This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986D0117
86/117/EEC: Commission Decision of 7 March 1986 concerning animal health conditions and veterinary certification for the import of fresh meat from Greenland
86/117/EEG: Beschikking van de Commissie van 7 maart 1986 betreffende de gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van vers vlees uit Groenland
86/117/EEG: Beschikking van de Commissie van 7 maart 1986 betreffende de gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van vers vlees uit Groenland
PB L 99 van 15.4.1986, p. 26–28
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004; opgeheven door 32004D0212
86/117/EEG: Beschikking van de Commissie van 7 maart 1986 betreffende de gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van vers vlees uit Groenland
Publicatieblad Nr. L 099 van 15/04/1986 blz. 0026 - 0028
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 20 blz. 0185
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 20 blz. 0185
***** BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 7 maart 1986 betreffende de gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van vers vlees uit Groenland (86/117/EEG) DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 83/91/EEG (2), inzonderheid op artikel 16, Overwegende dat bij een bezoek van de veterinaire diensten van de Gemeenschap is gebleken dat de situatie inzake diergezondheid in Groenland voortreffelijk en stabiel is, en volledig wordt gecontroleerd, met name ten aanzien van de ziekten die door vlees kunnen worden overgebracht; Overwegende dat de verantwoordelijke veterinaire autoriteiten bovendien hebben bevestigd dat Groenland sinds ten minste twaalf maanden vrij is van runderpest en mond- en klauwzeer en dat gedurende die tijd niet tegen deze ziekte is ingeënt; Overwegende dat de verantwoordelijke veterinaire autoriteiten zich ertoe hebben verbonden de Commissie van de Europese Gemeenschappen en de Lid-Staten binnen 24 uur per telexbericht of per telegram in kennis te stellen van de bevestiging dat een van de bovengenoemde ziekten voorkomt of van het besluit om tegen een daarvan in te enten; Overwegende dat de gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering op de situatie inzake diergezondheid in het betrokken derde land moeten worden afgestemd; Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN: Artikel 1 De Lid-Staten geven toestemming tot invoer van vers vlees van runderen, schapen, geiten en eenhoevige huisdieren, uit Groenland, mits dit vlees voldoet aan de voorwaarden die zijn vervat in het gezondheidscertificaat volgens de bijlage, waarvan de zending vergezeld moet gaan. Artikel 2 Deze beschikking geldt niet voor de invoer van klieren en organen die met toestemming van het land van bestemming voor de bereiding van farmaceutische produkten worden ingevoerd. Artikel 3 Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 maart 1986. Artikel 4 Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten. Gedaan te Brussel, 7 maart 1986. Voor de Commissie Frans ANDRIESSEN Vice-Voorzitter (1) PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 28. (2) PB nr. L 59 van 5. 3. 1983, blz. 34. BIJLAGE GEZONDHEIDSCERTIFICAAT voor vers vlees (1) van runderen, schapen, geiten en eenhoevige huisdieren bestemd voor de Europese Economische Gemeenschap Land van bestemming: Referentienummer van het vleeskeuringscertificaat (2): Land van verzending: Groenland Ministerie: Dienst: Referentie: (facultatief) I. Identificatie van het vlees: Vlees van: (diersoort) Aard van het produkt: Aard van de verpakking: Aantal stuks of colli: Nettogewicht: II. Herkomst van het vlees: Adres(sen) en erkenningsnummer(s) (2) van het (de) erkende slachthuis (slachthuizen): Adres(sen) en erkenningsnummer(s) (2) van de erkende uitsnijderij(en): III. Bestemming van het vlees Het vlees wordt verzonden van: (plaats van lading) naar: (land en plaats van bestemming) per (vervoermiddel) (3): Naam en adres van de afzender: Naam en adres van de geadresseerde: IV. Gezondheidsverklaring Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het hierboven omschreven verse vlees afkomstig is van: - dieren die voor het slachten sedert ten minste drie maanden of, voor dieren van minder dan drie maanden, sedert hun geboorte, op het grondgebied van Groenland verbleven; - indien het vers vlees van schapen of geiten betreft, dieren die niet komen van bedrijven waarvoor om gezondheidsredenen wegens het in een of meer gevallen uitbreken van schape- of geitebrucellose in de voorafgaande zes weken een verbodsmaatregel gold. Gedaan te , op STEMPEL (Handtekening van de officiële dierenarts) (1) Vers vlees: alle voor menselijke consumptie geschikte delen van als huisdier gehouden runderen, schapen, geiten en eenhoevigen, welke delen geen conserveringsbehandeling hebben ondergaan; als vers vlees wordt ook beschouwd vlees dat gekoeld of bevroren is. (2) Facultatief wanneer overeenkomstig artikel 19, sub a), van Richtlijn 72/462/EEG met toestemming van het land van bestemming vers vlees wordt ingevoerd voor ander gebruik dan voor menselijke consumptie. (3) Bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht, en bij verzending per schip de naam van het schip te worden vermeld.