Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21982A0324(01)

    Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een gecoördineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose

    PB L 83 van 29.3.1982, p. 2–7 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1986

    Related Council decision

    21982A0324(01)

    Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een gecoördineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose

    Publicatieblad Nr. L 083 van 29/03/1982 blz. 0002 - 0007


    ++++

    OVEREENKOMST

    tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een gecoordineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose

    DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,

    enerzijds ,

    DE ZWITSERSE BONDSSTAAT ,

    anderzijds ,

    Overwegende dat een gecoordineerde Europese actie inzake het onderzoek op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose op doeltreffende wijze kan bijdragen tot het garanderen van een optimaal gezondheidsniveau van individu en maatschappij ;

    Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeenschappen , bij zijn besluit van 18 maart 1980 , een tweede onderzoekprogramma heeft vastgesteld inzake onderzoek op het gebied van de geneeskunde en volksgezondheid bestaande uit vier meerjarige gecoordineerde acties waarvan één op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose ;

    Overwegende dat de Lid-Staten van de Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat , hierna " Staten " genoemd , het voornemen hebben om , in het kader van de voorschriften en procedures die op hun nationale programma's van toepassing zijn , het in bijlage I beschreven onderzoek uit te voeren en dat zij bereid zijn dit onderzoek in te passen in een coordinatie die naar hun mening wederzijdse voordelen zal opleveren ;

    Overwegende dat met het bij de gecoordineerde actie beoogde onderzoek een financiële bijdrage van de zijde van de Staten zal zijn gemoeid van circa 10 miljoen Ecu ,

    HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben te dien einde als hun gevolmachtigde aangewezen :

    DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :

    DE ZWITSERSE BONDSSTAAT :

    DIE OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT OMTRENT HETGEEN VOLGT :

    Artikel 1

    De Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat , hierna " Overeenkomstsluitende Partijen " genoemd , nemen , voor een periode die tot en met 31 mei 1984 loopt , deel aan een gecoordineerde actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose .

    Deze actie bestaat uit de coordinatie van het programma van de Gemeenschap ter zake en het dienovereenkomstige programma van Zwitserland . De programma's waarop deze Overeenkomst betrekking heeft zijn vermeld in bijlage I .

    De Staten blijven de volledige verantwoordelijkheid dragen voor het onderzoek dat door hun nationale instellingen of lichamen als opgesomd in bijlage I wordt verricht of gecoordineerd .

    Artikel 2

    De Commissie van de Europese Gemeenschappen is verantwoordelijk voor de coordinatie .

    Zij wordt bij de vervulling van deze taak bijgestaan door de projectleider .

    Artikel 3

    Ten einde de uitvoering van de actie te vergemakkelijken wordt het bij besluit van 18 maart 1980 ingestelde Comité voor gecoordineerde actie " Opsporing van de aanleg voor trombose " , hierna " Comité " genoemd , uitgebreid tot Zwitserland .

    De Commissie neemt het secretariaat van het Comité waar .

    Mandaat en samenstelling van het Comité worden omschreven in bijlage II .

    Artikel 4

    De financiële bijdrage van de Overeenkomstsluitende Partijen in de kosten van de coordinatie wordt vastgesteld op :

    - maximaal 616 000 Ecu voor de Gemeenschap , voor een periode van 4 jaar te rekenen vanaf 1 juni 1980 ,

    - maximaal 38 000 Ecu voor de Zwitserse Bondsstaat voor de in artikel 1 , eerste alinea , bedoelde periode .

    De Ecu wordt omschreven in het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en de financiële bepalingen die uit hoofde van dat Reglement zijn vastgesteld .

    In bijlage III zijn de regels opgenomen die gelden voor de financiering van deze Overeenkomst .

    Artikel 5

    Overeenkomstig de door de Commissie in overleg met het Comité vastgestelde procedure , wisselen de Staten regelmatig alle nuttige informatie uit over de uitvoering van het onderzoek waarop de actie betrekking heeft en verschaffen zij aan de Commissie alle voor de coordinatie nuttige gegevens . Zij stellen bovendien alles in het werk om de Commissie gegevens te verstrekken over soortgelijk onderzoek dat wordt gepland of uitgevoerd door lichamen die niet onder hun bevoegdheid vallen . Deze gegevens worden vertrouwelijk behandeld indien de Staat die ze verstrekt daarom verzoekt .

    Ieder jaar stelt de Commissie aan de hand van de haar verstrekte informatie een verslag over de stand van zaken op , dat zij aan de Staten toezendt .

    Aan het einde van de voor de gecoordineerde actie bestemde periode doet de Commissie , in overleg met het Comité , aan de Staten een samenvattend verslag over de uitvoering en de resultaten van de actie toekomen , ten einde met name de resultaten in de ruimst mogelijke mate en met de meest mogelijke spoed ter beschikking te stellen van de ondernemingen , de instellingen en de andere geïnteresseerden , vooral op sociaal vlak . De Commissie publiceert dit verslag zes maanden na de toezending aan de Staten , tenzij een Staat hiertegen bezwaar maakt . In dat geval wordt het verslag uitsluitend ter beschikking gesteld van instellingen en ondernemingen die erom verzoeken en die zodanige onderzoek - of produktiewerkzaamheden verrichten dat toegang tot de resultaten van het onderzoek waarop de gecoordineerde actie betrekking heeft , gerechtvaardigd is .

    Artikel 6

    1 . Na ondertekening van deze Overeenkomst stelt elke Overeenkomstsluitende Partij de Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen onverwijld in kennis van de voltooiing van de uit hoofde van haar interne bepalingen vereiste procedures voor de inwerkingtreding van de Overeenkomst .

    2 . Deze Overeenkomst treedt in werking op de dag waarop de tweede Overeenkomstsluitende Partij de in lid 1 bedoelde kennisgeving heeft verricht .

    Voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst mag de Zwitserse Bondsstaat gedurende een periode van ten hoogste negen maanden na de ondertekening zonder stemrecht deelnemen aan de werkzaamheden van het Comité .

    3 . Gedurende zes maanden na de datum van inwerkingtreding staat deze Overeenkomst open voor toetreding door de andere Europese Staten die hebben deelgenomen aan de op 22 en 23 november 1971 te Brussel gehouden ministeriële conferentie . De akten van toetreding worden nedergelegd bij het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen .

    De staat die toetreedt tot de Overeenkomst wordt Overeenkomstsluitende Partij in de zin van artikel 1 op de datum van nederlegging van de akte van toetreding . Hij draagt bij in de kosten van de coordinatie volgens het in artikel 4 bepaalde met betrekking tot de Zwitserse Bondsstaat .

    4 . De Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen stelt elke Overeenkomstsluitende Partij in kennis van de nederlegging van de in lid 1 bedoelde kennisgevingen , van de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst en van de nederlegging van de in lid 3 bedoelde akten van toetreding .

    Artikel 7

    Deze Overeenkomst , opgesteld in één exemplaar in de Deense , de Duitse , de Engelse , de Franse , de Griekse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek , wordt nedergelegd in het archief van het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen dat een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift aan elke Overeenkomstsluitende Partij doet toekomen .

    BIJLAGE I

    PROGRAMMA'S DIE ONDER DE OVEREENKOMST VALLEN

    A . Actie op het gebied van de opsporing van de aanleg voor trombose

    Het onderzoek zal worden uitgevoerd met het oog op het vergaren van wetenschappelijke en technische kennis op dit gebied dat wegens zijn belang op communautair niveau is uitgekozen .

    Het onderzoek zal de volgende onderwerpen moeten omvatten :

    1 . opsporing van de geactiveerde stollingsfactoren en van hun reactieprodukten ;

    2 . kwantitatieve analyse van de remmers van het stollingssysteem ;

    3 . studies van de actieve en de remmende bestanddelen van het fibrinolytische systeem ;

    4 . studie van de bloedplaatjes ;

    5 . proefstudies in nauwkeurig bepaalde bevolkingsgroepen na de standaardisatie van het materiaal en de methodologie .

    België , Denemarken , Duitsland , Griekenland , Frankrijk , Ierland , Italië , Nederland , het Verenigd Koninkrijk en Zwitserland zullen aan het onderzoek over de voornoemde onderwerpen deelnemen .

    B . Uitvoering en coordinatie van de nationale bijdragen aan de actie

    De volgende instellingen , bevoegd inzake onderzoek op het gebied van de geneeskunde in de Staten , dragen zorg voor de uitvoering van de nationale bijdragen aan de actie en voor de coordinatie ervan op nationaal niveau .

    België : - FGWO - Fonds voor Geneeskundig Wetenschappelijk Onderzoek , Brussel/FRSM - Fonds de la recherche scientifique médicale , Bruxelles

    Denemarken : - Statens Laegevidenskabelige Forskningsraad , Koebenhavn

    Duitsland :

    - Zentrum fuer Innere Medizin der Universitaet Giessen

    - Department fuer Innere Medizin der Universitaet Ulm

    Griekenland : !***

    Frankrijk : - INSERM , Institut national de la santé et de la recherche médicale , Paris

    Ierland : - Medical Research Council of Ireland , Dublin

    Italië : - CNR , Consiglio nazionale della ricerca , Roma en Istituto superiore di sanità , Roma

    Nederland : - Gezondheidsorganisatie TNO en Stichting Medisch Wetenschappelijk Onderzoek FUNGO , Den Haag

    Verenigd Koninkrijk : - MRC , Medical Research Council , London

    Zwitserland : - Theodor Kochter Institut , Universitaet Bern

    BIJLAGE II

    MANDAAT EN SAMENSTELLING VAN HET COMITE

    1 . Het Comité :

    1.1 . draagt bij tot de optimale uitvoering van de actie door zijn advies over alle aspecten ervan uit te brengen ;

    1.2 . beoordeelt de resultaten en trekt conclusies over de toepassing ervan ;

    1.3 . zorgt voor de uitwisseling van informatie als bedoeld in artikel 5 , eerste alinea ;

    1.4 . houdt zich op de hoogte van het onderzoek dat in de verschillende landen wordt verricht op de gebieden die onder de actie vallen , met name van de wetenschappelijke en technische ontwikkelingen die een weerslag op de uitvoering van de actie kunnen hebben ;

    1.5 . verstrekt de projectleider richtlijnen .

    2 . De verslagen en adviezen van het Comité worden bij de Commissie en de Staten ingediend . De Commissie legt deze adviezen aan het CREST voor .

    3 . Het Comité bestaat uit degenen die verantwoordelijk zijn voor het coordineren van de nationale bijdragen aan de actie , alsmede de projectleider . Ieder lid mag zich door deskundigen laten vergezellen .

    BIJLAGE III

    VOORSCHRIFTEN MET BETREKKING TOT DE FINANCIERING

    Artikel 1

    Deze bepalingen behelzen de voorschriften met betrekking tot de financiering als bedoeld in artikel 4 van de Overeenkomst .

    Artikel 2

    Aan het begin van elke begrotingsjaar zendt de Commissie de Zwitserse Bondsstaat een stortingsopvraging toe . Deze stortingsopvraging betreft de bijdrage van dit land in de jaarlijkse coordinatiekosten van de Overeenkomst , berekend naar verhouding van de maximumbedragen vastgesteld in artikel 4 van de Overeenkomst .

    Deze bijdrage wordt uitgedrukt zowel in Ecu als in de valuta van de betrokken Staat , waarbij de waarde van de Ecu is bepaald in het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en wordt vastgesteld op de datum van de stortingsopvraging .

    De gezamenlijke bijdragen dekken , behalve de eigenlijke coordinatiekosten , de reis - en verblijfkosten van de gedelegeerden in het Comité .

    De Zwitserse Bondsstaat stort zijn jaarlijkse bijdrage in de coordinatiekosten van de Overeenkomst aan het begin van elk jaar en uiterlijk op 31 maart . Elke vertraging in de storting geeft aanleiding tot het betalen door de Zwitserse Bondsstaat van een rente , berekend tegen een percentage dat gelijk is aan de hoogste discontovoet die in de Staten op de vervaldatum wordt toegepast . Dit percentage wordt met 0,25 punt per maand vertraging verhoogd . Het aldus verhoogde percentage wordt berekend over de gehele periode van de vertraging . Deze rente is evenwel slechts invorderbaar als de storting meer dan 3 maanden na toezending van een stortingsopvraging door de Commissie plaatsvindt .

    Artikel 3

    De door de Zwitserse Bondsstaat gestorte bijdragen worden als krediet geboekt voor de actie als budgettaire ontvangsten op een post op de staat van ontvangsten van de begroting van de Commissie .

    Artikel 4

    Het indicatieve tijdschema voor de kosten van de coordinatie als bedoeld in artikel 4 van de Overeenkomst is opgenomen in de bijlage .

    Artikel 5

    Het van kracht zijnde Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen is van toepassing op het beheer van de kredieten .

    Artikel 6

    Aan het eind van elk begrotingsjaar wordt een rapport opgesteld over de stand van de kredieten met betrekking tot de actie . Dit rapport wordt ter informatie aan de Zwitserse Bondsstaat toegestuurd .

    Bijlage bij bijlage III

    INDICATIEF TIJDSCHEMA VOOR DE KOSTEN VAN COORDINATIE

    * 1980 * 1981 * 1982 * 1983 * 1984 * Totaal *

    * VK * BK * VK * BK * VK * BK * VK * BK * VK * BK * VK * BK *

    1 . Aanvankelijke raming van de totale behoeften ( cijfers in het tijdschema van de vastleggingen en betalingen en in de tabel van overeenstemming opgenomen in bijlage II van de begroting van de Commissie ) * * * * * * * * * * * * *

    - Personeel * 77 000 * 77 000 * 154 000 * 154 000 * 47 500 * 47 500 * 154 000 * 154 000 * 77 000 * 77 000 * 616 000 * 616 000 *

    - Huishoudelijke uitgaven * 77 000 * 77 000 * 154 000 * 154 000 * 31 500 * 31 500 * 154 000 * 154 000 * 77 000 * 77 000 * 616 000 * 616 000 *

    - Contracten * 77 000 * 77 000 * 154 000 * 154 000 * 75 000 * 75 000 * 154 000 * 154 000 * 77 000 * 77 000 * 616 000 * 616 000 *

    TOTAAL * 77 000 * 77 000 * 154 000 * 154 000 * 154 000 * 154 000 * 154 000 * 154 000 * 77 000 * 77 000 * 616 000 * 616 000 *

    2 . Herziene raming van de uitgaven in het licht van de aanvullende behoeften ten gevolge van de toetreding van de Zwitserse Bondsstaat * * * * * * * * * * * * *

    - Personeel * * * 47 500 * 47 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 86 500 * 86 500 * 654 000 * 654 000 *

    - Huishoudelijke uitgaven * - * - * 34 500 * 34 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 86 500 * 86 500 * 654 000 * 654 000 *

    - Contracten * * * 81 500 * 81 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 86 500 * 86 500 * 654 000 * 654 000 *

    NIEUW TOTAAL * ( 77 000 ) * ( 77 000 ) * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 163 500 * 86 500 * 86 500 * 654 000 * 654 000 *

    3 . Verschil tussen 1 en 2 te dekken door de bijdrage van de Zwitserse Bondsstaat * - * - * 9 500 * 9 500 * 9 500 * 9 500 * 9 500 * 9 500 * 9 500 * 9 500 * 38 000 * 38 000 *

    VK = vastleggingskredieten

    BK = betalingskredieten

    Top