EUR-Lex Access to European Union law

?

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1787

Verordening (EG) nr. 1787/95 van de Raad van 24 juli 1995 betreffende de opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor rum, arak en tafia van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) (tweede halfjaar 1995)

PB L 173 van 25.7.1995, p. 56–57 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1995

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1787/oj

31995R1787

Verordening (EG) nr. 1787/95 van de Raad van 24 juli 1995 betreffende de opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor rum, arak en tafia van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) (tweede halfjaar 1995)

Publicatieblad Nr. L 173 van 25/07/1995 blz. 0056 - 0057


VERORDENING (EG) Nr. 1787/95 VAN DE RAAD van 24 juli 1995 betreffende de opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor rum, arak en tafia van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) (tweede halfjaar 1995)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende dat de vierde ACS-EEG-Overeenkomst (1) op 1 september 1991 in werking is getreden;

Overwegende dat de produkten die zijn ingedeeld onder de GN-codes 2208 40 10, 2208 40 90, 2208 90 11 en 2208 90 19, van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), volgens Protocol nr. 6 bij de genoemde overeenkomst, tot de inwerkingtreding van een gemeenschappelijke ordening van de markt voor alcoholhoudende dranken, vrij van rechten in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd, op zulke voorwaarden dat de traditionele handelsstromen tussen de ACS-landen en de Gemeenschap zich kunnen ontwikkelen; dat de Gemeenschap elk jaar, tot en met 31 december 1995, de hoeveelheden vaststelt die vrij van douanerechten mogen worden ingevoerd;

Overwegende dat de Raad, bij Verordening (EG) nr. 1989/94 (2), voor de periode van 1 juli 1994 tot en met 30 juni 1995 een communautair tariefcontingent (volgnummer 09.1605) heeft geopend voor rum, arak en tafia voor een volume van 244 827 hl zuivere alcohol;

Overwegende dat het volume van het tariefcontingent voor de periode van 1 juli tot en met 31 december 1995 krachtens Protocol nr. 6 gelijk zal zijn aan de helft van dat van het vorige jaar, verhoogd met 10 000 hl zuivere alcohol;

Overwegende dat artikel 2, onder c), van het Protocol bepaalt dat, wanneer de toepassing van het bepaalde onder a) de ontwikkeling van de traditionele handelsstromen tussen de ACS-Staten en de Gemeenschap belemmert, de Gemeenschap de nodige maatregelen treft om deze situatie te ondervangen en dat artikel 2, onder d), voorschrijft dat, indien het verbruik van rum in de Gemeenschap aanzienlijk toeneemt, de Gemeenschap zich ertoe verbindt het jaarlijkse stijgingspercentage opnieuw te bestuderen;

Overwegende dat op grond van de momenteel beschikbare economische gegevens mag worden geconcludeerd dat het traditionele handelsverkeer in rum tussen de ACS-Staten en de Gemeenschap zich sterk heeft uitgebreid;

Overwegende dat het contingent, gezien de verbruiksbehoeften van de drie nieuwe Lid-Staten, overeenkomstig artikel 2, onder d), van dit Protocol dient te worden aangepast,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Van 1 juli tot en met 31 december 1995 mogen de volgende produkten van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), vrij van douanerechten in de Gemeenschap worden ingevoerd binnen de grenzen van het daarnaast aangegeven communautaire tariefcontingent:

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

Artikel 2

Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt beheerd door de Commissie, die alle administratieve maatregelen mag nemen die nuttig zijn voor een doelmatig beheer.

Artikel 3

Indien een importeur bij de aangifte voor het vrije verkeer een verzoek om preferentiële behandeling van een in artikel 1 bedoeld produkt voegt, en deze aangifte door de douane wordt aanvaard, dan neemt de betrokken Lid-Staat een met zijn behoeften overeenstemmende hoeveelheid van het tariefcontingent op door middel van een mededeling aan de Commissie.

De aanvragen om opname uit het contingent worden de Commissie onverwijld toegezonden, onder vermelding van de data waarop de aangiften werden aanvaard.

De aangevraagde hoeveelheden worden door de Commissie toegewezen in volgorde van de data van aanvaarding van de aangiften voor het vrije verkeer door de douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover er nog voldoende hoeveelheden beschikbaar zijn.

Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut, dan boekt hij deze zo spoedig mogelijk weer naar het tariefcontingent over.

Indien een grotere hoeveelheid wordt aangevraagd dan in het tariefcontingent beschikbaar is, dan worden de hoeveelheden in verhouding tot de aanvragen toegewezen. De Commissie stelt de Lid-Staten van deze toewijzingen in kennis.

Artikel 4

Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten gelijke en ononderbroken toegang tot het contingent, zolang hierin nog voldoende hoeveelheden beschikbaar zijn.

Artikel 5

De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen met het oog op de naleving van de bepalingen van deze verordening.

Artikel 6

Verordening (EEG) nr. 3705/90 van de Raad van 18 december 1990 betreffende de in de vierde ACS-EEG-Overeenkomst bedoelde vrijwaringsmaatregelen (1) is van toepassing op de in de onderhavige verordening bedoelde produkten.

Artikel 7

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1995.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 24 juli 1995.

Voor de Raad De Voorzitter P. SOLBES MIRA

Top