Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986R0578

    Verordening (EEG) nr. 578/86 van de Commissie van 28 februari 1986 houdende invoering van een belasting op door Spanje uitgevoerde maïs

    PB L 57 van 1.3.1986, p. 20–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/1986

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1986/578/oj

    31986R0578

    Verordening (EEG) nr. 578/86 van de Commissie van 28 februari 1986 houdende invoering van een belasting op door Spanje uitgevoerde maïs

    Publicatieblad Nr. L 057 van 01/03/1986 blz. 0020 - 0020


    *****

    VERORDENING (EEG) Nr. 578/86 VAN DE COMMISSIE

    van 28 februari 1986

    houdende invoering van een belasting op door Spanje uitgevoerde maïs

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

    GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

    Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, en met name op artikel 90, lid 1,

    Overwegende dat Spanje een maïstekort heeft; dat dit tekort moet worden gedekt door invoer;

    Overwegende dat het nationale stelsel dat tot en met 28 februari 1986 in Spanje van toepassing is, leidt tot een lagere prijs voor ingevoerde maïs dan die welke voortvloeit uit de vanaf 1 maart 1986 geldende communautaire regeling; dat deze situatie in de afgelopen maanden heeft geleid tot grotere invoer om nog te kunnen profiteren van het gunstiger nationale stelsel;

    Overwegende dat het gevaar bestaat dat de vóór 1 maart 1986 in Spanje ingevoerde maïs opnieuw zal worden uitgevoerd naar de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985, naar Portugal of naar derde landen; dat gezien de voorzieningssituatie dergelijke uitvoer als een verlegging van het handelsverkeer moet worden beschouwd en concurrentiedistorsies zou kunnen veroorzaken;

    Overwegende dat in Spanje de marktprijzen voor maïs hoger zijn dan de prijs voor in dat land ingevoerde maïs; dat het derhalve nuttig is in dit stadium te bepalen dat tot het einde van het verkoopseizoen 1985/1986 een belasting zal worden geheven op door Spanje uitgevoerde maïs; dat het bedrag ervan moet worden berekend aan de hand van het verschil tussen de in februari 1986 geldende communautaire drempelprijs, verlaagd met het compenserende bedrag toetreding, en de invoerprijs die in Spanje voor diezelfde maand voor maïs geldt;

    Overwegende evenwel dat de heffing van een dergelijke belasting niet verantwoord is wanneer er voor maïs geen uitvoerrestitutie is vastgesteld; dat onder deze hypothese het stellen van een zekerheid van een bedrag dat gelijk is aan dat van de belasting voldoende is om het beoogde doel te bereiken;

    Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

    VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1. Bij de aanvaarding van de aangifte ten uitvoer uit Spanje naar een derde land, naar Portugal of naar de Lid-Staten van de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 van maïs van post 10.05 B van het gemeenschappelijk douanetarief wordt een belasting geheven voor uitvoer tussen 1 maart 1986 en het einde van het verkoopseizoen 1985/1986.

    2. Het bedrag van de belasting per ton is gelijk aan het verschil tussen de in februari 1986 geldende drempelprijs, verlaagd met het op 1 maart geldende compenserende bedrag toetreding, en de invoerprijs in Spanje voor deze graansoort in februari 1986. De drempelprijs en het compenserende bedrag toetreding worden in peseta's omgerekend met de op 1 maart 1986 geldende representatieve koers.

    3. In afwijking van de leden 1 en 2 stelt de exporteur, wanneer geen uitvoerrestitutie voor maïs is vastgesteld, bij de aanvaarding van de aangifte ten uitvoer een zekerheid voor een bedrag dat gelijk is aan dat van de in lid 2 bedoelde belasting. Deze zekerheid wordt vrijgegeven wanneer de exporteur het bewijs levert dat de uitgevoerde goederen ten verbruik in een derde land zijn ingevoerd.

    Artikel 2

    Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1986.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

    Gedaan te Brussel, 28 februari 1986.

    Voor de Commissie

    Frans ANDRIESSEN

    Vice-Voorzitter

    Top