Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004R0131-20111126

    Consolidated text: Verordening (EG) n r. 131/2004 van de Raad van 26 januari 2004 betreffende bepaalde beperkende maatregelen ten aanzien van Sudan en Zuid-Sudan

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/131/2011-11-26

    2004R0131 — NL — 26.11.2011 — 005.001


    Dit document vormt slechts een documentatiehulpmiddel en verschijnt buiten de verantwoordelijkheid van de instellingen

    ►B

    ▼M6

    VERORDENING (EG) Nr. 131/2004 VAN DE RAAD

    van 26 januari 2004

    betreffende bepaalde beperkende maatregelen ten aanzien van Sudan en Zuid-Sudan

    ▼B

    (PB L 021, 28.1.2004, p.1)

    Gewijzigd bij:

     

     

    Publicatieblad

      No

    page

    date

     M1

    VERORDENING (EG) Nr. 1353/2004 VAN DE RAAD van 26 juli 2004

      L 251

    1

    27.7.2004

    ►M2

    VERORDENING (EG) Nr. 1516/2004 VAN DE COMMISSIE van 25 augustus 2004

      L 278

    15

    27.8.2004

    ►M3

    VERORDENING (EG) Nr. 838/2005 VAN DE RAAD van 30 mei 2005

      L 139

    3

    2.6.2005

    ►M4

    VERORDENING (EG) Nr. 1354/2005 VAN DE COMMISSIE van 17 augustus 2005

      L 213

    11

    18.8.2005

    ►M5

    VERORDENING (EG) Nr. 1791/2006 VAN DE RAAD van 20 november 2006

      L 363

    1

    20.12.2006

    ►M6

    VERORDENING (EU) Nr. 1215/2011 VAN DE RAAD van 24 november 2011

      L 310

    1

    25.11.2011




    ▼B

    ▼M6

    VERORDENING (EG) Nr. 131/2004 VAN DE RAAD

    van 26 januari 2004

    betreffende bepaalde beperkende maatregelen ten aanzien van Sudan en Zuid-Sudan

    ▼B



    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 60 en 301,

    Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 2004/31/GBVB van de Raad van 9 januari 2004 met betrekking tot de instelling van een embargo op wapens, munitie en militaire uitrusting ten aanzien van Sudan ( 1 ),

    Gezien het voorstel van de Commissie,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Gezien de aanhoudende burgeroorlog in Sudan, handhaaft Gemeenschappelijk Standpunt 2004/31/GBVB het bij Besluit 95/165/GBVB ( 2 ) ten aanzien van dat land ingestelde wapenembargo en versterkt dat embargo door het opnemen van een verbod op technische bijstand en andere diensten die verband houden met militaire activiteiten, en op financiële steun die verband houdt met militaire activiteiten.

    (2)

    Gemeenschappelijk Standpunt 2004/31/GBVB voorziet tevens in afwijkingen op humanitaire gronden van het huidige wapenembargo, waardoor onder meer de verkoop, levering, overdracht en export van uitrusting en materieel voor ontmijningsoperaties mogelijk worden.

    (3)

    De embargo's op bepaalde technische en financiële bijstand vallen binnen de toepassingssfeer van het Verdrag. Bijgevolg en ter voorkoming van concurrentieverstoring is communautaire wetgeving noodzakelijk voor de toepassing van de embargo's voorzover het gaat om het grondgebied van de Gemeenschap. Voor de toepassing van deze verordening wordt het grondgebied van de Gemeenschap geacht te omvatten de grondgebieden van de lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is, onder de daarin vastgestelde voorwaarden.

    (4)

    Teneinde de effectiviteit van de maatregelen waarin deze verordening voorziet te waarborgen, dient de verordening onmiddellijk in werking te treden,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:



    Artikel 1

    Voor de toepassing van deze verordening geldt de volgende definitie:

    Onder „technische bijstand” wordt verstaan elke technische ondersteuning in verband met reparaties, ontwikkeling, productie, assemblage, beproeving, onderhoud, of enige andere technische dienst, en deze kan de vorm aannemen van bijvoorbeeld instructies, advies, training, overdracht van praktische kennis of vaardigheden of adviesdiensten; „technische bijstand” omvat mondelinge vormen van bijstand.

    ▼M6

    Artikel 2

    Er geldt een verbod op:

    a) het verstrekken van technisch advies in verband met militaire activiteiten en de verstrekking, de fabricage, het onderhoud en het gebruik van wapentuig en alle soorten aanverwant materieel met inbegrip van wapens en munitie, militaire voertuigen en uitrusting, paramilitaire uitrusting en reserveonderdelen daarvoor, direct of indirect, aan personen, entiteiten of lichamen, of voor gebruik in Sudan of Zuid-Sudan;

    b) het verstrekken van financiering of financiële steun in verband met militaire activiteiten, met inbegrip van met name schenkingen, leningen en exportkredietverzekering, voor de verkoop, de levering, de overdracht of de uitvoer van wapentuig en aanverwant materieel, of voorde levering van verwante technische bijstand, direct of indirect, aan personen, entiteiten of lichamen, of voor gebruik in Sudan of Zuid-Sudan.

    ▼B

    Artikel 3

    Het is verboden bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben direct of indirect de in artikel 2 bedoelde transacties te bevorderen.

    ▼M3

    Artikel 4

    1.  Bij wijze van afwijking van de artikelen 2 en 3 kunnen de in de bijlage genoemde bevoegde autoriteiten van de lidstaten het verstrekken van financiering en financiële bijstand, alsook van technische bijstand in verband met het onderstaande toestaan:

    a) niet-letale militaire uitrusting uitsluitend bestemd voor humanitair gebruik of beschermingsdoeleinden, of voor programma’s voor institutionele versterking van de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie, de Europese Unie en de Gemeenschap;

    b) materieel bedoeld voor crisisbeheeroperaties van de Europese Unie, de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie;

    c) ontmijningsuitrusting en materieel voor gebruik bij ontmijning;

    d) de uitvoering van de Vredesovereenkomst die op 9 januari 2005 te Nairobi, Kenia, is ondertekend door de regering van Soedan en de Sudanese People’s Liberation Movement/Army;

    ▼M6

    e) steun voor het proces van hervorming van de veiligheidssector in Zuid-Sudan.

    ▼M3

    2.  Geen toestemming wordt verleend voor activiteiten die reeds hebben plaatsgevonden.

    ▼M6

    Artikel 5

    De artikelen 2 en 3 zijn niet van toepassing op beschermende kleding, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door VN-personeel, personeel van de Unie of haar lidstaten, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor hun eigen bescherming tijdelijk naar Sudan of Zuid-Sudan wordt uitgevoerd.

    ▼B

    Artikel 6

    De Commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de door hen krachtens deze verordening genomen maatregelen en wisselen onderling alle andere hun beschikbare en voor deze verordening relevante informatie uit, met name betreffende inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.

    Artikel 7

    De Commissie wordt gemachtigd de bijlage te wijzigen op basis van door de lidstaten verstrekte informatie.

    Artikel 8

    De lidstaten dienen regels vast te stellen met betrekking tot de sancties die van toepassing zijn op schendingen van de bepalingen van deze verordening, en alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat deze worden geïmplementeerd. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

    De lidstaten stellen de Commissie onverwijld in kennis van deze regels na de inwerkingtreding van deze verordening, en stellen haar in kennis van alle daaropvolgende wijzigingen.

    Artikel 9

    Deze verordening is van toepassing:

    a) op het grondgebied van de Gemeenschap, met inbegrip van haar luchtruim;

    b) aan boord van vlieg- of vaartuigen die onder de jurisdictie van een lidstaat vallen;

    c) op alle zich elders bevindende natuurlijke personen die onderdaan van een lidstaat zijn;

    d) op elke volgens het recht van een lidstaat erkende of opgerichte rechtspersoon, groep of entiteit;

    e) op elke rechtspersoon, groep of entiteit die commercieel actief is in de Gemeenschap.

    Artikel 10

    Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.




    BIJLAGE

    Lijst van de in artikel 4 bedoelde bevoegde autoriteiten

    BELGIË

    ▼M4

    1. 

    Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement

    Direction générale des affaires bilatérales

    Service „Afrique du sud du Sahara”

    Egmont 1

    Rue des Petits Carmes 19

    B-1000 Bruxelles

    Tel.: (32-2) 501 88 75

    Fax: (32-2) 501 38 26

    1. 

    Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

    Directie van de bilaterale betrekkingen

    Dienst „Afrika ten Zuiden van de Sahara”

    Egmont 1

    Karmelietenstraat 15

    B-1000 Brussel

    Tel.: (32-2) 501 88 75

    Fax: (32-2) 501 38 26

    2. 

    Service public fédéral, économie, P.M.E., classes moyennes & énergie

    Potentiel économique

    Direction industries

    Textile – Diamants et autres secteurs

    City Atrium

    Rue du Progrès 50

    5ème étage

    B-1210 Bruxelles

    Tel.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    2. 

    Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie

    Economisch potentieel

    Directie Nijverheid

    Textiel – Diamant en andere sectoren

    City Atrium

    Vooruitgangstraat 50

    5de verdieping

    B-1210 Brussel

    Tel.: (32-2) 277 51 11

    Fax: (32-2) 277 53 09

    Fax: (32-2) 277 53 10

    3. 

    Brussels Hoofdstedelijk Gewest

    Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering

    Kunstlaan 9

    B-1210 Brussel

    Tel.: (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    3. 

    Région de Bruxelles-Capitale

    Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

    Avenue des Arts 9

    B-1210 Bruxelles

    Tel.: (32-2) 209 28 25

    Fax: (32-2) 209 28 12

    4. Région wallonne:

    Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon

    Rue Mazy 25-27

    B-5100 Jambes–Namur

    Tel.: (32-81) 33 12 11

    Fax: (32-81) 33 13 13

    5. Vlaams Gewest:

    Administratie Buitenlands Beleid

    Boudewijnlaan 30

    B-1000 Brussel

    Tel.: (32-2) 553 59 28

    Fax: (32-2) 553 60 37

    ▼M5

    BULGARIJE

    Inzake technische bijstand en invoer- en uitvoerbeperkingen:

    Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на страната

    бул. „Дондуков” № 1

    1594 София

    тел. (359) 2 987 91 45

    факс (359) 2 988 03 79

    Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country

    1 „Dondukov” Blvd.

    1594 Sofia

    Tel. (359) 2 987 91 45

    Fax (359) 2 988 03 79

    Inzake het bevriezen van tegoeden:

    Министерство на финансите

    ул. „Г.С. Раковски” № 102

    София 1000

    Тел: (359-2) 985 91

    Факс: (359-2) 988 1207

    Е-mail: feedback@minfin.bg

    Ministry of Finance

    102 „G.S. Rakovsky” street

    Sofia 1000

    Tel. (359-2) 985 91

    Fax: (359-2) 988 1207

    E-mail: feedback@minfin.bg

    ▼M2

    TSJECHIË

    Ministerstvo průmyslu a obchodu

    Licenční správa

    Na Františku 32

    110 15 Praha 1

    Tel. (420-2) 24 06 27 20

    Fax (420-2) 24 22 18 11

    ▼B

    DENEMARKEN

    Erhvervs- og Boligstyrelsen

    Dahlerups Pakhus

    Langelinie Allé 17

    DK-2100 København Ø

    Tlf. (45) 35 46 60 00

    Fax (45) 35 46 60 01

    Udenrigsministeriet

    Asiatisk Plads 2

    DK-1448 København K

    Tlf. (45) 33 92 00 00

    Fax (45) 32 54 05 33

    Justitsministeriet

    Slotholmsgade 10

    DK-1216 København K

    Tlf. (45) 33 92 33 40

    Fax (45) 33 93 35 10

    DUITSLAND

    Voor financiering en financiële steun:

    Deutsche Bundesbank

    Servicezentrum Finanzsanktionen

    Postfach

    D-80281 München

    Tel. (49-89) 2889-3800

    Fax (49-89) 350163-3800

    Voor technische bijstand en andere diensten:

    Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

    Frankfurter Straße 29-35

    D-65760 Eschborn

    Tel. (49-61) 96 908-0

    Fax (49-61) 96 908-800

    ▼M2

    ESTLAND

    Eesti Välisministeerium

    Islandi väljak 1

    15049 Tallinn

    Tel. (372-6) 31 71 00

    Fax (372-6) 31 71 99

    Finantsinspektsioon

    Sakala 4

    15030 Tallinn

    Tel. (372-6) 68 05 00

    Fax (372-6) 68 05 01

    ▼B

    GRIEKENLAND

    A.   Freezing of Assets

    Ministry of Economy and Finance

    General Directory of Economic Policy

    5 Nikis Str.

    GR-101 80 Athens

    Tel: (30) 210 333 27 86

    Fax: (30) 210 333 28 10

    Α.   Δέσμευση κεφαλαίων

    Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

    Γενική Δ/νση Οικονομικής Πολιτικής

    Νίκης 5

    GR-101 80 Αθήνα

    Τηλ.: (30) 210 333 27 86

    Φαξ: (30) 210 333 28 10

    B.   Import-Export restrictions

    Ministry of Economy and Finance

    General Directorate for Policy Planning and Management

    Kornaroy Str. 1,

    GR-105 63 Athens

    Tel: (30) 210 328 64 01-3

    Fax: (30) 210 328 64 04

    Β.   Περιορισμοί εισαγωγών-εξαγωγών

    Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

    Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής

    Κορνάρου 1,

    GR-105 63 Αθήνα

    Τηλ.: (30) 210 328 64 01-3

    Φαξ: (30) 210 328 64 04

    SPANJE

    Ministerio de Economía

    Dirección General de Comercio e Inversiones

    Paseo de la Castellana, 162

    E-28046 Madrid

    Tel.: (34) 913 49 38 60

    Fax (34) 914 57 28 63

    FRANKRIJK

    Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

    Direction générale des douanes et des droits indirects

    Cellule embargo — Bureau E2

    Téléphone (33) 144 74 48 93

    Télécopieur (33) 144 74 48 97

    Ministère des affaires étrangères

    Direction des Nations unies et des organisations internationales

    Téléphone (33) 143 17 59 68

    Télécopieur (33) 143 17 46 91

    IERLAND

    Department of Enterprise, Trade and Employment

    Licensing Unit

    Earlsfort Centre

    Lower Hatch St.

    Dublin 2

    Ireland

    Tel. (353) 1 631 2121

    Fax (353) 1 631 2562

    ITALIË

    Ministero degli Affari esteri

    DGAE-Uff. X

    Roma

    Tel. (39) 06 36 91 37 50

    Fax (39) 06 36 91 37 52

    Ministero del Commercio estero

    Gabinetto

    Roma

    Tel. (39) 06 59 93 23 10

    Fax (39) 06 59 64 74 94

    Ministero dei Trasporti

    Gabinetto

    Roma

    Tel. (39) 06 44 26 71 16/84 90 40 94

    Fax (39) 06 44 26 71 14

    ▼M2

    CYPRUS

    Υπουργείο Εξωτερικών

    Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου

    1447 Λευκωσία

    Τηλ.(357-22) 30 06 00

    Φαξ (357-22) 66 18 81

    Ministry of Foreign Affairs

    Presidential Palace Avenue

    1447 Nicosia

    Tel. (357-22) 30 06 00

    Fax (357-22) 66 18 81

    LETLAND

    Latvijas Republikas Ārlietu ministrija

    Brīvības iela 36

    Rīga LV1395

    Tel. (371) 701 62 01

    Fax (371) 782 81 21

    LITOUWEN

    ▼M4

    Security Policy Department

    J.Tumo-Vaižganto 2

    LT-01511 Vilnius

    Tel.: (370-5) 236 25 16

    Fax: (370-5) 231 30 90

    ▼B

    LUXEMBURG

    Ministère des affaires étrangères

    Office des licences

    21, rue Philippe II

    L-2340 Luxembourg

    Téléphone (352) 478 23 70

    Télécopieur (352) 46 61 38

    ▼M2

    HONGARIJE

    ▼M4

    Artikel 4

    Gazdasági és Közlekedési Minisztérium – Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

    Margit krt. 85

    H-1024 Budapest

    Magyarország

    Postafiók: 1537 Pf.:345

    Tel.: (36-1) 336 73 00

    ▼M2

    MALTA

    Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet

    Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali

    Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin

    Palazzo Parisio

    Triq il-Merkanti

    Valletta CMR 02

    Tel. (356-21) 24 28 53

    Fax (356-21) 25 15 20

    ▼B

    NEDERLAND

    ▼M4

    Ministerie van Economische Zaken

    Belastingdienst/Douane Noord

    Postbus 40200

    8004 DE Zwolle

    Nederland

    Tel.: (31-38) 467 25 41

    Fax: (31-38) 469 52 29

    ▼B

    OOSTENRIJK

    Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

    Abteilung C/2/2

    Stubenring 1

    A-1010 Wien

    Tel. (43-1) 711 00

    Fax (43-1) 711 00-8386

    ▼M2

    POLEN

    Ministerstwo Spraw Zagranicznych

    Departament Prawno — Traktatowy

    Al. J. CH. Szucha 23

    PL-00-580 Warszawa

    Tel. (48-22) 523 93 48

    Fax (48-22) 523 91 29

    ▼B

    PORTUGAL

    Ministério dos Negócios Estrangeiros

    Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais

    Largo Rilvas

    P-1350-179 Lisboa

    Tel.: (351-21) 394 60 72

    Fax: (351-21) 394 60 73

    ▼M5

    ROMANIA

    Ministerul Afacerilor Externe

    Aleea Alexandru, nr. 31

    Sector 1, București

    Tel: (40) 21 319 2183

    Fax: (40) 21 319 2226

    e-mail: cabinet@mae.ro

    Ministerul Finanțelor Publice

    Strada Apolodor nr. 17,

    Sector 5, București

    Tel: (40) 21 319 9743

    Fax: (40) 21 312 1630

    e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

    Ministerul Economiei și Comerțului

    Calea Victoriei, nr. 152

    Sector 1, București

    Tel. (40) 21 231 02 62

    Fax (40) 21 312 05 13

    ▼M2

    SLOVENIË

    Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia

    Prešernova 25

    1000 Ljubljana

    Tel. (386-1) 478 20 00

    Fax (386-1) 478 23 47

    http://www.gov.si/mzz

    SLOWAKIJE

    Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

    Sekcia obchodných vzťahov a ochrany spotrebiteľa

    Mierová 19

    827 15 Bratislava

    Tel. (421-2) 48 54 21 16

    Fax (421-2) 48 54 31 16

    ▼B

    FINLAND

    Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet

    PL/PB 176

    00161 Helsinki/Helsingfors

    Puhelin (358) 9 16 05 59 00

    Faksi (358) 9 16 05 57 07

    Puolustusministeriö/Försvarsministeriet

    Eteläinen Makasiinikatu 8

    00131 Helsinki/Helsingfors

    PL/PB 31

    Puhelin (358) 9 16 08 81 28

    Faksi (358) 9 16 08 81 11

    ZWEDEN

    ▼M4

    Inspektionen för strategiska produkter

    Box 70252

    SE-107 22 Stockholm

    Tel.: (46-8) 406 31 00

    Fax: (46-8) 20 31 00

    ▼B

    VERENIGD KONINKRIJK

    Sanctions Licensing Unit

    Export Control Organisation Department of Trade and Industry

    4 Abbey Orchard Street

    London SW1P 2HT

    United Kingdom

    Tel. (44) 20 7215 0594

    Fax (44) 20 7215 0593

    ▼M2

    EUROPESE GEMEENSCHAP

    Commissie van de Europese Gemeenschappen

    Directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen

    Directoraat GBVB

    Administratieve eenheid A2: Institutionele en juridische aangelegenheden inzake buitenlandse betrekkingen; sancties

    CHAR 12/163

    B-1049 Brussel

    Tel. (32-2) 295 81 48/296 25 56

    Fax (32-2) 296 75 63



    ( 1 ) PB L 6 van 10.1.2004, blz. 55.

    ( 2 ) PB L 75 van 17.3.1994, blz. 1. Besluit ingetrokken bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/31/GBVB.

    Top