EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0581-20070101
Commission Regulation (EC) No 581/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning certain types of butter
Consolidated text: Verordening (EG) nr. 581/2004 van de Commissie van 26 maart 2004 tot opening van een permanente inschrijving voor de bepaling van de uitvoerrestituties voor bepaalde soorten boter
Verordening (EG) nr. 581/2004 van de Commissie van 26 maart 2004 tot opening van een permanente inschrijving voor de bepaling van de uitvoerrestituties voor bepaalde soorten boter
2004R0581 — NL — 01.01.2007 — 007.001
Dit document vormt slechts een documentatiehulpmiddel en verschijnt buiten de verantwoordelijkheid van de instellingen
VERORDENING (EG) Nr. 581/2004 VAN DE COMMISSIE van 26 maart 2004 (PB L 090, 27.3.2004, p.64) |
Gewijzigd bij:
|
|
Publicatieblad |
||
No |
page |
date |
||
VERORDENING (EG) Nr. 810/2004 VAN DE COMMISSIE van 29 april 2004 |
L 215 |
104 |
16.6.2004 |
|
VERORDENING (EG) Nr. 2095/2004 VAN DE COMMISSIE van 8 december 2004 |
L 362 |
14 |
9.12.2004 |
|
VERORDENING (EG) Nr. 2250/2004 VAN DE COMMISSIE van 27 december 2004 |
L 381 |
25 |
28.12.2004 |
|
VERORDENING (EG) Nr. 1239/2005 VAN DE COMMISSIE van 29 juli 2005 |
L 200 |
32 |
30.7.2005 |
|
VERORDENING (EG) Nr. 409/2006 VAN DE COMMISSIE van 9 maart 2006 |
L 71 |
5 |
10.3.2006 |
|
VERORDENING (EG) Nr. 975/2006 VAN DE COMMISSIE van 29 juni 2006 |
L 176 |
69 |
30.6.2006 |
|
VERORDENING (EG) Nr. 1919/2006 VAN DE COMMISSIE van 11 december 2006 |
L 380 |
1 |
28.12.2006 |
VERORDENING (EG) Nr. 581/2004 VAN DE COMMISSIE
van 26 maart 2004
tot opening van een permanente inschrijving voor de bepaling van de uitvoerrestituties voor bepaalde soorten boter
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten ( 1 ), en met name op artikel 31, lid 3, onder b), en lid 14,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Volgens artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 580/2004 van de Commissie van 26 maart 2004 houdende een inschrijvingsprocedure tot vaststelling van de uitvoerrestituties voor bepaalde zuivelproducten ( 2 ) neemt de Commissie een besluit over een permanente inschrijving in het kader van die verordening. |
(2) |
Om praktische redenen verdient het aanbeveling in afzonderlijke inschrijvingen voor de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 580/2004 bedoelde producten te voorzien. Daarom dient bij de onderhavige verordening een permanente inschrijving voor bepaalde soorten boter te worden geopend. |
(3) |
Het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten heeft geen advies uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Een permanente inschrijving wordt geopend voor de bepaling van de uitvoerrestitutie voor de volgende in sector 9 van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie ( 3 ) bedoelde soorten boter:
a) natuurlijke boter in blokken met een nettogewicht van ten minste 20 kg van de productcodes ex 0405 10 19 9500 en ex 0405 10 19 9700,
b) butteroil in recipiënten met een netto-inhoud van ten minste 190 kg van productcode ex 0405 90 10 9000.
De in de eerste alinea bedoelde producten zijn bestemd voor uitvoer naar alle bestemmingen met uitzondering van Andorra, Ceuta en Melilla, Gibraltar, de Verenigde Staten van Amerika en Vaticaanstad.
2. Voor de inschrijvingsprocedure geldt het bepaalde in Verordening (EG) nr. 580/2004 en in de onderhavige verordening.
Artikel 2
1. De offertes mogen alleen gedurende de inschrijvingsperiode worden ingediend en zijn alleen geldig voor de inschrijvingsperiode waarin zij zijn ingediend.
De offertes worden afzonderlijk voor één van de producten en één van de bestemmingen als bedoeld in artikel 1, lid 1, ingediend.
2. Elke inschrijvingsperiode begint om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel) op de eerste en de derde dinsdag van de maand, met uitzondering van de eerste dinsdag in augustus en de derde dinsdag in december. Indien de betrokken dinsdag een feestdag is, begint de periode om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel) op de volgende werkdag.
Elke inschrijvingsperiode eindigt om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel) op de tweede en de vierde dinsdag van de maand, met uitzondering van de tweede dinsdag in augustus en de vierde dinsdag in december. Indien de betrokken dinsdag een feestdag is, eindigt de periode om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel) op de voorgaande werkdag.
3. Elke inschrijvingsperiode wordt genummerd in een reeks die begint met de eerste periode waarin wordt voorzien.
Artikel 3
1. Elke offerte heeft betrekking op een hoeveelheid van ten minste 10 ton boter of 18 ton butteroil.
2. De inschrijvingszekerheid bedraagt 15 % van het meest recente maximaal bij inschrijving toegekende restitutiebedrag dat is vastgesteld voor de in artikel 1, lid 1, bedoelde productcodes en bestemmingen.
De inschrijvingszekerheid kan echter niet minder dan 6 EUR per 100 kg bedragen.
Wanneer een offerte wordt aanvaard, wordt de inschrijvingszekerheid de zekerheid voor het uitvoercertificaat.
3. De offertes worden ingediend bij de in de bijlage vermelde bevoegde autoriteiten van de lidstaten.
Artikel 4
Voor de toepassing van artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 580/2004 delen de lidstaten de offertes voor de bestemmingen als bedoeld in het eerste, respectievelijk het tweede streepje van artikel 1, lid 1, van de onderhavige verordening afzonderlijk mee.
Artikel 5
Deze verordening treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
BIJLAGE
In Verordening (EG) nr. 580/2004 en de onderhavige verordening bedoelde bevoegde autoriteiten van de lidstaten waarbij de offertes moeten worden ingediend:
BE |
Bureau d'intervention et de restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Rue de Trèves 82/Trierstraat 82 B-1040 Bruxelles/Brussel Tél./Tel. (32-2) 287 24 11 Télécopieur/Fax (32-2) 230 25 33/(32-2) 281 03 07 |
BG |
STATE FUND „AGRICULTURE” — PAYING AGENCY 136, Tsar Boris III Blvd. 1618 Sofia Bulgaria Tel.: + 359 2 81 87 100 Tel./fax : + 359 2 81 87 167 |
CZ |
Státní zemědělský intervenční fond (SZIF) Ve Smečkách 33 110 00, Praha 1 Czech Republic Tel: + 42 0 222 871 452 Fax: + 42 0 222 871 769 Email: info@szif.cz |
DK |
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for FødevareErhverv Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30 DK-1780 København V Tel. (45) 33 95 80 00 Fax (45) 33 95 80 18 |
DE |
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) D-53168 Bonn oder Deichmanns Aue 29 D-53179 Bonn Tel. (49-228) 6845 — 3732, 3774, 3884 Fax (49-228) 6845 — 3874, 3792 |
EE |
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA) Narva mnt 3 Tartu 51009 Estonia Tel: +37 27371200 Fax: +37 27371201 |
EL |
O.P.E.K.E.P.E. — Direction Dilizo Rue Acharnon 241 GR-10446 Athènes Tel.: (30-210)212 49 03 — (30-210)212 49 11 Fax.: (30-210) 86 705 03 |
ES |
Ministerio de Economia Secretaria General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E — 28071 Madrid Tel.: (3491) 349 3780 Fax.: (3491) 349 3806 |
FR |
Office de l'élevage 80, avenue des Terroirs de France 75607 Paris CEDEX 12 Tél.: (33-1) 73 00 50 00/Fax.: (33-1) 73 00 50 50 Unité de stockage 2, rue Saint-Charles 75740 Paris CEDEX 15 Tél.: (33-1)73 00 52 67/Fax : (33-1)73 00 53 91 |
IE |
Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Wexford Ireland Tel. (353) 53 63 400 Fax (353) 53 42 843 |
IT |
Ministero Del Commercio Internazionale Direzione Generale Per La Politica Commerciale DIV. II Viale Boston 25 00142 ROMA TEL: 390659932220 FAX: 390659932141 |
CY |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism Import & Export Licensing Unit 1421 Lefkosia (Nicosia) Cyprus Tel: +35722867100 Fax: +35722375120 |
LV |
Lauku atbalsta dienests (LAD) Republikas laukums 2 Rīga, LV-1981 Latvija Tel: +3717027542 Fax: +3717027120 |
LT |
Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos Blindžių 17 08111 Vilnius Lithuania Tel: + 370 5 25 26703 Fax: + 370 5 25 26945 |
LU |
OFFICE DES LICENCES 21, Rue Philippe II L — 2011 Luxembourg Tél.: (35-2) 4782370 Télécopieur: (35-2) 466138 |
HU |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) Soroksári út 22-24. H — 1095 Budapest Hungary Tel: + 36 1 37 43603 Fax: + 36 1 47 52114 |
MT |
Ministry for Rural Affairs and Environment Barriera Wharf Valletta — CMR 02 Tel: +356 2295 2228 |
NL |
Productschap Zuivel Louis Braillelaan 80 2719 EK Zoetermeer Nederland Tel. (31-79) 368 15 34 Fax (31-79) 368 19 55 E-mail: hr@pz.agro.nl |
AT |
Agrarmarkt Austria Dresdner Straße 70 A — 1200 Wien Tel.: (43-1) 331 51 0 Fax.: (43-1) 331 51 396 E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT |
PL |
Agencja Rynku Rolnego Nowy Swiat 6/12 00-400 Warszawa Poland Tel: + 4822 661-75-90 Fax: + 4822 661-76-04 |
PT |
Ministério das Finanças Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega P — 1149 — 060 Lisboa Tel.: (351-21) 881 42 62 Fax.:(351-21) 881 42 61 |
RO |
Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură B-dul Carol I, nr. 17, sector 2 București 030161 România Tel.: + 40 213054802 Tel.: + 40 213054842 Fax: + 40 213054803 |
SI |
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja Dunajska cesta 160 1000 Ljubljana Slovenija Tel: + 386 1 478 9228 Fax: + 386 1 478 9297 |
SK |
Agricultural Paying Agency Dobrovičova 12 812 66 Bratislava Slovak Republic Tel: + 421 2 59266321; + 421 2 59 266 265 Fax: + 421 2 59266329; + 421 2 59 266 256 |
FI |
Maa-ja metsätalousministeriö Interventioyksikkö P.O. Box 30 FIN — 00023 Government, Finland Tel: (358-9) 160 01 Fax: (358-9) 1605 2707 |
SV |
Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S — 51182 Jönköping Tel.: (46-36) 15 50 00 Fax.: (46-36) 19 05 46 |
UK |
Rural Payments Agency (RPA) Lancaster House, Hampshire Court UK — NEWCASTLE UPON TYNE NE4 7YE Tel. : + 44(0) 191 226 5262 Fax : + 44(0) 191 226 5212 |
( 1 ) PB L 160 van 26.6.1999, blz. 48. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 186/2004 van de Commissie (PB L 29 van 3.2.2004, blz. 6).
( 2 ) Zie bladzijde 58 van dit Publicatieblad.
( 3 ) PB L 366 van 24.12.1987, blz. 1.