Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2233

Verordening (EG) nr. 2233/2000 van de Commissie van 9 oktober 2000 tot vaststelling van de interventiedrempels voor sinaasappelen, satsuma's, mandarijnen en clementines voor het verkoopseizoen 2000/2001

PB L 256 van 10.10.2000, p. 10–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2233/oj

32000R2233

Verordening (EG) nr. 2233/2000 van de Commissie van 9 oktober 2000 tot vaststelling van de interventiedrempels voor sinaasappelen, satsuma's, mandarijnen en clementines voor het verkoopseizoen 2000/2001

Publicatieblad Nr. L 256 van 10/10/2000 blz. 0010 - 0010


Verordening (EG) nr. 2233/2000 van de Commissie

van 9 oktober 2000

tot vaststelling van de interventiedrempels voor sinaasappelen, satsuma's, mandarijnen en clementines voor het verkoopseizoen 2000/2001

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1257/1999(2), en met name op artikel 27, leden 1 en 2,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) In artikel 27, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2200/96 is bepaald dat een interventiedrempel wordt vastgesteld wanneer het evenwicht op de markt voor een in bijlage II bij die verordening genoemd product een zodanige algemene en structurele verstoring ondergaat of dreigt te ondergaan dat een te grote hoeveelheid uit de markt moet worden genomen.

(2) Voor sinaasappelen, satsuma's, mandarijnen en clementines zijn voor het verkoopseizoen 1999/2000 interventiedrempels vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2080/1999 van de Commissie(3). Aangezien voor die producten nog steeds aan de in bovengenoemd artikel 27 vastgestelde voorwaarden wordt voldaan, moet derhalve een interventiedrempel worden vastgesteld voor respectievelijk sinaasappelen, satsuma's, mandarijnen en clementines.

(3) Het verdient aanbeveling deze interventiedrempel voor elk betrokken product vast te stellen op basis van een percentage van de gemiddelde voor verbruik als vers product bestemde productie in de laatste vijf verkoopseizoenen waarvoor gegevens beschikbaar zijn. Voor elk betrokken product moet ook worden bepaald welke periode voor de bepaling van de overschrijding van de interventiedrempel in aanmerking wordt genomen.

(4) Krachtens bovengenoemd artikel 27 wordt bij overschrijding van de interventiedrempel de communautaire ophoudvergoeding verlaagd in het verkoopseizoen na dat waarin de drempel is overschreden. De consequenties van een dergelijke overschrijding voor elk van de betrokken producten dienen te worden vastgesteld, en ook een met de mate van die overschrijding evenredige verlaging.

(5) Het Comité van beheer voor verse groenten en fruit heeft geen advies uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Voor het verkoopseizoen 2000/2001 worden de volgende interventiedrempels vastgesteld:

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

Artikel 2

Voor de in artikel 1 genoemde producten wordt de overschrijding van de interventiedrempel vastgesteld aan de hand van de hoeveelheden die in de periode van 1 augustus 2000 tot en met 31 juli 2001 uit de markt worden genomen.

Artikel 3

Als voor een van de in artikel 1 genoemde producten de hoeveelheid die gedurende de in artikel 2 vermelde periode uit de markt wordt genomen, de in artikel 1 vastgestelde drempel overschrijdt, wordt de in bijlage V bij Verordening (EG) nr. 2200/96 vastgestelde communautaire ophoudvergoeding voor het verkoopseizoen 2001/2002 verlaagd in evenredigheid met de overschrijding ten opzichte van de productie die is gebruikt als grondslag voor de berekening van de betrokken drempel.

Artikel 4

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 9 oktober 2000.

Voor de Commissie

Franz Fischler

Lid van de Commissie

(1) PB L 297 van 21.11.1996, blz. 1.

(2) PB L 160 van 26.6.1999, blz. 80.

(3) PB L 256 van 1.10.1999, blz. 44.

Top