan worden geboekt. |
(4) |
Rekening houdende met het kwaliteitscriterium van de vezelopbrengst, hebben de Griekse autoriteiten 1 006 248 ton niet-geëgreneerde katoen voor steun in aanmerking genomen. |
(5) |
De hoeveelheid van 1 019 ton niet-geëgreneerde katoen die de Griekse autoriteiten per 15 mei 2004 niet voor steun in aanmerking hebben genomen, omvat volgens de informatie die door de betrokken autoriteiten is verstrekt, 335,7 ton afkomstig van 137,4 hectare die niet overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1591/2001 zijn aangegeven, 291,7 ton waarvoor geen rekening is gehouden met de nationale beperkingen van de oppervlakten waartoe is besloten op grond van artikel 17, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1051/2001, en 391,6 ton die niet van gezonde handelskwaliteit is in de zin van artikel 15, lid 1, van voornoemde verordening. |
(6) |
Derhalve moet 1 006 248 ton in aanmerking worden genomen als de werkelijke Griekse productie van niet-geëgreneerde katoen voor het verkoopseizoen 2003/2004. |
(7) |
Rekening houdende met het kwaliteitscriterium van de vezelopbrengst, hebben de Spaanse autoriteiten 305 394 ton niet-geëgreneerde katoen voor steun in aanmerking genomen. |
(8) |
De hoeveelheid van 834 ton niet-geëgreneerde katoen die door de Spaanse autoriteiten per 15 mei 2004 niet voor steun in aanmerking is genomen, omvat volgens de informatie die door de betrokken autoriteiten is verstrekt, 779 ton waarvoor geen rekening is gehouden met de nationale beperkingen van de oppervlakten waartoe is besloten op grond van artikel 17, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1051/2001, 56 ton die niet van gezonde handelskwaliteit in de zin van artikel 15, lid 1, van voornoemde verordening is, en 22 ton waarvoor niet aan de in artikel 11 van diezelfde verordening vastgestelde bepalingen in verband met het contract is voldaan. |
(9) |
De aftrek van 22 ton niet-geëgreneerde katoen van de werkelijke productie omdat de voorschriften met betrekking tot de contracten niet in acht waren genomen, is niet terecht. Bovendien voldoet deze hoeveelheid aan de criteria van artikel 16, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1591/2001 en moet ze bijgevolg bij de hoeveelheid van 305 394 ton worden opgeteld. |
(10) |
Derhalve moet, rekening houdende met het kwaliteitscriterium van de vezelopbrengst, 305 417 ton in aanmerking worden genomen als de werkelijke Spaanse productie van niet-geëgreneerde katoen voor het verkoopseizoen 2003/2004. |
(11) |
Rekening houdende met het kwaliteitscriterium van de vezelopbrengst, hebben de Spaanse autoriteiten 632 ton niet-geëgreneerde katoen, afkomstig van in Portugal ingezaaide oppervlakten, voor de steun in aanmerking genomen. Deze hoeveelheid beantwoordt aan de criteria van artikel 16, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1591/2001 en moet derhalve in aanmerking worden genomen als de werkelijke Portugese productie van niet-geëgreneerde katoen voor het verkoopseizoen 2003/2004. |
(12) |
In artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1051/2001 is bepaald dat, indien de in Spanje en Griekenland werkelijk geproduceerde hoeveelheden samen meer dan 1 031 000 ton bedragen, de in artikel 3, lid 1, van die verordening bedoelde streefprijs verlaagd wordt in elke lidstaat waarin de werkelijke productie de gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt. |
(13) |
Voor het verkoopseizoen 2003/2004 is er in Spanje zowel als in Griekenland een overschrijding van de gegarandeerde nationale hoeveelheid. De streefprijs voor Spanje en Griekenland moet worden verlaagd op basis van het percentage waarmee elk van beide landen zijn gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt. |
(14) |
Op grond van artikel 7, lid 4, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1051/2001 moet de streefprijs voor elke betrokken lidstaat worden verlaagd met 50 % van het percentage waarmee het zijn gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt. |
(15) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor natuurlijke vezels, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Voor het verkoopseizoen 2003/2004 wordt de werkelijke productie van niet-geëgreneerde katoen vastgesteld op:
— |
1 006 248 ton voor Griekenland; |
— |
305 417 ton voor Spanje; |
— |
632 ton voor Portugal. |
2. De streefprijs voor het verkoopseizoen 2003/2004 wordt verminderd met:
— |
15,201 EUR/100 kg niet-geëgreneerde katoen voor Griekenland; |
— |
12,012 EUR/100 kg niet-geëgreneerde katoen voor Spanje; |
— |
0 EUR/100 kg niet-geëgreneerde katoen voor Portugal. |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 17 juni 2004.
Voor de Commissie
Franz FISCHLER
Lid van de Commissie
(1) Protocol laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1050/2001 van de Raad (PB L 148 van 1.6.2001, blz. 1).
(2) PB L 148 van 1.6.2001, blz. 3.
(3) PB L 210 van 3.8.2001, blz. 10. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1486/2002 (PB L 223 van 20.8.2002, blz. 3).