This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R1652
Commission Regulation (EC) No 1652/1999 of 27 July 1999 on the issue of import licences for rice against applications submitted during the first 10 working days of July 1999 pursuant to Regulation (EC) No 327/98
Verordening (EG) nr. 1652/1999 van de Commissie van 27 juli 1999 betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de aanvragen die de eerste tien werkdagen van juli 1999 zijn ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98
Verordening (EG) nr. 1652/1999 van de Commissie van 27 juli 1999 betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de aanvragen die de eerste tien werkdagen van juli 1999 zijn ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98
PB L 195 van 28.7.1999, p. 26–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Verordening (EG) nr. 1652/1999 van de Commissie van 27 juli 1999 betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de aanvragen die de eerste tien werkdagen van juli 1999 zijn ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98
Publicatieblad Nr. L 195 van 28/07/1999 blz. 0026 - 0027
VERORDENING (EG) Nr. 1652/1999 VAN DE COMMISSIE van 27 juli 1999 betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de aanvragen die de eerste tien werkdagen van juli 1999 zijn ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EG) nr. 327/98 van de Commissie van 10 februari 1998 inzake de opening en de wijze van beheer van bepaalde tariefcontingenten voor de invoer van rijst en breukrijst(1), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 648/98(2), en met name op artikel 5, lid 2, (1) Overwegende dat de Commissie overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 327/98 binnen tien dagen, te rekenen vanaf de laatste dag van de termijn waarbinnen de gegevens inzake de certificaataanvragen moeten worden meegedeeld, moet beslissen in welke mate aan de ingediende aanvragen gevolg kan worden gegeven, en de voor de volgende tranche beschikbare hoeveelheden moet vaststellen; (2) Overwegende dat op basis van de hoeveelheden waarvoor aanvragen zijn ingediend, moet worden voorzien in de afgifte van certificaten voor de gevraagde hoeveelheden, al dan niet verminderd, naar gelang van het geval, door toepassing van een in de bijlage bij deze verordening vastgesteld percentage, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 1. Voor de invoercertificaataanvragen voor rijst die de eerste tien werkdagen van juli 1999 overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98 zijn ingediend en waarvan de Commissie in kennis is gesteld, worden certificaten afgegeven voor de in de aanvragen vermelde hoeveelheden, naar gelang van het geval, verminderd door toepassing van de in de bijlage vastgestelde percentages. 2. De voor de volgende tranche beschikbare hoeveelheden zijn in de bijlage vastgesteld. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op 28 juli 1999. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 27 juli 1999. Voor de Commissie Franz FISCHLER Lid van de Commissie (1) PB L 37 van 11.2.1998, blz. 5. (2) PB L 88 van 24.3.1998, blz. 3. BIJLAGE Verminderingspercentage dat moet worden toegepast op de gevraagde hoeveelheden voor de tranche van juli 1999 en beschikbare hoeveelheid voor de volgende tranche: a) In artikel 2 bedoelde hoeveelheid volwitte of halfwitte rijst van GN-code 1006 30 >RUIMTE VOOR DE TABEL> b) In artikel 2 bedoelde hoeveelheid gedopte rijst van GN-code 1006 20 >RUIMTE VOOR DE TABEL> c) In artikel 2 bedoelde hoeveelheid breukrijst van GN-code 1006 40 00 >RUIMTE VOOR DE TABEL>