Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0500

    Verordening (EG) nr. 500/96 van de Commissie van 22 maart 1996 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1203/95 betreffende de opening en wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees voor de periode van 1 juli 1995 tot en met 30 juni 1996

    PB L 75 van 23.3.1996, p. 13–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1996

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/500/oj

    31996R0500

    Verordening (EG) nr. 500/96 van de Commissie van 22 maart 1996 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1203/95 betreffende de opening en wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees voor de periode van 1 juli 1995 tot en met 30 juni 1996

    Publicatieblad Nr. L 075 van 23/03/1996 blz. 0013 - 0014


    VERORDENING (EG) Nr. 500/96 VAN DE COMMISSIE van 22 maart 1996 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1203/95 betreffende de opening en wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees voor de periode van 1 juli 1995 tot en met 30 juni 1996

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Verordening (EG) nr. 3379/94 van de Raad van 22 december 1994 houdende opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en voor bier in 1995 (1), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2857/95 (2), en met name op artikel 5, lid 1,

    Gelet op Verordening (EG) nr. 3093/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende vaststelling van de uit de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT voortvloeiende rechten die de Gemeenschap dient toe te passen als gevolg van de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie (3), en met name op artikel 5,

    Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 1203/95 van de Commissie van 29 mei 1995 betreffende de opening en wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees voor de periode van 1 juli 1995 tot en met 30 juni 1996 (4) nadere voorschriften voor de preferentiële invoer van kwaliteitsrundvlees in 1995/1996 zijn vastgesteld; dat op grond van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 3093/95 een extra hoeveelheid kwaliteitsrundvlees uit Australië en Nieuw-Zeeland mag worden ingevoerd;

    Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2857/95 een autonoom invoercontingent van 200 ton vlees van hoge kwaliteit voor de periode van 1 juli tot en met 31 december 1995 is vastgesteld; dat de uitvoeringsbepalingen van die verordening, wegens de late goedkeuring en publikatie ervan, niet vóór het einde van het jaar konden worden vastgesteld; dat de betrokken hoeveelheid daarom in de eerste helft van 1996 mag worden ingevoerd;

    Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    Verordening (EG) nr. 1203/95 wordt als volgt gewijzigd:

    1. In artikel 1, lid 1, wordt "54 300" vervangen door "55 650".

    2. In artikel 2 wordt:

    a) in letter b) "5 000" vervangen door "6 000";

    b) in letter e) "10 000" vervangen door "10 200";

    c) na letter e) de volgende letter f) ingevoegd:

    "f) 150 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt, vlees van de GN-codes 0201 20 90, 0201 30 00, 0202 20 90, 0202 30, 0206 10 95 en 0206 29 91 dat aan de volgende omschrijving voldoet:

    "Geselecteerde deelstukken van gekoeld of bevroren vlees afkomstig van uitsluitend op grasland gehouden runderen met niet meer dan vier blijvende snijtanden "in wear", met een karkasgewicht van niet meer dan 325 kg en van compacte bouw, met goed ogend vlees van heldere, uniforme kleur en met een bijpassende maar niet overdreven vetbedekking. Alle deelstukken moeten vacuüm verpakt worden en gecertificeerd zijn als kwaliteitsrundvlees."".

    3. In artikel 8 wordt lid 1 vervangen door:

    "1. Bij invoer van het in artikel 1, lid 1, tweede streepje, en het in artikel 2, onder a), b), c), d) en f), bedoelde vlees moet, wanneer het in het vrije verkeer wordt gebracht, een invoercertificaat worden overgelegd dat overeenkomstig artikel 4, onder c) en d), en lid 2 wordt afgegeven.".

    4. Aan bijlage II wordt het volgende streepje toegevoegd:

    "- NEW-ZEALAND MEAT PRODUCERS BOARD

    voor vlees van oorsprong uit Nieuw-Zeeland dat voldoet aan de definitie van artikel 2, onder f).".

    Artikel 2

    Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

    Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1996.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

    Gedaan te Brussel, 22 maart 1996.

    Voor de Commissie

    Franz FISCHLER

    Lid van de Commissie

    (1) PB nr. L 366 van 31. 12. 1994, blz. 3.

    (2) PB nr. L 300 van 13. 12. 1995, blz. 1.

    (3) PB nr. L 334 van 30. 12. 1995, blz. 1.

    (4) PB nr. L 119 van 30. 5. 1995, blz. 13.

    Top