This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0160
Decision of the EEA Joint Committee No 160/2014 of 25 September 2014 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2015/1228]
Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 160/2014 van 25 september 2014 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst [2015/1228]
Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 160/2014 van 25 september 2014 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst [2015/1228]
PB L 202 van 30.7.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.7.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 202/1 |
BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER
Nr. 160/2014
van 25 september 2014
tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst [2015/1228]
HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,
Gezien de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (de „EER-overeenkomst”), en met name artikel 98,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Uitvoeringsrichtlijn 2014/22/EU van de Commissie van 13 februari 2014 tot wijziging van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG van de Raad wat betreft infectieuze zalmanemie (ISA) (1), moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen. |
(2) |
Uitvoeringsbesluit 2013/686/EU van de Commissie van 25 november 2013 tot wijziging van Beschikking 2009/861/EG tot vaststelling van overgangsmaatregelen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de verwerking van rauwe melk die niet aan de voorschriften voldoet in bepaalde melkverwerkingsinrichtingen in Bulgarije (2), moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen. |
(3) |
Dit besluit heeft betrekking op wetgeving inzake veterinaire aangelegenheden. Wetgeving inzake veterinaire aangelegenheden is niet van toepassing op Liechtenstein, zolang de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten van toepassing blijft in Liechtenstein, zoals bepaald in de sectorale aanpassingen van bijlage I bij de EER-overeenkomst. Dit besluit is derhalve niet van toepassing op Liechtenstein. |
(4) |
Bijlage I bij de EER-overeenkomst dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Hoofdstuk I van bijlage I bij de EER-overeenkomst wordt als volgt gewijzigd:
1) |
In deel 3.1, punt 8a (Richtlijn 2006/88/EG van de Raad), in deel 4.1, punt 5a (Richtlijn 2006/88/EG van de Raad) en in deel 8.1, punt 4a (Richtlijn 2006/88/EG van de Raad) wordt het volgende streepje toegevoegd:
|
2. |
In deel 6.1, punt 17 (Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad) wordt het volgende streepje toegevoegd in het tweede streepje (Beschikking 2009/861/EG van de Commissie) onder de titel „De overgangsregelingen van de volgende wetsbesluiten zijn van toepassing:”:
|
Artikel 2
De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Uitvoeringsrichtlijn 2014/22/EU en Uitvoeringsbesluit 2013/686/EU zijn authentiek.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op 26 september 2014, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de EER-overeenkomst bedoelde kennisgevingen hebben plaatsgevonden (3).
Artikel 4
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 25 september 2014.
Voor het Gemengd Comité van de EER
De voorzitter
Kurt JÄGER
(1) PB L 44 van 14.2.2014, blz. 45.
(2) PB L 316 van 27.11.2013, blz. 50.
(3) Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.