Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0445

    Verordening (EG) Nr. 445/98 van de Commissie van 25 februari 1998 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus voor verwerking in de Gemeenschap

    PB L 56 van 26.2.1998, p. 15–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/05/1998; opgeheven door 398R0884

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/445/oj

    31998R0445

    Verordening (EG) Nr. 445/98 van de Commissie van 25 februari 1998 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus voor verwerking in de Gemeenschap

    Publicatieblad Nr. L 056 van 26/02/1998 blz. 0015 - 0021


    VERORDENING (EG) Nr. 445/98 VAN DE COMMISSIE van 25 februari 1998 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus voor verwerking in de Gemeenschap

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2634/97 (2), en met name op artikel 7, lid 3,

    Overwegende dat in verscheidene lidstaten voorraden zijn ontstaan door de toepassing van de interventiemaatregelen in de sector rundvlees; dat, om te voorkomen dat producten te lang moeten worden opgeslagen, een deel van deze voorraden bij openbare inschrijving moet worden verkocht voor verwerking in de Gemeenschap;

    Overwegende dat deze verkoop, op enige uitzonderingen na in verband met de bijzondere bestemming die aan de betrokken producten moet worden gegeven, dient plaats te vinden met inachtneming van de voorschriften van Verordening (EEG) nr. 2173/79 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2417/95 (4), Verordening (EEG) nr. 3002/92 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 770/96 (6), en Verordening (EEG) nr. 2182/77 van de Commissie (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2417/95;

    Overwegende dat, met het oog op een regelmatige en ononderbroken verkoop, met name het bepaalde in titel I van Verordening (EEG) nr. 2173/79 moet worden toegepast;

    Overwegende dat, met het oog op een economisch verantwoord beheer van de voorraden, moet worden bepaald dat de betrokken interventiebureaus het eerst het vlees dat het langst is opgeslagen moeten verkopen;

    Overwegende dat het wenselijk is af te wijken van het bepaalde in artikel 2, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2173/79 wegens de administratieve moeilijkheden waarmee de toepassing van dit voorschrift in bepaalde lidstaten gepaard gaat;

    Overwegende dat met het oog op een betere controle op de bestemming van het interventierundvlees, behalve de in Verordening (EEG) nr. 3002/92 bedoelde maatregelen controlemaatregelen moeten worden ingesteld waarbij wordt uitgegaan van fysieke controles op kwantiteit en kwaliteit;

    Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1. Er wordt overgegaan tot de verkoop van ongeveer:

    - 400 ton voorvoeten met been, in het bezit van het Portugese interventiebureau;

    - 3 000 ton voorvoeten met been, in het bezit van het Duitse interventiebureau;

    - 1 000 ton voorvoeten met been, in het bezit van het Oostenrijkse interventiebureau;

    - 450 ton voorvoeten met been, in het bezit van het Deense interventiebureau;

    - 2 000 ton voorvoeten met been, in het bezit van het Franse interventiebureau;

    - 3 000 voorvoeten met been, in het bezit van het Italiaanse interventiebureau;

    - 2 000 ton voorvoeten met been, in het bezit van het Spaanse interventiebureau;

    - 400 ton voorvoeten met been, in het bezit van het Ierse interventiebureau;

    - 3 000 ton rundvlees zonder been, in het bezit van het Ierse interventiebureau;

    - 850 ton rundvlees zonder been, in het bezit van het Deense interventiebureau;

    - 3 000 ton rundvlees zonder been, in het bezit van het Franse interventiebureau;

    - 3 000 ton rundvlees zonder been, in het bezit van het interventiebureau van het Verenigd Koninkrijk;

    Nadere informatie over de producten en de verkoopprijs ervan is opgenomen in bijlage I.

    2. Onverminderd het bepaalde in deze verordening, worden de in lid 1 bedoelde producten verkocht overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2173/79, in het bijzonder titel I en titel III daarvan, Verordening (EEG) nr. 2182/77 en Verordening (EEG) nr. 3002/92.

    3. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II vermelde adressen inlichtingen inwinnen over de beschikbare hoeveelheden en de plaatsen waar de producten zijn opgeslagen.

    4. Voor ieder in bijlage I genoemd product geldt dat de interventiebureaus bij voorrang het vlees verkopen dat het langst ligt opgeslagen.

    5. In afwijking van artikel 2, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2173/79 is het niet nodig het koelhuis of de koelhuizen waar de producten opgeslagen liggen, in de koopaanvraag te vermelden.

    Artikel 2

    1. Een koopaanvraag is alleen geldig indien zij is ingediend door een natuurlijk persoon of een rechtspersoon die sedert twaalf maanden vóór de dag van inwerkingtreding van deze verordening, betrokken is geweest bij de vervaardiging van producten die rundvlees bevatten, en die in een nationaal BTW-register is ingeschreven. Verder moet de betrokken aanvraag worden ingediend door of namens een erkend verwerkingsbedrijf overeenkomstig het bepaalde in artikel 8 van Richtlijn 77/99/EEG van de Raad (8).

    Voor de toepassing van de eerste alinea wordt een kleinhandels- of cateringbedrijf, of een aan een kleinhandelsverkooppunt verbonden bedrijf, waar vlees wordt verwerkt en aan de eindverbruiker te koop wordt aangeboden, niet in aanmerking genomen.

    2. In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Verordening (EEG) nr. 2182/77, dient de aanvraag vergezeld te gaan van:

    - een schriftelijke verbintenis van de inschrijver of aanvrager dat hij het gekochte vlees binnen de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde termijn zal verwerken tot de in artikel 3 bedoelde producten;

    - een nauwkeurige opgave van de inrichting of inrichtingen waar het vlees zal worden verwerkt.

    3. De in lid 1 bedoelde inschrijvers of aanvragers kunnen een gemachtigde schriftelijk belasten met het in ontvangst nemen van de door hen aan te kopen producten. In dit geval dient de gemachtigde de offertes of de koopaanvragen over te leggen van de inschrijvers of aanvragers die hij vertegenwoordigt, tezamen met de bovenbedoelde lastgevingsbrief.

    4. De in de voorgaande leden bedoelde kopers en gemachtigden voeren een boekhouding aan de hand waarvan de bestemming en het gebruik van de producten kunnen worden nagegaan, met name om te controleren of de gekochte en de verwerkte hoeveelheden producten overeenstemmen.

    Artikel 3

    1. Het ter uitvoering van deze verordening gekochte vlees moet worden verwerkt tot producten die beantwoorden aan de definities van "A-producten" of "B-producten" als bedoeld in de leden 2 en 3.

    2. Wordt als A-product aangemerkt: een verwerkt product van de GN-codes 1602 10 00, 1602 50 31, 1602 50 39 of 1602 50 80, dat geen ander vlees dan rundvlees bevat, met een collageen/eiwitverhouding van maximaal 0,45 % (9) en met ten minste 20 gewichtspercenten (10) mager vlees (met uitzondering van slachtafvallen (11) en vet), waarbij het vlees en de gelei ten minste 85 % van het totale nettogewicht uitmaken.

    Het product moet worden onderworpen aan een zodanige warmtebehandeling dat de stolling van de vleeseiwitten in het hele product gewaarborgd is en dat, wanneer het product op het dikste gedeelte wordt doorgesneden, op het snijvlak geen sporen van een rozeachtige vloeistof zijn waar te nemen.

    3. Wordt als B-product aangemerkt: een verwerkt product dat rundvlees bevat, ander dan:

    - dat vermeld in artikel 1, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 805/68,

    - dat bedoeld in lid 2.

    Een verwerkt product van GN-code 0210 20 90, dat zodanig is gedroogd of gerookt dat de kleur en consistentie van vers vlees volledig is verdwenen, en dat een water/eiwitverhouding van niet meer dan 3,2 heeft, wordt als B-product beschouwd.

    Artikel 4

    1. De lidstaten stellen een regeling voor fysieke controles en controles aan de hand van documenten in om ervoor te zorgen dat al het vlees wordt verwerkt overeenkomstig het bepaalde in artikel 3.

    De regeling moet fysieke controles van hoeveelheid en kwaliteit bij het begin van de verwerking en tijdens en na de verwerking omvatten. Daartoe moeten de verwerkers te allen tijde de identiteit en het gebruik van het ingevoerde vlees door middel van passende productieregisters kunnen aantonen.

    Bij de technische controle van de productiemethode door de bevoegde autoriteit kan, zo nodig, rekening worden gehouden met dripverliezen en afsnijdsels.

    Voor het verifiëren van de kwaliteit van het eindproduct en van de overeenstemming met het recept van de verwerker, nemen de lidstaten representatieve monsters van deze producten en onderzoeken zij deze monsters. De kosten van deze controles zijn voor rekening van de betrokken verwerker.

    2. Op verzoek van de verwerker kan de lidstaat toestemming verlenen om voorvoeten met been te ontbenen in een ander bedrijf dan dat waar de bewerking had moeten plaatsvinden, op voorwaarde dat de betrokken activiteiten in dezelfde lidstaat en onder deugdelijk toezicht worden uitgevoerd.

    3. Artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2182/77 is niet van toepassing.

    Artikel 5

    1. De in artikel 15, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 12 ECU per 100 kg.

    2. De in artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld:

    - op 1 000 ECU voor voorvoeten met been,

    - op 1 500 ECU voor rundvlees zonder been.

    3. In afwijking van artikel 5, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2182/77, is de vervaardiging van de in artikel 3 bedoelde eindproducten met al het aangekocht vlees een primaire eis.

    Artikel 6

    In afwijking van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 2182/77 geldt dat naast de in Verordening (EEG) nr. 3002/92 voorgeschreven vermeldingen ook de volgende vermeldingen moeten worden aangebracht:

    - in vak 104 van controle-exemplaar T 5 moeten een of meer van de onderstaande vermeldingen worden aangebracht:

    - Para transformación [Reglamentos (CEE) n° 2182/77 y (CE) n° 445/98]

    - Til forarbejdning (forordning (EØF) nr. 2182/77 og (EF) nr. 445/98)

    - Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnungen (EWG) Nr. 2182/77 und (EG) Nr. 445/98)

    - Ãéá ìåôáðïßçóç [êáíïíéóìïß (ÅÏÊ) áñéè. 2182/77 êáé (ÅÊ) áñéè. 445/98]

    - For processing (Regulations (EEC) No 2182/77 and (EC) No 445/98)

    - Destinés à la transformation [règlements (CEE) n° 2182/77 et (CE) n° 445/98]

    - Destinate alla trasformazione [regolamenti (CEE) n. 2182/77 e (CE) n. 445/98]

    - Bestemd om te worden verwerkt (Verordeningen (EEG) nr. 2182/77 en (EG) nr. 445/98)

    - Para transformação [Regulamentos (CEE) nº 2182/77 e (CE) nº 445/98]

    - Jalostettavaksi (Asetukset (ETY) N:o 2182/77 ja (EY) N:o 445/98)

    - För bearbetning (Förordningarna (EEG) nr 2182/77 och (EG) nr 445/98);

    - in vak 106 van controle-exemplaar T 5 moet de datum worden vermeld waarop het verkoopcontract is gesloten.

    Artikel 7

    Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 25 februari 1998.

    Voor de Commissie

    Franz FISCHLER

    Lid van de Commissie

    (1) PB L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.

    (2) PB L 356 van 31. 12. 1997, blz. 13.

    (3) PB L 251 van 5. 10. 1979, blz. 12.

    (4) PB L 248 van 14. 10. 1995, blz. 39.

    (5) PB L 301 van 17. 10. 1992, blz. 17.

    (6) PB L 104 van 27. 4. 1996, blz. 13.

    (7) PB L 251 van 1. 10. 1977, blz. 60.

    (8) PB L 26 van 31. 1. 1977, blz. 85.

    (9) Bepaling van het collageengehalte: het collageengehalte is het hydroxyprolinegehalte vermenigvuldigd met de factor 8. Het gehalte aan hydroxyproline wordt bepaald volgens ISO-methode 3496-1978.

    (10) Het gehalte aan mager rundvlees met uitzondering van vet wordt bepaald volgens de analyseprocedure die is opgenomen in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2429/86 van de Commissie (PB L 210 van 1. 8. 1986, blz. 39).

    (11) Afvallen omvatten: hoofden en delen daarvan (met inbegrip van oren), poten, staarten, harten, uiers, levers, nieren, zwezeriken (thymus en pancreas), hersenen, longen, middenriffen, milten, tongen, darmvliezen, ruggenmergen, eetbare huiden, voortplantingsorganen (d.w.z. baarmoeders, eierstokken en teelballen), schildklieren, hypofyses.

    ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II

    Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Äéåõèýíóåéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñåìâÜóåùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser

    BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND

    Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

    Postfach 180203, D-60083 Frankfurt am Main

    Adickesallee 40

    D-60322 Frankfurt am Main

    Tel.: (49) 69 1564-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791

    DANMARK

    Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

    EU-direktoratet

    Kampmannsgade 3

    DK-1780 København V

    Tlf. (45) 33 92 70 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 92 69 48, (45) 33 92 69 23

    ESPAÑA

    FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)

    Beneficencia, 8

    E-28005 Madrid

    Tel.: (34 1) 347 65 00, 347 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34 1) 521 98 32, 522 43 87

    FRANCE

    OFIVAL

    80, avenue des Terroirs-de-France

    F-75607 Paris Cedex 12

    Téléphone: (33 1) 44 68 50 00; télex: 215330; télécopieur: (33 1) 44 68 52 33

    ITALIA

    AIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo)

    Via Palestro 81

    I-00185 Roma

    Tel. 49 49 91; telex: 61 30 03; telefax: 445 39 40/445 19 58

    IRELAND

    Department of Agriculture, Food and Forestry

    Agriculture House

    Kildare Street

    IRL-Dublin 2

    Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806

    Telex 93292 and 93607, telefax (01) 661 62 63, (01) 678 52 14 and (01) 662 01 98

    ÖSTERREICH

    AMA-Agrarmarkt Austria

    Dresdner Straße 70

    A-1201 Wien

    Tel.: (431) 33 15 12 20; Telefax: (431) 33 15 12 97

    PORTUGAL

    Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agrícola

    Rua Fernando Curado Ribeiro, nº 4-G

    P-1600 Lisboa

    Tel.: (351-1) 751 85 00; telefax: (351-1) 751 86 15

    UNITED KINGDOM

    Intervention Board Executive Agency

    Kings House

    33 Kings Road

    Reading RG1 3BU

    Berkshire

    Tel. (01189) 58 36 26

    Fax (01189) 56 67 50

    Top