EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988D0426

88/426/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 juni 1988 waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd maatregelen inzake intracommunautair toezicht te treffen ten aanzien van de invoer van bananen van oorsprong uit derde landen, die in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer zijn gebracht

PB L 208 van 2.8.1988, p. 30–31 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1989

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1988/426/oj

31988D0426

88/426/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 juni 1988 waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd maatregelen inzake intracommunautair toezicht te treffen ten aanzien van de invoer van bananen van oorsprong uit derde landen, die in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer zijn gebracht

Publicatieblad Nr. L 208 van 02/08/1988 blz. 0030 - 0031


*****

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

van 30 juni 1988

waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd maatregelen inzake intracommunautair toezicht te treffen ten aanzien van de invoer van bananen van oorsprong uit derde landen, die in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer zijn gebracht

(Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)

(88/426/EEG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 115, eerste alinea,

Gelet op Beschikking 87/433/EEG van de Commissie van 22 juli 1987 betreffende de maatregelen inzake toezicht en bescherming waartoe de Lid-Staten op grond van artikel 115 van het EEG-Verdrag kunnen worden gemachtigd (1), inzonderheid op de artikelen 1, 2 en 5,

Overwegende dat de Italiaanse Regering op 23 mei 1988 een verzoek heeft ingediend om te worden gemachtigd maatregelen inzake intracommunautair toezicht in te stellen ten aanzien van de invoer van bananen van GN-code 0803 00 10, van oorsprong uit bepaalde andere derde landen dan de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS-Staten) (2), welke in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer zijn gebracht;

Overwegende dat de Commissie bij haar beschikking van 30 juni 1988 (3) uit hoofde van artikel 115 van het Verdrag de Italiaanse Regering heeft gemachtigd om tot en met 30 juni 1989 bepaalde beschermende maatregelen toe te passen ten aanzien van bananen van oorsprong uit de hierboven aangegeven derde landen; dat krachtens deze beschikking de ontvankelijkheid van de verzoeken om invoer van bananen die in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer zijn gebracht, afhankelijk is van het stellen van een borgtocht;

Overwegende dat de Italiaanse Regering erop gewezen heeft dat de voornaamste redenen van de Commissie om in het verleden maatregelen inzake intracommunautair toezicht te treffen nog steeds bestaan, namelijk de noodzaak om de doeltreffendheid te waarborgen van de handelspolitieke maatregelen die de Italiaanse Republiek toepast op de rechtstreekse invoer van verse bananen van oorsprong uit bepaalde andere derde landen dan de ACS-Staten om de in Protocol nr. 4 bij de Overeenkomst van Lomé vastgestelde doelstelling te verwezenlijken;

Overwegende dat de Italiaanse Republiek derhalve moet worden gemachtigd, onverminderd een nieuw onderzoek van de toestand, ten aanzien van genoemde produkten tot en met 30 juni 1989 een intracommunautair toezicht in te stellen; dat de ontvankelijkheid van de verzoeken om invoer, welke in het kader van dit toezicht worden ingediend, afhankelijk moet zijn van de in artikel 1 van de beschikking van de Commissie van 30 juni 1988, waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd beschermingsmaatregelen ten aanzien van bananen van oorsprong uit de derde landen in kwestie toe te passen, vastgestelde voorwaarden,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

1. De Italiaanse Republiek wordt gemachtigd om tot en met 30 juni 1989 een intracommunautair toezicht uit te oefenen op de invoer van bananen van GN-code 0803 00 10, van oorsprong uit de in de bijlage vermelde derde landen, die in een andere Lid-Staat in het vrije verkeer zijn gebracht, overeenkomstig de bij Beschikking 87/433/EEG vastgestelde bepalingen en voorwaarden.

2. De ontvankelijkheid van de verzoeken om invoer is afhankelijk van de in artikel 1 van de beschikking van de Commissie van 30 juni 1988, waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd beschermingsmaatregelen ten aanzien van bananen van oorsprong uit de in de bijlage vermelde derde lande toe te passen, vastgestelde voorwaarden.

Artikel 2

Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse Republiek.

Gedaan te Brussel, 30 juni 1988.

Voor de Commissie

Willy DE CLERCQ

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 238 van 21. 8. 1987, blz. 26.

(2) Bolivia, Canada, Colombia, Costa Rica, Cuba, El Salvador, Ecuador, de Verenigde Staten van Amerika, Guatemala, Nicaragua, Panama, de Filippijnen, de Dominicaanse Republiek, Venezuela, Honduras, Haïti en Mexico.

(3) PB nr. C 177 van 6. 7. 1988, blz. 12.

BIJLAGE

In artikel 1 bedoelde derde landen van oorsprong

1.2 // Bolivia // Nicaragua // Canada // Panama // Colombia // De Filippijnen // Costa Rica // De Verenigde Staten van Amerika // Cuba // Venezuela // De Dominicaanse Republiek // Haïti // Ecuador // Honduras // El Salvador // Mexico // Guatemala //

Top