Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975R2042

    Verordening (EEG) nr. 2042/75 van de Commissie van 25 juli 1975 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector granen en rijst

    PB L 213 van 11.8.1975, p. 5–11 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (EL, ES, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/1989; opgeheven door 31989R0891

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/2042/oj

    31975R2042

    Verordening (EEG) nr. 2042/75 van de Commissie van 25 juli 1975 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector granen en rijst

    Publicatieblad Nr. L 213 van 11/08/1975 blz. 0005 - 0011
    Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 13 blz. 0084
    Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 8 blz. 0225
    Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 8 blz. 0225


    ++++

    VERORDENING ( EEG ) Nr . 2042/75 VAN DE COMMISSIE

    van 25 juli 1975

    houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer - en uitvoercertificaten in de sector granen en rijst

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,

    Gelet op Verordening nr . 120/67/EEG van de Raad van 13 juni 1967 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 665/75 ( 2 ) , inzonderheid op artikel 12 , lid 2 , artikel 15 , lid 5 , en artikel 16 , lid 6 ,

    Gelet op Verordening nr . 359/67/EEG van de Raad van 25 juli 1967 houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 668/75 ( 4 ) , inzonderheid op artikel 10 , lid 2 , artikel 13 , lid 5 , en artikel 17 , lid 6 ,

    Overwegende dat de bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer - en uitvoercertificaten voor de sector granen en rijst zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 2637/70 van de Commissie van 23 december 1970 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer - , uitvoer - en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten ( 5 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1807/75 ( 6 ) ;

    Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 2637/70 ook voor de andere landbouwprodukten de bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer - , uitvoer - en voorfixatiecertificaten zijn vastgesteld ; dat deze verordening talrijke malen is gewijzigd en dat is gebleken dat de heterogene samenstelling van deze verordening haar hantering bemoeilijkt ; dat met het oog op de duidelijkheid en de doelmatigheid de voor elke sector geldende regeling derhalve dient te worden gecodificeerd en dat deze codificatie , voor elke sector in een afzonderlijke verordening moet worden gepubliceerd ;

    Overwegende dat in deze verordening die bijzondere bepalingen met betrekking tot de sector granen en rijst moeten worden overgenomen die nodig zijn voor de toepassing van het certificatenstelsel in deze sector ;

    Overwegende dat deze bijzondere bepalingen hetzij een aanvulling vormen op , hetzij een afwijking betekenen ten opzichte van het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 193/75 van de Commissie van 17 januari 1975 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer - , uitvoer - en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten ( 7 ) ;

    Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen ,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

    Artikel 1

    In deze verordening worden de bijzondere uitvoeringsbepalingen vastgesteld van het stelsel van invoer - en uitvoercertificaten dat is ingevoerd bij

    - artikel 12 van Verordening nr . 120/67/EEG ,

    - artikel 10 van Verordening nr . 359/67/EEG .

    Artikel 2

    De verplichting tot invoer of uitvoer wordt als nagekomen beschouwd , indien de ingevoerde of uitgevoerde hoeveelheid ten hoogste 7 % kleiner is dan de in het certificaat vermelde hoeveelheid .

    Artikel 3

    1 . Indien het uitvoercertificaat wordt aangevraagd in verband met een overeenkomstig de artikelen 5 en 6 van Verordening ( EEG ) nr . 376/70 door het interventiebureau te houden openbare verkoop bij opbod , wordt het certificaat slechts afgegeven voor die hoeveelheden waarvoor de aanvrager de gunning verkregen heeft . Het gedeelte van de waarborg dat overeenkomt met de resterende hoeveelheid wordt vrijgegeven .

    Het certificaat bevat in vak 18 een van de hiernagenoemde vermeldingen :

    " geldig voor ... ( hoeveelheid in cijfers en letters ) "

    " gyldig for ... ( maengde i tal og bogstaver ) "

    " gueltig fuer ... ( Menge in Zahlen und Worten ) "

    " valid for ... ( quantity given in figures and in letters ) "

    " valable pour ... ( quantité en chiffres et en lettres ) "

    " valido per ... ( quantitativo in cifre e in lettere ) " .

    Het uitvoercertificaat is slechts geldig ten belope van de hoeveelheid , die in vak 18 is aangegeven .

    2 . Wanneer in het kader van een openbare inschrijving voor granen die in het bezit van de interventiebureaus zijn een offerte slechts geldig is indien deze vergezeld gaat van een aanvraag van een uitvoercertificaat met een verzoek tot vaststelling vooraf van de restitutie of van de heffing bij uitvoer voor de betrokken bestemming , wordt het land van bestemming in vak 13 vermeld en brengt het certificaat de verplichting mee naar dit land uit te voeren .

    Artikel 4

    1 . In geval van een openbare inschrijving tot vaststelling van de restitutie bij uitvoer wordt in vak 18 in letters en cijfers de uitvoerrestitutie vermeld die voorkomt in het bericht van toewijzing . Deze restitutie wordt uitgedrukt in de munteenheid van de Lid-Staat waar het certificaat wordt afgegeven en wordt voorafgegaan door één van de hiernavolgende vermeldingen :

    " De gegunde basisrestitutie bij uitvoer ... "

    " Tilslagssats for basiseksportrestitutionen ... "

    " Zugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattung ... "

    " Tendered rate of basic export refund ... "

    " Taux de la restitution de base à l'exportation adjugé ... "

    " Tasso della restituzione di base all'esportazione aggiudicato ... " .

    2 . In geval van een openbare inschrijving tot vaststelling van de heffing bij uitvoer wordt in vak 18 in letters en cijfers de uitvoerheffing vermeld die voorkomt in het bericht van toewijzing . Deze heffing wordt uitgedrukt in de munteenheid van de Lid-Staat waar het certificaat wordt afgegeven en wordt voorafgegaan door één van de hiernavolgende vermeldingen :

    " De gegunde heffing bij uitvoer ... "

    " Tilslagssats for eksportafgiften ... "

    " Zugeschlagener Satz der Ausfuhrabschoepfung ... "

    " Tendered rate of export levy ... "

    " Taux de prélèvement à l'exportation adjugé ... "

    " Tasso del prelievo all'esportazione aggiudicato ... " .

    3 . Wanneer het in de leden 1 en 2 bedoelde certificaat betrekking heeft op produkten van de rijstsector , worden de koersen die moeten worden gebruikt voor de omrekening van het bedrag van de restitutie en van de heffing in de munteenheid van de Lid-Staat waar de douaneformaliteiten voor de uitvoer worden vervuld , aangegeven in vak 18 van het genoemde certificaat ; deze koersen bevatten in het aantal cijfers zes significante cijfers .

    De significante cijfers zijn :

    - alle cijfers , indien de waarde van de berekende koers voor de omrekening hoger is dan 1 ;

    - alle cijfers vanaf de eerste decimaal hoger dan 0 , indien de waarde van de berekende koers voor de omrekening lager is dan 1 .

    Artikel 5

    Voor de produkten die onder de onderverdelingen 11.01 E en 11.02 A V vallen , mag de belanghebbende in zijn aanvraag van een uitvoercertificaat binnen elk van deze rubrieken twee opeenvolgende onderverdelingen aangeven .

    Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I met een gehalte aan melkprodukten van minder dan 50 gewichtspercenten mag de belanghebbende in zijn aanvraag twee onderverdelingen als volgt aangeven :

    - 23.07 B I a ) 1 en 23.07 B I b ) 1 , of

    - 23.07 B I a ) 2 en 23.07 B I b ) 2 , of

    - 23.07 B I b ) 1 en 23.07 B I c ) 1 , of

    - 23.07 B I b ) 2 en 23.07 B I c ) 2 .

    De twee in de aanvraag aangegeven onderverdelingen worden op het uitvoercertificaat overgenomen .

    Artikel 6

    Het in verband met in het kader van het Voedselhulpverdrag te verrichten uitvoer afgegeven uitvoercertificaat draagt in vak 12 een van de hiernavolgende vermeldingen :

    " Voedselhulp "

    " Foedevarehjaelp "

    " Nahrungsmittelhilfe "

    " Food aid "

    " Aide alimentaire "

    " Aiuto alimentare " ,

    alsook in vak 13 de vermelding van het land van bestemming . Dit certificaat is alleen geldig voor een in dit kader te verrichten uitvoer .

    Artikel 7

    1 . Voor de toepassing van artikel 3 , lid 1 , sub b ) , van Verordening ( EEG ) nr . 1579/74 wordt in vak 20 van het invoercertificaat één van de hiernavolgende vermeldingen aangebracht :

    " Heffing is eventueel aan te passen overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 , lid 1 , sub b ) , van Verordening ( EEG ) nr . 1579/74 "

    " Eventuel aendring af afgiften i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 3 , stk 1 , litra b ) i forordning ( EOEF ) nr . 1579/74 "

    " Abschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den Bestimmungen von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b ) der Verordnung ( EWG ) Nr . 1579/74 zu berichtigen "

    " Levy to be adjusted where necessary in accordance with the provisions of Article 3 ( 1 ) ( b ) of Regulation ( EEC ) No 1579/74 "

    " Prélèvement à ajuster éventuellement conformément aux dispositions de l'article 3 paragraphe 1 sous b ) du règlement ( CEE ) n * 1579/74 "

    " Prelievo da adattare eventualmente in conformità delle disposizioni dell'articolo 3 paragrafo 1 , lettera b ) del regolamento ( CEE ) n . 1579/74 " .

    2 . Voor de toepassing van artikel 3 , lid 4 , tweede alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 1968/73 , van artikel 3 , lid 4 , tweede alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 2737/73 en van artikel 4 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1981/74 wordt op het uitvoercertificaat :

    - in vak 12 één van de onderstaande vermeldingen aangebracht :

    " Vaststelling vooraf van de uitvoerheffing aangevraagd "

    " Forudfastsaettelse af eksportafgiften er begaeret "

    " Vorausfestsetzung der Ausfuhrabschoepfung beantragt "

    " Advance fixing of export levy requested "

    " Préfixation du prélèvement à l'exportation demandée "

    " Fissazione in anticipo del prelievo all'esportazione richiesta "

    - in vak 17 de vermelding " op geldende restitutie welke vooraf is vastgesteld " doorgehaald en vervangen door de vermeldingen voorkomende in vak 17 van het invoercertificaat ;

    - in vak 18 in nationale munteenheid het bedrag of de bedragen van de vooraf vastgestelde heffing in letters en cijfers vermeld .

    Bovendien wordt voor de toepassing van artikel 4 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1981/74 in vak 18 van het uitvoercertificaat één van de onderstaande vermeldingen aangebracht :

    " Uitvoerheffing is eventueel aan te passen overeenkomstig de bepalingen van artikel 4 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1981/74 "

    " Eventuel aendring af eksportafgiften i overeensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 , stk . 2 i forordning ( EOEF ) nr . 1981/74 "

    " Ausfuhrabschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den Bestimmungen von Artikel 4 Absatz 2 der Verordenung ( EWG ) Nr . 1981/74 zu berichtigen "

    " Export levy to be adjusted where necessary in accordance with the provisions of Article 4 ( 2 ) of Regulation ( EEC ) No 1981/74 "

    " Prélèvement à l'exportation à ajuster éventuellement conformément aux dispositions de l'article 4 paragraphe 2 du règlement ( CEE ) n * 1981/74 "

    " Prelievo all'esportazione da adattare eventualmente in conformità delle disposizioni dell'articolo 4 paragrafo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1981/74 " .

    3 . Voor de toepassing van artikel 3 , lid 5 , van Verordening ( EEG ) nr . 1968/73 en van artikel 3 , lid 5 , van Verordening ( EEG ) nr . 2737/73 , wordt in vak 18 van het uitvoercertificaat één van de onderstaande vermeldingen aangebracht :

    " Uitvoerheffing niet van toepassing "

    " Eksportafgift ikke anvendelig "

    " Ausfuhrabschoepfung nicht anwendbar "

    " Export levy not applicable "

    " Prélèvement à l'exportation non applicable "

    " Prelievo all'exportazione non applicabile " .

    Artikel 8

    De invoercertificaten voor de produkten bedoeld in artikel 1 van Verordening nr . 120/67/EEG en in artikel 1 van Verordening nr . 359/67/EEG zijn geldig vanaf de dag van afgifte in de zin van artikel 9 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 193/75 tot aan het einde van de in bijlage I vastgestelde periodes .

    Artikel 9

    De uitvoercertificaten voor de produkten bedoeld in artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . 120/67/EEG en in artikel 1 van Verordening nr . 359/67/EEG zijn geldig vanaf de dag van afgifte in de zin van artikel 9 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 193/75 tot aan het einde van de in bijlage II vastgestelde periodes .

    Artikel 10

    Voor uitvoer op grond van een in een invoerend derde land opengestelde openbare inschrijving is het certificaat voor de uitvoer van zachte tarwe , rogge , gerst , maïs , rijst en meel van tarwe en van rogge geldig met ingang van de dag van afgifte in de zin van artikel 9 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 193/75 tot en met de dag waarop aan de verplichtingen voortvloeiende uit de gunning moet zijn voldaan .

    De geldigheidsduur van dit certificaat mag echter acht maanden volgende op de maand waarin in de zin van artikel 9 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 193/75 het certificaat is afgegeven , niet overschrijden .

    Artikel 11

    1 . In bijzondere gevallen , wanneer de belanghebbende de mogelijkheid van het afsluiten van een transactie voorziet , waarbij een langere geldigheidsduur gerechtvaardigd is , kan de geldigheidsduur van het uitvoercertificaat voor zachte tarwe , rogge , gerst , maïs , rijst en meel van tarwe en van rogge langer zijn dan die bedoeld in artikel 9 .

    2 . In dit geval dient de belanghebbende bij de bevoegde autoriteit een aanvraag van een uitvoercertificaat in met een verzoek tot vaststelling vooraf van de restitutie of van de uitvoerheffing die voor de betrokken bestemming op de dag van indiening van deze aanvraag van toepassing is . Tevens vermeldt hij hoeveel hij minimaal en maximaal denkt uit te voeren en welke termijn minimaal en maximaal voor het uitvoeren van de beoogde transactie noodzakelijk is . De minimumhoeveelheid mag echter voor zachte tarwe , rogge , gerst , maïs en meel van tarwe en van rogge , niet minder dan 75 000 en voor rijst niet minder dan 50 000 ton bedragen . Deze aanvraag gaat vergezeld van het stellen van een bijzondere waarborg , berekend op grond van de maximumhoeveelheid en waarop het bepaalde in artikel 12 , lid 1 , van deze verordening en artikel 5 van Verordening ( EEG ) nr . 193/75 van toepassing is .

    3 . De Lid-Staat , bij de bevoegde instantie waarvan deze aanvraag ingediend is , legt deze aanvraag voor aan de Commissie , die beslist volgens de procedure van artikel 26 van Verordening nr . 120/67/EEG of nr . 359/67/EEG daarbij in het bijzonder rekening houdende met de hoeveelheid en het economisch aspect van de beoogde uitvoer en die in geval van inwilliging onder andere een termijn vaststelt waarbinnen de belanghebbende het contract aan de bevoegde instantie moet overleggen . Deze instantie brengt de beslissing ter kennis van de belanghebbende .

    4 . Wanneer de voor het certificaat vastgestelde geldigheidsduur gelijk is aan de gevraagde geldigheidsduur legt de belanghebbende binnen de overeenkomstig lid 3 bepaalde termijn aan de bevoegde instantie een ondertekend exemplaar van het contract alsmede een afschrift daarvan over . In dit contract zijn ten minste vermeld de hoeveelheid waarvoor het is afgesloten , die moet liggen tussen het opgegeven minimum en maximum , de bestemming , de termijn waarbinnen de transactie zal moeten worden uitgevoerd , welke termijn moet liggen tussen het opgegeven minimum en maximum , de voor de duur van het contract vastgestelde prijs alsmede de betalingsvoorwaarden . Vervolgens wordt het certificaat afgegeven na omzetting van de bijzondere waarborg in een waarborg als bedoeld in artikel 12 , lid 1 , van Verordening nr . 120/67/EEG of artikel 10 , lid 1 , van Verordening nr . 359/67/EEG . In vak 13 wordt het land van bestemming vermeld en het certificaat brengt de verplichting mee naar dit land uit te voeren .

    5 . Indien de belanghebbende een dergelijk contract niet heeft kunnen afsluiten , stelt hij de bevoegde instantie binnen de voor overlegging van het contract vastgestelde termijn hiervan in kennis ; het certificaat wordt dan niet afgegeven en de bijzondere waarborg wordt onverwijld vrijgegeven .

    6 . Indien de belanghebbende , behoudens overmacht , niet handelt overeenkomstig het bepaalde in de leden 4 en 5 , wordt het certificaat niet afgegeven en wordt de bijzondere waarborg verbeurd .

    7 . Wanneer de vastgestelde geldigheidsduur niet die is , welke door de belanghebbende gevraagd is , doch deze geldigheidsduur wel langer is dan vastgesteld in artikel 9 , is het bepaalde in de leden 4 , 5 en 6 van toepassing . De belanghebbende kan evenwel binnen de voor de overlegging van het contract vastgestelde termijn afzien van zijn aanvraag van een certificaat ; in dat geval wordt de bijzondere waarborg onverwijld vrijgegeven .

    8 . Indien de uitbreiding van de in artikel 9 voorziene geldigheidsduur werd geweigerd , wordt het certificaat niet afgegeven en de bijzondere waarborg onmiddellijk vrijgegeven .

    9 . Bij de omzetting van de bijzondere waarborg in een waarborg als bedoeld in artikel 12 , lid 1 , van Verordening nr . 120/67/EEG of artikel 10 , lid 1 , van Verordening nr . 359/67/EEG wordt het bedrag van laatstbedoelde waarborg aangepast aan de hand van de hoeveelheid waarvoor het contract is afgesloten terwijl het verschil onverwijld wordt vrijgegeven .

    Artikel 12

    1 . De waarborg met betrekking tot de certificaten voor de in artikel 1 van Verordening nr . 120/67/EEG en artikel 1 van Verordening nr . 359/67/EEG bedoelde produkten bedraagt :

    a ) 0,50 rekeneenheid per ton , indien het invoer - of uitvoercertificaten betreft waarbij de heffing bij invoer , de restitutie of de heffing bij uitvoer niet vooraf wordt vastgesteld ;

    b ) 3 rekeneenheden per ton , indien het invoercertificaten betreft , waarbij de heffing bij invoer vooraf wordt vastgesteld ;

    c ) 10 rekeneenheden per ton , voor de in artikel 1 , sub a ) , b ) en c ) , van Verordening nr . 120/67/EEG bedoelde produkten , indien het uitvoercertificaten betreft waarbij de restitutie of de heffing bij uitvoer vooraf wordt vastgesteld ;

    d ) 8 rekeneenheden per ton voor de in artikel 1 , sub d ) , van Verordening nr . 120/67/EEG en in artikel 1 van Verordening nr . 359/67/EEG bedoelde produkten , indien het uitvoercertificaten betreft waarbij de restitutie of de heffing bij uitvoer vooraf wordt vastgesteld .

    2 . De in artikel 18 van Verordening ( EEG ) nr . 193/75 voor de invoer - en uitvoercertificaten vermelde percentages van 95 en 5 worden respectievelijk vervangen door de percentages 93 en 7 .

    Artikel 13

    Wanneer de geldigheidsduur van het certificaat wordt verlengd en het bedrag van de heffing of van de restitutie vooraf is vastgesteld , is de van toepassing zijnde premie of het correctiebedrag die of dat , geldend op de dag van indiening van de aanvraag van het certificaat voor een tijdens de laatste maand van de geldigheidsduur van het certificaat te verrichten invoer of uitvoer .

    Artikel 14

    1 . Artikel 1 , voor wat betreft de sector granen en rijst , en de artikelen 14 tot en met 26 van Verordening ( EEG ) nr . 2637/70 worden ingetrokken .

    2 . Verwijzingen in communautaire besluiten naar de hierboven bedoelde artikelen van Verordening ( EEG ) nr . 2637/70 gelden als verwijzing naar de overeenkomstige artikelen van deze verordening .

    3 . De Verordeningen ( EEG ) nr . 3148/73 en ( EEG ) nr . 1223/74 worden , met uitzondering van artikel 2 van deze laatste verordening , ingetrokken .

    Artikel 15

    Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Zij is van toepassing met ingang van 1 september 1975 .

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

    Gedaan te Brussel , 25 juli 1975 .

    Voor de Commissie

    P . J . LARDINOIS

    Lid van de Commissie

    ( 1 ) PB nr . 117 van 19 . 6 . 1967 , blz . 2269/67 .

    ( 2 ) PB nr . L 72 van 4 . 3 . 1975 , blz . 14 .

    ( 3 ) PB nr . 174 van 31 . 7 . 1967 , blz . 1 .

    ( 4 ) PB nr . L 72 van 4 . 3 . 1975 , blz . 18 .

    ( 5 ) PB nr . L 283 van 29 . 12 . 1970 , blz . 15 .

    ( 6 ) PB nr . L 184 van 15 . 7 . 1975 , blz . 33 .

    ( 7 ) PB nr . L 25 van 31 . 1 . 1975 , blz . 10 .

    BIJLAGE I

    GELDIGHEIDSDUUR VAN DE INVOERCERTIFICATEN

    A . Sector granen

    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Geldigheidsduur *

    10.01 A * Zachte tarwe en mengkoren * 60 dagen *

    10.02 * Rogge * 60 dagen *

    10.03 * Gerst * 60 dagen *

    10.04 * Haver * 60 dagen *

    10.05 B * Maïs , andere dan maïshybriden voor zaaidoeleinden * 60 dagen *

    10.07 * Boekweit , kanariezaad en gierst ( pluimgierst , trosgierst , sorgho , enz . ... ) ; andere granen * 60 dagen *

    10.01 B * Harde tarwe * 60 dagen *

    11.01 A * Meel van tarwe en van mengkoren * 60 dagen *

    11.01 B * Meel van rogge * 60 dagen *

    11.02 A I * Gries en griesmeel van tarwe ( zachte tarwe en harde tarwe ) * 60 dagen *

    * Andere produkten als bedoeld in artikel 1 van Verordening 120/67/EEG * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    B . Voor rijst

    10.06 A I a ) * Rondkorrelige padie * Tot aan het einde van de tweede maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 A II a ) * Rondkorrelige gedopte rijst * Tot aan het einde van de tweede maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 B I a ) * Rondkorrelige halfwitte rijst * Tot aan het einde van de tweede maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 B II a ) * Rondkorrelige volwitte rijst * Tot aan het einde van de tweede maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 A I b ) * Langkorrelige padie * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 A II b ) * Langkorrelige gedopte rijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 B I b ) * Langkorrelige halfwitte rijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 B II b ) * Langkorrelige volwitte rijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    10.06 C * Breukrijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.01 F * Meel van rijst * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 A VI * Gries en griesmeel van rijst * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 E II e ) 1 * Vlokken van rijst * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 F VI * Pellets van rijst * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.08 A II * Rijstzetmeel * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    BIJLAGE II

    GELDIGHEIDSDUUR VAN DE UITVOERCERTIFICATEN

    A . Sector granen

    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Geldigheidsduur *

    10.01 A * Zachte tarwe en mengkoren * 90 dagen *

    10.02 * Rogge * 90 dagen *

    10.03 * Gerst * 90 dagen *

    10.04 * Haver * 90 dagen *

    10.05 B * Maïs andere dan maïshybriden voor zaaidoeleinden * 90 dagen *

    10.07 * Boekweit , kanariezaad en gierst ( pluimgierst , trosgierst , sorgho , enz . ... ) ; * 90 dagen *

    * andere granen * *

    10.01 B * Harde tarwe * 90 dagen *

    11.01 A * Meel van tarwe en van mengkoren * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.01 B * Meel van rogge * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 A I * Gries en griesmeel van tarwe ( zachte tarwe en harde tarwe ) * Tot aan het einde van de vierde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.01 E * Meel van maïs * Tot aan het einde van de tweede maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 A V * Gries en griesmeel * *

    11.07 * Mout * Tot aan het einde van de elfde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    * Andere produkten als bedoeld in artikel 1 van Verordening nr . 120/67/EEG * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    B . Voor rijst

    10.06 A I * Padie * 90 dagen *

    10.06 A II * Gedopte rijst * 90 dagen *

    10.06 B * Halfwitte en volwitte rijst * 90 dagen *

    10.06 C * Breukrijst * 30 dagen *

    11.01 F * Meel van rijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 A VI * Gries en griesmeel van rijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 E II e ) 1 * Vlokken van rijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.02 F VI * Pellets van rijst * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat *

    11.08 A II * Rijstzetmeel * Tot aan het einde van de derde maand die volgt op die van de afgifte van het certificaat

    Top