Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31978D1030

    78/1030/EEG: Beschikking van de Raad van 18 december 1978 houdende machtiging tot stilzwijgende verlenging of handhaving van bepaalde tussen de Lid-Staten en derde landen gesloten vriendschaps-, handels- en scheepvaartverdragen en soortgelijke akkoorden

    PB L 362 van 23.12.1978, p. 13–24 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1980

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1978/1030/oj

    31978D1030

    78/1030/EEG: Beschikking van de Raad van 18 december 1978 houdende machtiging tot stilzwijgende verlenging of handhaving van bepaalde tussen de Lid-Staten en derde landen gesloten vriendschaps-, handels- en scheepvaartverdragen en soortgelijke akkoorden

    Publicatieblad Nr. L 362 van 23/12/1978 blz. 0013 - 0024


    ++++

    BESCHIKKING VAN DE RAAD

    van 18 december 1978

    houdende machtiging tot stilzwijgende verlenging of handhaving van bepaalde tussen de Lid-Staten en derde landen gesloten vriendschaps - , handels - en scheepvaartverdragen en soortgelijke akkoorden

    ( 78/1030/EEG )

    DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,

    Gelet op de beschikking van de Raad van 16 december 1969 betreffende de geleidelijke eenmaking van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en derde landen en betreffende onderhandelingen over communautaire akkoorden ( 1 ) , inzonderheid op artikel 3 ,

    Gezien het voorstel van de Commissie ,

    Overwegende dat voor de vriendschaps - , handels - en scheepvaartverdragen en soortgelijke akkoorden van de Lid-Staten van de Gemeenschap laatstelijk bij Beschikking 77/650/EEG ( 2 ) machtiging werd verleend tot stilzwijgende verlenging of handhaving tot na de overgangsperiode ;

    Overwegende dat de betrokken Lid-Staten opnieuw om machtiging hebben verzocht om de bepalingen van de in de bijlage genoemde vriendschaps - , handels - en scheepvaartverdragen en soortgelijke akkoorden die betrekking hebben op aangelegenheden die vallen onder de gemeenschappelijke handelspolitiek in de zin van artikel 113 van het Verdrag stilzwijgend te verlengen of te handhaven , ten einde een onderbreking in hun op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen met de betrokken derde landen te vermijden ;

    Overwegende dat het zaak is machtiging te verlenen tot het handhaven van tussen de betrokken Lid-Staten en deze derde landen op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen in afwachting van hun vervanging door een communautaire conventionele of autonome regeling ; dat deze machtiging bijgevolg geen afbreuk doet aan de verplichting van de Lid-Staten om elke onverenigbaarheid tussen deze akkoorden en de bepalingen van het communautair recht te vermijden en , in voorkomend geval , op te heffen ;

    Overwegende dat gedurende de betrokken periode de bepalingen van de stilzwijgend te verlengen of te handhaven akkoorden geen belemmering hoeven te vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek ;

    Overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verklaard dat de stilzwijgende verlenging of de handhaving van deze akkoorden het openen van communautaire handelsonderhandelingen met de betrokken derde landen niet in de weg staat en dat zij ertoe bereid zijn de in de geldende bilaterale akkoorden voorkomende bepalingen op het gebied van de handel te doen opnemen in de communautaire akkoorden waarover eventueel zal worden onderhandeld ;

    Overwegende dat na het overleg , voorgeschreven bij artikel 2 van de beschikking van de Raad van 16 december 1969 , werd vastgesteld , zoals de bovengenoemde verklaringen van de betrokken Lid-Staten bevestigen , dat de bepalingen van de desbetreffende bilaterale akkoorden gedurende de overwogen periode geen belemmering vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek ;

    Overwegende evenwel dat de betrokken Lid-Staten , voor zover de stilzwijgende verlenging of de handhaving van de bepalingen van deze akkoorden die betrekking hebben op aangelegenheden die vallen onder artikel 113 van het Verdrag gedurende de overwogen periode een belemmering zou blijken te vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek , zich bereid hebben verklaard deze akkoorden aan te passen , of , in voorkomend geval , op te zeggen ;

    Overwegende dat de betrokken akkoorden opzeggingstermijnen bevatten van drie tot twaalf maanden ;

    Overwegende dat er derhalve geen enkel beletsel bestaat voor de stilzwijgende verlenging of handhaving tot en met 31 december 1980 van de betrokken bepalingen ,

    HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD :

    Artikel 1

    De bepalingen van de in de bijlage opgesomde vriendschaps - , handels - en scheepvaartverdragen en soortgelijke akkoorden die betrekking hebben op aangelegenheden die vallen onder de gemeenschappelijke handelspolitiek in de zin van artikel 113 van het Verdrag , mogen stilzwijgend worden verlengd of gehandhaafd tot en met 31 december 1980 .

    Artikel 2

    Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten .

    Gedaan te Brussel , 18 december 1978 .

    Voor de Raad

    De Voorzitter

    H.-D . GENSCHER

    ( 1 ) PB nr . L 326 van 29 . 12 . 1969 , blz . 39 .

    ( 2 ) PB nr . L 267 van 19 . 10 . 1977 , blz . 23 .

    BILAG - ANHANG - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    BELGIQUE * El Salvador * Convention commerciale * 21 . 3 . 1906 *

    * Etats-Unis * Traité d'amitié , de commerce et de navigation * 21 . 2 . 1961 *

    * Ethiopie * Traité * 6 . 9 . 1906 *

    * Honduras * Traité d'amitié , de commerce et de navigation * 25 . 3 . 1909 *

    * * Déclaration complémentaire * 30 . 8 . 1909 *

    * Libéria * Traité d'amitié , de commerce et de navigation * 1 . 5 . 1885 *

    * Maroc * Traité d'amitié , de commerce et de navigation * 4 . 1 . 1862 *

    * Norvège * Traité de commerce et de navigation * 27 . 6 . 1910 *

    * République dominicaine * Traité d'amitié , de commerce et de navigation * 21 . 8 . 1884 *

    * Suède * Traité de commerce et de navigation * 11 . 6 . 1895 *

    * Venezuela * Traité d'amitié , de commerce et de navigation * 1 . 3 . 1884 *

    BENELUX * Paraguay * Accord de commerce et de navigation * 13 . 8 . 1963 *

    * URSS * Traité de commerce * 14 . 7 . 1971 *

    DANMARK * Bolivia * Handelstraktat * 9 . 11 . 1931 *

    * Brasilien * Midlertidig aftale om mestbegunstigelsesklausul * 30 . 7 . 1936 *

    * Bulgarien * Ordning vedroerende den gensidige anvendelse af mestbegunstigelsesklausul ( brevveksling ) * 27 . 7 . /5 . 8 . 1921 *

    * Burma * Noteveksling vedroerende mestbegunstigelsesklausul * 29 . 4 . 1948 og 17 . 4 . 1950 *

    * Chile * Handels - og soefartstraktat * 4 . 2 . 1899 *

    * Columbia * Handels - og soefartstraktat * 21 . 6 . 1923 *

    * Costa Rica * Handels - og soefartstraktat * 26 . 9 . 1956 *

    * Den arabiske republik AEgypten * Midlertidig handelsaftale * 7 . 5 . 1930 *

    * Den dominikanske Republik * Venskabs - , handels - og soefartstraktat * 26 . 7 . 1852 *

    * De forenede Stater * Handels - og soefartstraktat * 1 . 10 . 1951 *

    * El Salvador * Handels - og soefartstraktat * 9 . 7 . 1958 *

    * Finland * Handels - og soefartstraktat * 3 . 8 . 1923 *

    * Graekenland * Handels - og soefartskonvention * 22 . 8 . 1928 *

    * Guatemala * Handels - og soefartstraktat * 4 . 3 . 1948 *

    * Haiti * Handelstraktat * 21 . 10 . 1937 *

    * Iran * Venskabs - , etablerings - og handelstraktat * 20 . 2 . 1934 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    DANMARK ( fortsat ) * Israel * Foreloebig aftale ( modus vivendi ) om mestbegunstigelsesklausul i alle sager om soefart og i alt vedroerende told , osv . * 14 . 11 . 1952 *

    * Japan * Handels - og soefartstraktat * 12 . 2 . 1912 *

    * Jugoslavien * Handelsdeklaration * 17 . /30 . 3 . 1909 *

    * Liberia * Venskabs - , handels - og soefartstraktat * 21 . 5 . 1860 *

    * Norge * Handels - og soefartstraktat * 2 . 11 . 1926 *

    * Paraguay * Handels - og soefartsaftale * 3 . 5 . 1967 *

    * Peru * Handels - og soefartstraktat * 10 . 6 . 1957 *

    * Polen * Handels - og soefartstraktat * 22 . 3 . 1924 *

    * Portugal * Deklaration om handel og soefart * 18 . 6 . 1935 *

    * * Tillaegsdeklaration * 29 . 4 . 1966 *

    * Rumaenien * Noteveksling om handel og soefart * 28 . 8 . 1930 *

    * Schweiz * Venskabs - , handels - og etableringstraktat * 10 . 2 . 1875 *

    * Sovjetunionen * Handels - og soefartstraktat * 17 . 8 . 1946 *

    * Spanien * Handels - og soefartskonvention * 2 . 1 . 1928 *

    * Sverige * Handels - og soefartstraktat * 2 . 11 . 1826 *

    * Thailand * Venskabs - , handels - og soefartstraktat * 5 . 11 . 1937 *

    * * Noteveksling * 9 . 3 . 1972 *

    * Tjekkoslovakiet * Noteveksling om handel og soefart * 18 . 4 . 1925 *

    * * Noteveksling om varebehandling * 26 . 8 . 1929 *

    * Tyrkiet * Etablerings - , handels - og soefartstraktat * 31 . 5 . 1930 *

    * Ungarn * Handels - og soefartskonvention * 14 . 3 . 1887 *

    * Uruguay * Handels - og soefartstraktat * 4 . 3 . 1953 *

    * Zaire * Handelskonvention * 23 . 2 . 1885 *

    * Oestrig * Handelstraktat * 6 . 4 . 1928 *

    DEUTSCHLAND * Arabische Republik Aegypten * Handelsabkommen ( ratifiziert ) * 21 . 4 . 1951 *

    * Argentinien * Handelsvertrag * 19 . 9 . 1857 *

    * Chile * Handelsvertrag * 2 . 2 . 1951 *

    * Dominikanische Republik * Freundschafts - , Handels - und Schiffahrtsvertrag * 23 . 12 . 1957 *

    * Ekuador * Handelsvertrag * 1 . 8 . 1953 *

    * El Salvador * Abkommen ueber die Meistbeguenstigungsklausel ( ratifiziert ) * 31 . 10 . 1952 *

    * Indien * Handelsabkommen * 19 . 3 . 1952 und 31 . 3 . 1955 *

    * Iran * Handels - , Zoll - und Schiffahrtsvertrag * 17 . 2 . 1929 *

    * Island * Vorlaeufiger Handels - und Schiffahrtsvertrag * 19 . 12 . 1950 *

    * Japan * Handels - und Schiffahrtsvertrag * 20 . 7 . 1927 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    DEUTSCHLAND ( Fortsetzung ) * Kolumbien * Freundschafts - , Handels - und Schiffahrtsvertrag * 23 . 7 . 1892 *

    * Pakistan * Handelsabkommen ( ratifiziert ) * 4 . 3 . 1950 *

    * Paraguay * Abkommen ueber die Meistbeguenstigung ( ratifiziert ) * 30 . 7 . 1955 *

    * Peru * Handelsabkommen ( ratifiziert ) * 20 . 7 . 1951 *

    * Portugal * Handels - und Schiffahrtsabkommen ( ratifiziert ) * 20 . 3 . 1926 und 24 . 8 . 1950 *

    * Saudi-Arabien * Freundschaftsvertrag , bestaetigt und abgeaendert durch Briefwechsel * 26 . 4 . 1929 *

    * * * 31 . 3 . /10 . 7 . 1952 *

    * Thailand * Freundschafts - , Handels - und Schiffahrtsvertrag * 30 . 12 . 1937 *

    * Tuerkei * Handelsvertrag * 27 . 5 . 1930 *

    * UdSSR * Abkommen ueber allgemeine Fragen des Handels und der Schiffahrt ( ratifiziert ) * 25 . 4 . 1958 *

    * Uruguay * Abkommen ueber die Meistbeguenstigung ( ratifiziert ) * 18 . 4 . 1953 *

    * Vereinigte Staaten * Freundschafts - , Handels - und Schiffahrtsvertrag * 29 . 10 . 1954 *

    FRANCE * Albanie * Traité de commerce et de navigation * 14 . 12 . 1963 *

    * Colombie * Convention relative à l'établissement des nationaux , au commerce et à la navigation * 30 . 5 . 1892 *

    * Costa Rica * Traité de commerce * 30 . 4 . 1953 *

    * Cuba * Convention commerciale et protocole * 6 . 11 . 1929 *

    * Equateur * Accord commercial * 20 . 3 . 1959 *

    * El Salvador * Traité de commerce * 23 . 3 . 1953 *

    * Espagne * Convention de commerce et de navigation et protocole * 21 . 12 . 1935 *

    * Etats-Unis * Convention de navigation et de commerce modifiée par accord * 24 . 2 . 1822 *

    * * * 17 . 7 . 1919 *

    * Finlande * Convention provisoire de navigation * 24 . 4 . 1931 *

    * Grèce * Convention de commerce , de navigation et d'établissement et annexe * 11 . 3 . 1929 *

    * Hongrie * Convention commerciale * 13 . 10 . 1925 *

    * Iran * Convention d'établissement et de navigation * 24 . 6 . 1964 *

    * Islande * Traité de commerce * 23 . 8 . 1742 *

    * * Convention additionnelle de commerce et de navigation * 9 . 2 . 1842 *

    * * Articles additionnels à la convention * 9 . 2 . 1910 *

    * * Echanges de lettres modifiant les trois actes précédents * 28 . 2 . 1930 *

    * Libéria * Traité de commerce et de navigation * 17 . 4 . 1852 *

    * Libye * Convention de coopération économique * 10 . 8 . 1955 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    FRANCE ( suite ) * Norvège * Traité de commerce modifié par convention et échange de lettres * 30 . 12 . 1881 *

    * * * 13 . 1 . 1892 *

    * * * 4 . 3 . 1933 *

    * * Traité de navigation modifié par convention * 30 . 12 . 1881 *

    * * * 13 . 1 . 1892 *

    * Paraguay * Accord commercial * 11 . 9 . 1956 *

    * Pologne * Traité de commerce et de navigation * 22 . 5 . 1937 *

    * Portugal * Accord de commerce et de navigation * 13 . 3 . 1934 *

    * République dominicaine * Accord commercial ( 1 ) * 20 . 12 . 1954 *

    * Roumanie * Convention de commerce et de navigation * 27 . 8 . 1930 *

    * Tchécoslovaquie * Convention commerciale * 2 . 7 . 1928 *

    * Turquie * Convention de commerce et de navigation * 29 . 8 . 1929 *

    * Uruguay * Convention de commerce et de navigation * 4 . 6 . 1892 *

    * * Protocole additionnel * 30 . 12 . 1953 *

    * Venezuela * Accord de commerce et de navigation * 26 . 7 . 1950 *

    * Yougoslavie * Convention de commerce et de navigation * 30 . 1 . 1929 *

    IRELAND * Arab Republic of Egypt * Exchange of notes in regard to commercial relations * 25 . /28 . 7 . 1930 *

    * * Exchange of notes prolonging the provisional commercial Agreement of 25 . /28 . 7 . 1930 * 27 . 2 . 1951 *

    * Brazil * Exchange of notes in regard to commercial relations * 16 . 10 . 1931 *

    * Costa Rica * Exchange of notes in regard to commercial relations * 2 . 8 . 1933 and 2 . 4 . 1934 *

    * Greece * Exchange of notes in regard to commercial relations * 15 . 5 . 1930 *

    * Guatemala * Exchange of notes in regard to commercial relations * 8 . 2 . and 10 . 4 . 1930 *

    * Portugal * Treaty of commerce and navigation * 29 . 10 . 1929 *

    * United States * Treaty of friendship , commerce and navigation * 21 . 10 . 1950 *

    * Vietnam * Exchange of notes in regard to commercial relations * 1 . 12 . 1964 *

    ITALIA * Africa del Sud * Estensione del trattato con il Regno Unito alle province del * *

    * * Natal * 10 . 3 . 1884 *

    * * Transval * 28 . 5 . 1906 *

    * * Orange * 13 . 7 . 1907 *

    * * Nota verbale * 1 . 5 . 1948 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    ITALIA ( seguito ) * Argentina * Convenzione commerciale * 1 . 6 . 1894 *

    * * Protocollo * 31 . 1 . 1895 *

    * * Protocollo addizionale * 4 . 3 . 1937 *

    * * Convenzione sui pagamenti * 4 . 3 . 1937 *

    * Bulgaria * Protocollo sostitutivo del trattato di commercio e di navigazione ( 2 ) * 19 . 12 . 1950 *

    * Cile * Trattato di commercio e di navigazione * 12 . 7 . 1898 *

    * Cuba * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione * *

    * * Protocollo addizionale * 29 . 12 . 1903 *

    * Ecuador * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione * 12 . 8 . 1900 *

    * * Convenzione addizionale * 26 . 2 . 1911 *

    * Finlandia * Trattato di commercio e di navigazione e protocollo finale * 22 . 10 . 1924 *

    * Grecia * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione * 5 . 11 . 1948 *

    * Haiti * Convenzione di commercio e di navigazione e scambi di note * 14 . 6 . 1954 *

    * Iran * Trattato di commercio , di stabilimento e di navigazione * 26 . 1 . 1955 *

    * * Scambio di note * 9 . 2 . 1955 *

    * Iugoslavia * Convenzione di commercio e di navigazione * 31 . 3 . 1955 *

    * Libano * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione * 15 . 2 . 1949 *

    * Liberia * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione * 23 . 10 . 1862 *

    * * Dichiarazione comune * 24 . 11 . 1951 *

    * Nicaragua * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione * 25 . 1 . 1906 *

    * Norvegia * Trattato di commercio e di navigazione * 14 . 6 . 1862 *

    * * Scambio di note * 15 . 12 . 1967 *

    * Nuova Zelanda * Scambio di note * 24 . 11 . 1967 *

    * Panama * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione , protocollo e scambio di note * 7 . 10 . 1965 *

    * Perù * Trattato di commercio e di navigazione e dichiarazione * 23 . 12 . 1874 *

    * Polonia * Trattato di commercio * 12 . 5 . 1922 *

    * Portogallo * Trattato di commercio e di navigazione e protocolli definitivi * 4 . 8 . 1934 *

    * Romania * Protocollo doganale ( 2 ) * 25 . 11 . 1950 *

    * Spagna * Convenzione di commercio e di navigazione , protocolli , scambio di lettere * 15 . 3 . 1932 *

    * * Scambio di note * 7 . 10 . 1935 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    ITALIA ( seguito ) * Stati Uniti * Trattato d'amicizia , di commercio e di navigazione * 2 . 2 . 1948 *

    * * Accordo supplementare al trattato * 26 . 9 . 1951 *

    * Svezia * Trattato di commercio e di navigazione * 14 . 6 . 1862 *

    * * Scambio di note * 15 . 12 . 1966 e 15 . 12 . 1967 *

    * Svizzera * Trattato di commercio * 27 . 1 . 1923 *

    * * Protocolli * 28 . 11 . 1925 e 30 . 12 . 1933 *

    * Turchia * Trattato di commercio e di navigazione e scambio di note * 29 . 12 . 1936 *

    * Ungheria * Trattato di commercio e di navigazione * 4 . 7 . 1928 *

    * * Protocollo doganale ( 2 ) * 28 . 3 . 1950 *

    * URSS * Trattato di commercio e di navigazione * 11 . 12 . 1948 *

    * Uruguay * Trattato di commercio * 26 . 2 . 1947 *

    * Venezuela * Trattato d'amicizia , di navigazione e di commercio * 19 . 6 . 1861 *

    * * Modus vivendi * 29 . 6 . 1939 *

    * Yemen * Trattato d'amicizia e di relazioni economiche * 4 . 9 . 1937 *

    LUXEMBOURG * Etats-Unis * Traité d'amitié , d'établissement et de navigation * 23 . 2 . 1962 *

    NEDERLAND * Afghanistan * Vriendschaps - en handelsverdrag * 26 . 7 . 1939 *

    * Arabische Republiek Egypte * Voorlopige handelsovereenkomst * 17 . 3 . 1930 *

    * Bolivië * Handelsverdrag * 30 . 5 . 1929 *

    * Brazilië * Voorlopig handelsakkoord * 15 . 3 . 1937 *

    * Bulgarije * Notawisseling * 1 . /9 . 3 . 1922 *

    * Canada * Handelsovereenkomst * 11 . 7 . 1924 *

    * Columbia * Vriendschaps - , handels - en scheepvaartverdrag * 1 . 5 . 1829 *

    * Costa Rica * Handels - en scheepvaartovereenkomst * 3 . 6 . 1957 *

    * El Salvador * Handelsverdrag en briefwisseling * 13 . 3 . 1956 *

    * Ethiopië * Overeenkomst nopens de meestbegunstigingsclausule * 30 . 9 . 1926 *

    * Griekenland * Handelsverdrag en protocol * 12 . 5 . 1926 *

    * Guatemala * Handelsverdrag * 12 . 5 . 1926 *

    * Haïti * Handelsverdrag en notawisseling * 7 . 9 . 1926 *

    * Hongarije * Handelsovereenkomst * 9 . 12 . 1924 *

    * Iran * Voorlopig handelsverdrag en briefwisseling * 20 . 6 . 1928 *

    * Japan * Handels - en scheepvaartverdrag * 6 . 7 . 1912 *

    * Jemen * Vriendschapsverdrag * 12 . 4 . 1939 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    NEDERLAND ( vervolg ) * Joegoslavië * Handels - en scheepvaartverdrag * 28 . 5 . 1930 *

    * Liberia * Vriendschaps - , handels - en scheepvaartverdrag * 20 . 12 . 1862 *

    * Marokko * Handels - en scheepvaartverdrag * 18 . 5 . 1858 *

    * Maskate * Handelsverdrag * 27 . 8 . 1877 *

    * Mexico * Handelsverdrag * 27 . 1 . 1950 *

    * Noorwegen * Handels - en scheepvaartverdrag * 20 . 5 . 1912 *

    * Oostenrijk * Handels - en scheepvaartverdrag * 28 . 3 . 1929 *

    * Polen * Handels - en scheepvaartverdrag * 30 . 5 . 1924 *

    * Portugal * Handels - en scheepvaartverdrag , aanvullend en ondertekeningsprotocol * 28 . 6 . 1934 *

    * Roemenië * Handelsschikking * 29 . 8 . 1930 *

    * Spanje * Handels - en scheepvaartverdrag * 16 . 6 . 1934 *

    * Thailand * Vriendschaps - , handels en scheepvaartverdrag * 1 . 2 . 1938 *

    * Tsjechoslowakije * Overeenkomst * 20 . 1 . 1923 *

    * Turkije * Notawisseling * 21 . 11 . 1929 *

    * Uruguay * Handels - en scheepvaartverdrag * 29 . 1 . 1934 *

    * * Protocol * 12 . 6 . 1953 *

    * Venezuela * Verdrag betreffende de diplomatieke betrekkingen * 11 . 5 . 1920 *

    * Verenigde Staten * Vriendschaps - , handels - en scheepvaartverdrag * 27 . 3 . 1956 *

    * Zaïre * Overeenkomst met de internationale Vereniging van de Kongo * 27 . 12 . 1884 *

    * Zuid-Afrika * Voorlopig akkoord nopens de handelsbetrekkingen en de scheepvaart * 20 . 2 . 1935 *

    * Zweden * Handels - en scheepvaartverdrag * 25 . 9 . 1847 *

    * Zwitserland * Vriendschaps - en handelsverdrag * 19 . 8 . 1875 *

    * * Aanvullend protocol * 24 . 4 . 1877 *

    UEBL * Afrique du Sud * Accord commercial provisoire * 13 . 7 . 1937 *

    * Albanie * Echange de lettres * 19 . 2 . 1929 *

    * Argentine * Accord provisoire * 16 . 1 . 1934 *

    * Bolivie * Traité d'amitié et de commerce * 18 . 4 . 1912 *

    * * Avenant au traité * 10 . 12 . 1963 *

    * Brésil * Accord commercial provisoire * 14 . 1 . 1932

    * Bulgarie * Echange de lettres * 8 . 2 . 1926 *

    * Canada * Convention de commerce * 3 . 7 . 1924 *

    * Chili * Accord commercial provisoire * 27 . 8 . 1936 *

    * Colombie * Echange de lettres portant application à l'UEBL du traité conclu entre les Pays-Bas et la Colombie le 1er mai 1829 * 19 . et 22 . 8 . 1936 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    UEBL ( suite ) * Equateur * Traité d'amitié , de commerce et de navigation * 5 . 3 . 1887 *

    * * Avenant au traité * 19 . 10 . 1937 *

    * Espagne * Modus vivendi * 26 . 10 . 1925 *

    * * Arrangement commercial modifiant le modus vivendi * 15 . 12 . 1928 *

    * Guatemala * Traité de commerce et de navigation * 7 . 11 . 1924 *

    * Haïti * Accord commercial provisoire * 9 . 7 . 1936 *

    * Hongrie * Echange de lettres * 30 . 9 . 1924 *

    * Iran * Convention de commerce et de navigation * 9 . 5 . 1929 *

    * Nouvelle-Zélande * Accord commercial provisoire par échange de lettres * 5 . 12 . 1933 *

    * Pologne * Traité de commerce * 30 . 12 . 1922 *

    * Roumanie * Accord commercial provisoire * 28 . 8 . 1930 *

    * Suisse * Traité de commerce * 26 . 8 . 1929 *

    * Tchécoslovaquie * Traité de commerce * 28 . 12 . 1925 *

    * URSS * Convention commerciale provisoire * 5 . 9 . 1935 *

    * Uruguay * Accord commercial provisoire * 22 . 2 . 1937 *

    * Viêt-nam du Sud * Echange de lettres portant sur le traitement de la nation la plus favorisée dans le domaine tarifaire * 16 . et 20 . 1 . 1956 *

    * Yémen * Convention commerciale * 7 . 12 . 1936 *

    * Yougoslavie * Traité de commerce et de navigation * 16 . 12 . 1926 *

    UNITED KINGDOM * Afghanistan * Treaty of friendship and commerce * 22 . 11 . 1921 *

    * * Trade convention * 5 . 6 . 1923 *

    * * Exchange of notes * 6 . 5 . 1930 *

    * Argentine * Treaty of amity , commerce and navigation * 2 . 2 . 1825 *

    * Bolivia * Treaty of commerce * 1 . 8 . 1911 *

    * Burma * Treaty regarding the recognition of Burmese independence , and related matters , with exchange of notes * 17 . 10 . 1947 *

    * * Exchange of notes regulating commercial relations pending the conclusion of a new Treaty of commerce and navigation * 24 . 12 . 1949 *

    * Colombia * Treaty of friendship , commerce and navigation * 16 . 2 . 1866 *

    * * Protocol applying the Treaty to certain parts of the Dominions * 20 . 8 . 1912 *

    * * Exchange of notes * 30 . 12 . 1938 *

    * Costa Rica * Treaty of friendship , commerce and navigation * 27 . 11 . 1849 *

    * * Protocol respecting the application of the Treaty to certain parts of the Dominions * 18 . 8 . 1913 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    UNITED KINGDOM ( cont'd ) * Czechoslovakia * Treaty of commerce with declaration * 14 . 7 . 1923 *

    * Finland * Treaty of commerce and navigation * 14 . 12 . 1923 *

    * Greece * Treaty of commerce and navigation and declaration * 16 . 7 . 1926 *

    * * Exchange of notes amending the Treaty of 16 . 7 . 1926 * 21 . 2 . 1951 *

    * Hungary * Treaty of commerce and navigation * 23 . 7 . 1926 *

    * Iran * Treaty of peace and commerce * 4 . 3 . 1857 *

    * * Commercial convention * 9 . 2 . 1903 *

    * * Agreement modifying the commercial convention * 21 . 3 . 1920 *

    * Japan Treaty of commerce , establishment and navigation , with Protocols and exchanges of notes * 14 . 11 . 1962 *

    * * Exchange of notes on voluntary export control * 14 . 11 . 1962 *

    * Liberia * Treaty of friendship and commerce * 21 . 11 . 1848 *

    * * Agreement modifying the Treaty of 21 . 11 . 1848 * 23 . 7 . 1908 *

    * Morocco * General treaty * 9 . 12 . 1856 *

    * * Convention of commerce and navigation * 9 . 12 . 1856 *

    * * Exchange of notes concerning the convention of 9 . 12 . 1856 * 1 . 3 . 1957 *

    * Muscat and Oman * Treaty of friendship , commerce and navigation with exchange of notes * 20 . 12 . 1951 *

    * Nepal * Treaty of peace and friendship * 30 . 10 . 1950 *

    * Nicaragua * Treaty of friendship , commerce and navigation * 28 . 7 . 1905 *

    * Norway * Convention of commerce and navigation * 18 . 3 . 1826 *

    * * Convention regarding the application of the convention of commerce of 1826 to the Dominions * 16 . 5 . 1913 *

    * Peru * Treaty of friendship , commerce and navigation * 10 . 4 . 1850 *

    * * Agreement relating to commerce and navigation ( with Protocols and exchanges of notes ) * 6 . 10 . 1936 *

    * * Exchange of notes regarding the continuance in force of Articles 4 and 5 of the Commercial Agreement of 6 . 10 . 1936 * 28 . 1 . 1950 *

    * Poland * Treaty of commerce and navigation * 26 . 11 . 1923 *

    * Portugal * Treaty of commerce and navigation * 12 . 8 . 1914 *

    * Romania * Treaty of commerce and navigation with Protocols and exchange of notes * 6 . 8 . 1930 *

    * Soviet Union * Temporary commercial agreement * 16 . 2 . 1934 *

    Medlemsstat - Mitgliedstaat - Member State - Etat membre - Stati membri - Lid-Staat * Tredjeland - Drittland - Third country - Pays tiers - Paesi terzi - Derde land * Aftalens art - Art des Abkommens - Type of agreement - Nature de l'accord - Natura dell'accordo - Aard van de overeenkomst * Aftalens dato - Zeitpunkt des Abkommens - Date of the agreement - Date de l'accord - Data dell'accordo - Datum van de overeenkomst *

    UNITED KINGDOM ( cont'd ) * Spain * Treaty of navigation and commerce * 9 . 12 . 1713 *

    * * Treaty of commerce * 14 . 12 . 1715 *

    * * Treaty of commerce * 5 . 10 . 1750 *

    * * Treaty of commerce and navigation * 31 . 10 . 1922 *

    * * Convention revising certain provisions of the 1922 Treaty and exchange of notes * 5 . 4 . 1927 *

    * * Exchange of notes regarding interpretation of Treaty of 1922 * 6 . 2 . 1928 *

    * * Exchange of notes modifying the convention of 5 . 4 . 1927 * 31 . 5 . 1928 *

    * Sweden * Treaty of peace and commerce * 11 . 4 . 1654 *

    * * Treaty of commerce * 17 . 7 . 1656 *

    * * Treaty of peace and commerce * 21 . 10 . 1661 *

    * * Treaty of commerce and alliance * 5 . 2 . 1766 *

    * * Treaty of peace , union and friendship * 18 . 7 . 1812 *

    * * Convention of commerce and navigation * 18 . 3 . 1826 *

    * Switzerland * Treaty of friendship , commerce and reciprocal establishment * 6 . 9 . 1855 *

    * * Convention applying the Treaty of 1855 to the Dominions * 30 . 3 . 1914 *

    * * Exchange of notes applying to Liechtenstein commercial agreements in force * 26 . 4 . 1924 *

    * Turkey * Treaty of commerce and navigation * 1 . 3 . 1930 *

    * * Exchange of notes relating to certain commercial matters * 28 . 2 . 1957 *

    * United States * Convention of commerce * 3 . 7 . 1815 *

    * * Convention * 20 . 10 . 1818 *

    * * Convention of commerce * 6 . 8 . 1827 *

    * Venezuela * Treaty of amity , commerce and navigation * 18 . 4 . 1825 *

    * * Convention * 29 . 10 . 1834 *

    * * Exchange of notes * 3 . 2 . 1903 *

    * Yemen * Treaty of friendship and mutual cooperation with exchanges of notes * 11 . 2 . 1934 *

    * Yugoslavia * Treaty of commerce and navigation with exchanges of notes * 12 . 5 . 1927 *

    * * Agreement on trade and payments * 27 . 11 . 1936 *

    ( 1 ) Reconduction autorité sous réserve d'une déclaration du gouvernement français concernant les articles 11 et 12 relatifs à l'obligation d'achat de tabac .

    ( 2 ) Protocollo richiamato e riesaminato in occasione della conclusione dell'accordo commerciale quadro fra i due paesi .

    Top