This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02002D0308-20041215
Commission Decision of 22 April 2002 establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN) (notified under document number C(2002) 1500) (Text with EEA relevance) (2002/308/EC)
Consolidated text: Beschikking van de Commissie van 22 april 2002 tot vaststelling van de lijsten van erkende gebieden en erkende viskwekerijen ten aanzien van virale hemorragische septikemie (VHS), van infectieuze hematopoïetische necrose (IHN) of van beide visziekten (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1500) (Voor de EER relevante tekst) (2002/308/EG)
Beschikking van de Commissie van 22 april 2002 tot vaststelling van de lijsten van erkende gebieden en erkende viskwekerijen ten aanzien van virale hemorragische septikemie (VHS), van infectieuze hematopoïetische necrose (IHN) of van beide visziekten (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1500) (Voor de EER relevante tekst) (2002/308/EG)
2002D0308 — NL — 15.12.2004 — 007.001
Dit document vormt slechts een documentatiehulpmiddel en verschijnt buiten de verantwoordelijkheid van de instellingen
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 22 april 2002 tot vaststelling van de lijsten van erkende gebieden en erkende viskwekerijen ten aanzien van virale hemorragische septikemie (VHS), van infectieuze hematopoïetische necrose (IHN) of van beide visziekten (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1500) (Voor de EER relevante tekst) (PB L 106, 23.4.2002, p.28) |
Gewijzigd bij:
|
|
Publicatieblad |
||
No |
page |
date |
||
L 173 |
17 |
3.7.2002 |
||
L 349 |
109 |
24.12.2002 |
||
L 46 |
29 |
20.2.2003 |
||
L 154 |
93 |
21.6.2003 |
||
L 319 |
21 |
4.12.2003 |
||
L 118 |
49 |
23.4.2004 |
||
L 368 |
28 |
15.12.2004 |
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 22 april 2002
tot vaststelling van de lijsten van erkende gebieden en erkende viskwekerijen ten aanzien van virale hemorragische septikemie (VHS), van infectieuze hematopoïetische necrose (IHN) of van beide visziekten
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1500)
(Voor de EER relevante tekst)
(2002/308/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 91/67/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het in de handel brengen van aquicultuurdieren en aquicultuurproducten ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 98/45/EG ( 2 ), en met name op de artikelen 5 en 6,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Om de status te verkrijgen van erkend gebied of van erkend bedrijf in een niet-erkend gebied ten aanzien van virale hemorragische septikemie (VHS), van infectieuze hematopoïetische necrose (IHN) of van beide visziekten, moeten de lidstaten de nodige bewijsstukken overleggen en de nationale bepalingen meedelen die garanderen dat de voorschriften van Richtlijn 91/67/EEG in acht worden genomen. |
(2) |
De lijst van ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in België is vastgesteld bij Beschikking 95/470/EG van de Commissie ( 3 ). |
(3) |
Bij Beschikking 93/74/EEG van de Commissie ( 4 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/139/EG ( 5 ), wordt heel het grondgebied van Denemarken als ziektevrij ten aanzien van IHN erkend, waarbij bepaalde gebieden daarvan ook als ziektevrij ten aanzien van VHS worden erkend. Bij Beschikking 96/233/EG van de Commissie ( 6 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/185/EG ( 7 ), is de lijst van ten aanzien van VHS erkende bedrijven in Denemarken vastgesteld. |
(4) |
De lijsten van ten aanzien van VHS en IHN erkende gebieden en bedrijven in Duitsland zijn vastgesteld bij, respectievelijk, Beschikking 1999/496/EG van de Commissie ( 8 ) en Beschikking 95/124/EG van de Commissie ( 9 ), welke laatstelijk is gewijzigd bij Beschikking 2001/541/EG ( 10 ). |
(5) |
De lijst van ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen en gebieden in Spanje is vastgesteld bij Beschikking 98/361/EG van de Commissie ( 11 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/294/EG ( 12 ). Bij Beschikking 94/862/EG van de Commissie ( 13 ) is het Spaanse programma met betrekking tot VHS en IHN dat in Asturië werd uitgevoerd voordat het de status van erkend gebied verkreeg, goedgekeurd. |
(6) |
De status van Frankrijk ten aanzien van VHS en IHN is vastgesteld bij Beschikking 95/125/EG van de Commissie ( 14 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/553/EG ( 15 ). Bij Beschikking 95/473/EG van de Commissie ( 16 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/159/EG ( 17 ), is de lijst van ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Frankrijk vastgesteld. |
(7) |
De status van Ierland ten aanzien van VHS en IHN is vastgesteld bij Beschikking 93/73/EG van de Commissie ( 18 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 97/804/EG ( 19 ). |
(8) |
De lijst van ten aanzien van VHS en IHN erkende gebieden in Italië is vastgesteld bij Beschikking 98/395/EG van de Commissie ( 20 ). Bij Beschikking 98/357/EG van de Commissie ( 21 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/552/EG ( 22 ), is de lijst van erkende viskwekerijen in Italië ten aanzien van VHS en IHN vastgesteld. |
(9) |
De lijst van ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Oostenrijk is vastgesteld bij Beschikking 2000/171/EG van de Commissie ( 23 ). |
(10) |
Aan Zweden is de status van erkend continentaal gebied en erkend kustgebied ten aanzien van IHN en VHS toegekend bij Besluit nr. 70/94/COL van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA ( 24 ). |
(11) |
Zweden heeft, na de toetreding tot de Europese Gemeenschap, informatie verstrekt over de toestand inzake VHS en IHN op zijn grondgebied. Aan Zweden moet de status van erkend continentaal gebied en erkend kustgebied ten aanzien van IHN en VHS worden toegekend, uitgezonderd één kustgebied wat VHS betreft. |
(12) |
In Verordening (EEG) nr. 706/73 van de Raad van 12 maart 1973 betreffende de communautaire regeling voor de Kanaaleilanden en het eiland Man inzake het handelsverkeer in landbouwproducten ( 25 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1174/86 ( 26 ), is bepaald dat de veterinaire wetgeving voor die eilanden van toepassing is onder dezelfde voorwaarden als in het Verenigd Koninkrijk voor in die eilanden ingevoerde of van die eilanden naar de Gemeenschap uitgevoerde producten. |
(13) |
De status van het Verenigd Koninkrijk, de Kanaaleilanden en het eiland Man ten aanzien van VHS en IHN is vastgesteld bij, respectievelijk, de Beschikkingen 2000/188/EG ( 27 ), 93/39/EEG ( 28 ) en 93/40/EEG ( 29 ) van de Commissie. |
(14) |
Frankrijk heeft kennis gegeven van een uitbraak van VHS in het erkende gebied „het stroomgebied van de Vienne van de bronnen tot de dam van Nouâtre (departement Indre)” in Loire-Bretagne. Wat VHS betreft, voldoet het volledige betrokken stroomgebied dan ook niet langer aan de eisen van artikel 5 van Richtlijn 91/67/EEG. Op basis van de door Frankrijk meegedeelde geografische en epidemiologische gegevens blijken bepaalde stroomgebieden echter nog steeds aan de eisen te voldoen en bijgevolg mag hun status van erkend gebied niet worden ingetrokken. |
(15) |
Italië heeft aan de Commissie bewijsstukken overgelegd om ten aanzien van IHN en VHS voor twee gebieden, in de regio's Lombardije en Umbrië, de status van erkend gebied te verkrijgen en heeft de nationale bepalingen meegedeeld die moeten garanderen dat aan de voorschriften voor het behoud van de erkenning wordt voldaan. |
(16) |
Uit de door Italië verstrekte gegevens betreffende beide gebieden blijkt dat zij voldoen aan de eisen van artikel 5 van Richtlijn 91/67/EEG. Bijgevolg kan aan de betrokken gebieden de status van erkend gebied worden verleend en moeten zij worden toegevoegd aan de lijst van erkende gebieden. |
(17) |
Duitsland heeft aan de Commissie de bewijsstukken overgelegd om voor een viskwekerij in Baden-Württemberg ten aanzien van VHS en IHN de status van erkend bedrijf in een niet-erkend gebied te verkrijgen, en het heeft de nationale bepalingen meegedeeld die moeten garanderen dat aan de voorschriften voor het behoud van de erkenning wordt voldaan. |
(18) |
Frankrijk heeft aan de Commissie de bewijsstukken overgelegd om ten aanzien van VHS en IHN voor drie viskwekerijen de status van erkend bedrijf in een niet-erkend gebied te verkrijgen, en het heeft de nationale bepalingen meegedeeld die moeten garanderen dat aan de voorschriften voor het behoud van de erkenning wordt voldaan. Eén bedrijf bevindt zich in de regio Aquitaine, een ander in Haute-Normandie en het laatste in Drôme. Een programma voor het bedrijf in Drôme is goedgekeurd bij Beschikking 2000/174/EG van de Commissie ( 30 ). |
(19) |
Italië heeft aan de Commissie de bewijsstukken overgelegd om ten aanzien van IHN en VHS voor drie viskwekerijen in respectievelijk Friuli-Venezia-Giulia, Veneto en Umbrië de status van erkend bedrijf in een niet-erkend gebied te verkrijgen, en het heeft de nationale bepalingen meegedeeld die moeten garanderen dat aan de voorschriften voor het behoud van de erkenning wordt voldaan. |
(20) |
Uit de door Duitsland, Frankrijk en Italië verstrekte gegevens over de betrokken bedrijven blijkt dat zij aan de eisen van artikel 6 van Richtlijn 91/67/EEG voldoen. Bijgevolg kan aan de betrokken bedrijven de status van erkend bedrijf in een niet-erkend gebied worden verleend en moeten zij worden toegevoegd aan de lijst van erkende bedrijven. |
(21) |
Om de zaken duidelijk en eenvoudig te houden, is het dienstig om ten aanzien van VHS en/of IHN één enkele lijst van erkende gebieden en één enkele lijst van erkende viskwekerijen in niet-erkende gebieden vast te stellen, en om beschikkingen tot goedkeuring van programma's voor gebieden en bedrijven die nadien een erkenning hebben verkregen, in te trekken. |
(22) |
Derhalve moeten de Beschikkingen 93/39/EEG, 93/40/EEG, 93/73/EEG, 93/74/EEG, 94/862/EG, 95/124/EG, 95/125/EG, 95/470/EG, 95/473/EG, 96/233/EG, 98/357/EG, 98/361/EG, 98/395/EG, 1999/496/EG, 2000/171/EG, 2000/174/EG en 2000/188/EG worden ingetrokken en vervangen door deze beschikking. |
(23) |
In artikel 172, lid 7, van de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden is bepaald dat, onverminderd de leden 4 en 5 van datzelfde artikel, de besluiten van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van toepassing blijven na toetreding, tenzij de Commissie een ander met redenen omkleed besluit vaststelt overeenkomstig de basisprincipes van de communautaire wetgeving. |
(24) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, |
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
1. De lijst van ten aanzien van VHS, IHN of beide visziekten erkende gebieden is opgenomen in bijlage I.
2. De lijst van ten aanzien van VHS, IHN of beide visziekten erkende bedrijven in een niet-erkend gebied is opgenomen in bijlage II.
Artikel 2
De Beschikkingen 93/39/EEG, 93/40/EEG, 93/73/EEG, 93/74/EEG, 94/862/EG, 95/124/EG, 95/125/EG, 95/470/EG, 95/473/EG, 96/233/EG, 98/357/EG, 98/361/EG, 98/395/EG, 1999/496/EG, 2000/171/EG, 2000/174/EG en 2000/188/EG worden ingetrokken.
Verwijzingen naar de ingetrokken beschikkingen moeten worden gelezen als verwijzingen naar deze beschikking.
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
BIJLAGE I
Ten aanzien van de visziekten virale hemorragische septikemie (VHS) of infectieuze hematopoïetische necrose (IHN) erkende gebieden
1.A. Ten aanzien van VHS erkende gebieden ( 31 ) in Denemarken
— Hansted Å
— Hovmølle Å
— Grenå
— Treå
— Alling Å
— Kastbjerg
— Villestrup Å
— Korup Å
— Sæby Å
— Elling Å
— Uggerby Å
— Lindenborg Å
— Øster Å
— Hasseris Å
— Binderup Å
— Vidkær Å
— Dybvad Å
— Bjørnsholm Å
— Trend Å
— Lerkenfeld Å
— Vester Å
— Lønnerup med tilløb
— Slette Å
— Bredkær Bæk
— Vandløb til Kilen
— Resenkær Å
— Klostermølle Å
— Hvidbjerg Å
— Knidals Å
— Spang Å
— Simested Å
— Skals Å
— Jordbro Å
— Fåremølle Å
— Flynder Å
— Damhus Å
— Karup Å
— Gudenåen
— Halkær Å
— Storåen
— Århus Å
— Bygholm Å
— Grejs Å
— Ørum Å
1.B. Ten aanzien van IHN erkende gebieden in Denemarken
— Denemarken ( 32 )
2. Ten aanzien van VHS en IHN erkende gebieden in Duitsland
2.1. BADEN WÜRTTEMBERG ( 33 )
— Isenburger Tal van de bron tot de loospijp van het bedrijf Falkenstein,
— De Eyach en zijn bijrivieren van de bron tot de eerste waterkering stroomafwaarts nabij Haigerloch,
— De Andelsbach en zijn bijrivieren van de bron tot de turbine nabij Krauchenwies,
— De Lauchert en zijn bijrivieren van de bron tot de turbine nabij Sigmaringendorf,
— De Grosse Lauter en zijn bijrivieren van de bron tot de eerste hindernis aan de waterval bij Lauterach,
— De Wolfegger Aach en zijn bijrivieren van de bron tot de eerste hindernis aan de waterval bij Baienfurth,
— Het stroomgebied van de Enz, bestaande uit de Grosse Enz, de Kleine Enz en de Eyach vanaf hun bron tot de onoverschrijdbare dam in het centrum van Neuenbürg.
3. Ten aanzien van VHS en IHN erkende gebieden in Spanje
3.1. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP ASTURIAS
Continentale gebieden
— Alle stroomgebieden van Asturias
Kustgebieden
— De hele kust van Asturias
3.2. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP GALICIA
Continentale gebieden
— De stroomgebieden van Galicia:
—— met inbegrip van de stroomgebieden van de Eo, de Sil vanaf de bron in de provincie León, de Miño van de bron tot de dam van Frieira, en de Limia van de bron tot de dam „Das Conchas”,
— uitgezonderd het stroomgebied van de Tamega.
Kustgebieden
— Het kustgebied in Galicia van de monding van de Eo (Isla Pancha) tot de „Punta Picos” (monding van de Miño)
3.3. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP ARAGÓN
Continentale gebieden
— Het stroomgebied van de Ebro van de bron tot de dam van Mequinenza in de autonome gemeenschap Aragón,
— De Isuela van de bron tot de dam van Arguis,
— De Flumen van de bron tot de dam van Santa María de Belsue,
— De Guatizalema van de bron tot de dam van Vadiello,
— De Cinca van de bron tot de dam van Grado,
— De Esera van de bron tot de dam van Barasona,
— De Noguera Ribagorzana van de bron tot de dam van Santa Ana,
— De Matarraña van de bron tot de dam van Aguas de Pena,
— De Pena van de bron tot de dam van Pena,
— De Guadalaviar-Turia van de bron tot de dam van de Generalísimo in de provincie Valencia,
— De Mijares van de bron tot de dam van Arenós in de provincie Castellón.
De overige waterlopen van de autonome gemeenschap Aragón worden als buffergebied aangemerkt.
3.4. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP NAVARRA
Continentale gebieden
— Het stroomgebied van de Ebro van de bron tot de dam van Mequinenza in de autonome gemeenschap Aragón,
— De Bidasoa van de bron tot de monding,
— De Leizarán van de bron tot de dam van Leizarán (Muga).
De overige waterlopen van de autonome gemeenschap Navarra worden als buffergebied aangemerkt.
3.5. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP CASTILLA Y LEÓN
Continentale gebieden
— Het stroomgebied van de Ebro van de bron tot de dam van Mequinenza in de autonome gemeenschap Aragón,
— De Duero tot de dam van Aldeávila,
— De Sil,
— De Tiétar van de bron tot de dam van Rosarito,
— De Alberche van de bron tot de dam van Burguillo.
De andere waterlopen in de autonome gemeenschap Castilla y León worden als buffergebied aangemerkt.
3.6. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP CANTABRIA
Continentale gebieden
— Het stroomgebied van de Ebro van de bron tot de dam van Mequinenza in de autonome gemeenschap Aragón,
— De stroomgebieden van de volgende rivieren van de bron tot de monding in zee:
—— De Deva,
— De Nansa,
— De Saja-Besaya,
— De Pas-Pisueña,
— De Asón,
— De Agüera.
De stroomgebieden van de Gandarillas, Escudo, Miera en Campiazo worden aangemerkt als buffergebied.
Kustgebieden
— De gehele kust van Cantabria van de monding van de Deva tot de inham van Ontón.
3.7. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP LA RIOJA
Continentale gebieden
Het stroomgebied van de Rio Ebro van de bron tot de dam van Mequinenza in de autonome gemeenschap Aragón.
4.A. Ten aanzien van VHS en IHN erkende gebieden in Frankrijk
4.A.1. ADOUR-GARONNE
Stroomgebieden
— Het stroomgebied van de Charente,
— Het stroomgebied van de Seudre,
— De stroomgebieden van de kustrivieren van het Gironde-estuarium in het departement Charente-Maritime,
— De stroomgebieden van de Nive en de Nivelles (departement Pyrénées-Atlantiques),
— Het stroomgebied van de Forges (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Dronne van de bronnen tot de dam van Eglisottes bij Monfourat (departement Dordogne),
— Het stroomgebied van de Beauronne van de bronnen tot de dam van Faye (departement Dordogne),
— Het stroomgebied van de Valouse van de bronnen tot de dam van Étang des Roches-Noires (departement Dordogne),
— Het stroomgebied van de Paillasse van de bronnen tot de dam van Grand Forge (departement Gironde),
— Het stroomgebied van de Ciron van de bronnen tot de dam van Moulin-de-Castaing (departement Gironde en Lot-et-Garonne),
— Het stroomgebied van de Petite Leyre van de bronnen tot de dam van Pont-de-l’Espine in Argelouse (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Pave van de bronnen tot de dam van Pave (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Escource van de bronnen tot de dam van Moulin-de-Barbe (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Geloux van de bronnen tot de dam D38 in Saint-Martin-d’Oney (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Estrigon van de bronnen tot de dam van Campet-et-Lamolère (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Estampon van de bronnen tot de dam van de Ancienne Minoterie in Roquefort (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Gélise van de bronnen tot de dam stroomafwaarts van de samenloop van de Gélise en de Osse (departementen Landes en Lot-et-Garonne),
— Het stroomgebied van de Magescq van de bronnen tot de monding (departement Landes),
— Het stroomgebied van de Luys van de bronnen tot de dam van Moulin d’Oro (departement Pyrénées-Atlantiques),
— Het stroomgebied van de Neez van de bronnen tot de dam van Jurançon (departement Pyrénées-Atlantiques),
— Het stroomgebied van de Beez van de bronnen tot de dam van Nay (departement Pyrénées-Atlantiques),
— Het stroomgebied van de Gave-de-Cauterets van de bronnen tot de Calypso-dam van de centrale van Soulom (departement Hautes-Pyrénées).
Kustgebieden
— De gehele Atlantische kust van de noordelijke grens van het departement Vendée tot de zuidelijke grens van het departement Charente-Maritime.
4.A.2. LOIRE-BRETAGNE
Continentale gebieden
— Alle stroomgebieden van Bretagne, behalve die van de volgende rivieren:
—— De Vilaine,
— De Aven,
— De Ster-Goz,
— De benedenloop van de Élorn,
— Het stroomgebied van de Sèvre Niortaise,
— Het stroomgebied van de Lay,
— De volgende delen van het stroomgebied van de Vienne:
—— Het stroomgebied van de Vienne, van de bron tot de dam van Châtellerault in het departement Vienne,
— Het stroomgebied van de Gartempe, van de bronnen tot de dam (met een rooster) van Saint Pierre de Maillé in het departement Vienne,
— Het stroomgebied van de Creuse, van de bron tot de dam van Bénavent in het departement Indre,
— Het stroomgebied van de Suin, van de bron tot de dam van Douadic in het departement Indre,
— Het stroomgebied van de Claise, van de bronnen tot de dam van Bossay-sur-Claise in het departement Indre et Loire,
— Het stroomgebied van de moerassen van Velleches en van de Trois Moulins, van de bronnen tot de dammen van Trois Moulins in het departement Vienne,
— De stroomgebieden van de Atlantische kustrivieren in het departement Vendée.
Kustgebieden
— De gehele Bretonse kust, behalve de volgende delen:
—— Rade de Brest,
— Anse de Camaret,
— Het kustgebied tussen de landtong van Trévignon en de monding van de Laïta,
— Het kustgebied tussen de monding van de Tohon en de departementsgrens.
4.A.3. SEINE-NORMANDIE
Continentale gebieden
— Het stroomgebied van de Sélune.
4.A.4. AQUITAINE
Stroomgebieden
— Het stroomgebied van de Vignac van de bron tot de dam „la Forge”,
— Het stroomgebied van de Gouaneyre van de bron tot de dam „Maillières”,
— Het stroomgebied van de Susselgue van de bron tot de dam van „Susselgue”,
— Het stroomgebied van de Luzou van de bron tot de dam bij de viskwekerij van „Laluque”,
— Het stroomgebied van de Gouadas van de bron tot de dam bij „l’Etange de la Glacière à Saint Vincent de Paul”,
— Het stroomgebied van de Bayse van de bron tot de dam te „Moulin de Lartia et de Manobre”.
4.A.5. MIDI-PYRENEES
Stroomgebieden
— Het stroomgebied van de Cernon van de bron tot de dam in Saint George de Luzençon,
— Het stroomgebied van de Dourdou van de bronnen van de Dourdou en de Grauzon tot de onoverschrijdbare dam in Vabres-l’Abbaye.
4.A.6. AIN
— Het continentale gebied van de vijvers van de Dombes.
4.B. Ten aanzien van VHS erkende gebieden in Frankrijk
4.B.1 LOIRE-BRETAGNE
Continentale gebieden
— Het deel van het stroomgebied van de Loire bestaande uit het stroomgebied van de bovenloop van de Huisne van de bronnen van de waterlopen tot de dammen van de Ferté-Bernard.
4.C. In Frankrijk ten aanzien van IHN erkende gebieden
4.C.1 LOIRE-BRETAGNE
Continentale gebieden
— De volgende delen van het stroomgebied van de Vienne:
—— Het stroomgebied van de Anglin van de bronnen tot de dam van:
—— EDF in Châtellerault op de Vienne, in het departement Vienne,
— Saint Pierre de Maillé op de Gartempe, in het departement Vienne,
— Bénavent op de Creuse, in het departement Indre,
— Douadic op de Suin, in het departement Indre,
— Bossay-sur-Claise op de Claise, in het departement Indre et Loire.
5.A. Ten aanzien van VHS erkende gebieden in Ierland
— Ierland ( 34 ), met uitzondering van Cape Clear Island.
5.B. Ten aanzien van IHN erkende gebieden in Ierland
— Ierland (34) .
6.A. Ten aanzien van VHS en IHN erkende gebieden in Italië
6.A.1. REGIO TRENTINO-ALTO ADIGE, AUTONOME PROVINCIE TRENTO
Continentale gebieden
— Gebied Val di Fiemme, Fassa e Cembra: het stroomgebied van de Avisio van de bron tot de dam van Serra San Geiorgio in de gemeente Giovo,
— Gebied Val delle Sorne: het stroomgebied van de Sorna van de bron tot de kunstmatige dam die wordt gevormd door de waterkrachtcentrale in Chizzola (Ala), vóór de plaats waar de Sorna uitmondt in de Adige,
— Gebied Torrente Adanà: het stroomgebied van de Adanà van de bron tot de dammen stroomafwaarts van het bedrijf „Armani Cornelio-Lardaro”,
— Gebied Rio Manes: het stroomgebied van de Rio Manes tot aan een waterval 200 meter stroomafwaarts van het bedrijf „Troticoltura Giovanelli” in de plaats „La Zinquantina”,
— Gebied Val di Ledro: het stroomgebied van de Massangla en de Ponale van de bronnen tot de waterkrachtcentrale te „Centrale” in de gemeente Molina di Ledro,
— Gebied Valsugana: het stroomgebied van de Brenta van de bron tot de dam Marzotto te Mantincelli in de gemeente Grigno,
— Gebied Val del Fersina: het stroomgebied van de Fersina van de bron tot de waterval van Ponte Alto.
6.A.2. REGIO LOMBARDIA, PROVINCIE BRESCIA
Continentale gebieden
— Gebied Ogliolo: het stroomgebied van de bron van de Ogliolo tot de waterval, stroomafwaarts van de viskwekerij Adamello, waar de Ogliolo-stroom met de Ogliolo-rivier samenvloeit,
— Gebied Fiume Caffaro: stroomgebied van de Caffaro tot de dam 1 km stroomafwaarts van de viskwekerij.
6.A.3. REGIO UMBRIA
6.A.4. REGIO VENETO
Continentale gebieden
— Gebied Belluno: het stroomgebied in de provincie Belluno van de bron van de Ardo tot de stroomafwaarts (vóór de plaats waar de Ardo uitmondt in de Piave) gelegen dam van het bedrijf Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno.
6.A.5. REGIO TOSCANA
Continentale gebieden
— Gebied Valle del fiume Serchio: stroomgebied van de Serchio van de bron tot de dam van Piaggione.
6.A.6. REGIO UMBRIA
Continentale gebieden
— Fosso di Terrìa: stroomgebied van de Terrìa van de bron tot de dam stroomafwaarts van de viskwekerij Ditta Mountain Fish, waar de Terrìa samenvloeit met de Nera.
6.B. Ten aanzien van VHS erkende gebieden in Italië
6.B.1 REGIO TRENTINO-ALTO ADIGE, AUTONOME PROVINCIE TRENTO
Continentale gebieden
— Gebied Valle dei Laghi: het stroomgebied van de meren van San Massenza, Toblino en Cavedine tot de stroomafwaarts gelegen barrière in het zuidelijke gedeelte van het meer van Cavedine dat naar een waterkrachtcentrale in de gemeente Torbole leidt.
6.C. Ten aanzien van IHN erkende gebieden in Italië
6.C.1. REGIO UMBRIA, PROVINCIE PERUGIA
— Gebied Lago Trasimeno: het Trasimeno-meer
6.C.2. REGIO TRENTINO-ALTO ADIGE, AUTONOME PROVINCIE TRENTO
— Gebied Val Rendena: stroomgebied van de Sarca van de bron tot de dam van Oltresarca in de gemeente Villa Rendena.
7.A. Ten aanzien van VHS erkende gebieden in Zweden
— Zweden ( 35 ):
—— uitgezonderd het gebied van de westkust in een straal van 20 kilometer rond de viskwekerij op het eiland Björkö, alsmede de monding en het stroomgebied van de Göta en de Säve tot de eerste waterkering (respectievelijk bij Trollhättan en bij de ontvangpunten van het Aspen-meer).
7.B. Ten aanzien van IHN erkende gebieden in Zweden
— Zweden (35) .
8. Ten aanzien van VHS en IHN erkende gebieden in het Verenigd Koninkrijk, de Kanaaleilanden en het eiland Man
— Groot-Brittannië (35) ,
— Noord-Ierland (35) ,
— Guernsey (35) ,
— Het eiland Man (35) .
BIJLAGE II
Ten aanzien van de visziekten virale hemorragische septikemie (VHS) of infectieuze hematopoïetische necrose (IHN) erkende viskwekerijen
1. Ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in België
1. |
La Fontaine aux truites |
B-6769 Gérouville |
2. Ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Denemarken
1. |
Vork Dambrug |
DK-6040 Egtved |
2. |
Egebæk Dambrug |
DK-6880 Tarm |
3. |
Bækkelund Dambrug |
DK-6950 Ringkøbing |
4. |
Borups Geddeopdræt |
DK-6950 Ringkøbing |
5. |
Bornholms Lakseklækkeri |
DK-3730 Nexø |
6. |
Langes Dambrug |
DK-6940 Lem St. |
7. |
Braenderigaardens Dambrug |
DK-6971 Spjald |
8. |
Siglund Fiskeopdræt |
DK-4780 Stege |
9. |
Ravning Fiskeri |
DK-7182 Bredsten |
10. |
Ravnkær Dambrug |
DK-7182 Bredsten |
3.A. Ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Duitsland
3.A.1. NIEDERSACHSEN
1. |
Jochen Moeller |
Fischzucht HarkenbleckD-30966 Hemmingen-Harkenbleck |
2. |
Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen |
(enkel broederij) D-37586 Dassel |
3. |
Dr. R. Rosengarten |
Forellenzucht Sieben QuellenD-49124 Georgsmarienhütte |
4. |
Klaus Kröger |
Fischzucht Klaus KrögerD-21256 Handeloh Wörme |
5. |
Ingeborg Riggert-Schlumbohm |
Forellenzucht W. RiggertD-29465 Schnega |
6. |
Volker Buchtmann |
Fischzucht NordbachD-21441 Garstedt |
7. |
Sven Kramer |
Forellenzucht KaierdeD-31073 Delligsen |
8. |
Hans-Peter Klusak |
Fischzucht GrönegauD-49328 Melle |
9. |
F. Feuerhake |
Forellenzucht RhedenD-31039 Rheden |
10. |
Horst Pöpke |
Fischzucht PöpkeHauptstraße 14D-21745 Hemmoor |
3.A.2. THÜRINGEN
1. |
Firma Tautenhahn |
D-98646 Trostadt |
2. |
Fischzucht Salza GmbH |
D-99734 Nordhausen-Salza |
3. |
Fischzucht Kindelbrück GmbH |
D-99638 Kindelbrück |
4. |
Reinhardt Strecker |
Forellenzucht OrgelmühleD-37351 Dingelstadt |
3.A.3. BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Heiner Feldmann |
Riedlingen/NeufraD-88630 Pfullendorf |
2. |
Walter Dietmayer |
Forellenzucht Walter DietmayerHettingenD-72501 Gammertingen |
3. |
Heiner Feldmann |
Bad WaldseeD-88630 Pfullendorf |
4. |
Heiner Feldmann |
BergatreuteD-88630 Pfullendorf |
5. |
Oliver Fricke |
Anlage WuchzenhofenBoschenmühleD-87764 Mariasteinbach-Legau 13 1/2 |
6. |
Peter Schmaus |
Fischzucht Schmaus, SteinentalD-88410 Steinental/Hauerz |
7. |
Josef Schnetz |
FenkenmühleD-88263 Horgenzell |
8. |
Erwin Steinhart |
Quellwasseranlage SteinhartHettingenD-72513 Hettingen |
9. |
Hugo Strobel |
Quellwasseranlage OtterswangSägmühleD-72505 Hausen am Andelsbach |
10. |
Reinhard Lenz |
ForsthausGaimühleD-64759 Sensbachtal |
11. |
Peter Hofer |
SulzbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
12. |
Stephan Hofer |
Oberer LautenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
13. |
Stephan Hofer |
Unterer LautenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
14. |
Stephan Hofer |
SchelklingenD-78727 Aisteig/Oberndorf |
15. |
Hubert Schuppert |
Brutanlage: Obere FischzuchtMastanlage: Untere FischzuchtD-88454 Unteressendorf |
16. |
Johannes Dreier |
BrunnentobelD-88299 Leutkirch/Hebrazhofen |
17. |
Peter Störk |
WagenhausenD-88348 Saulgau |
18. |
Erwin Steinhart |
Geislingen/St.D-73312 Geislingen/St. |
19. |
Joachim Schindler |
Forellenzucht LohmühleD-72275 Alpirsbach |
20. |
Georg Sohnius |
Forellenzucht SohniusD-72160 Horb-Diessen |
21. |
Claus Lehr |
Forellenzucht ReinerzauD-72275 Alpirsbach-Reinerzau |
22. |
Hugo Hager |
BruthausanlageD-88639 Walbertsweiler |
23. |
Hugo Hager |
WaldanlageD-88639 Walbertsweiler |
24. |
Gumpper und Stoll GmbH |
Forellenhof RössleHonauD-72805 Liechtenstein |
25. |
Ulrich Ibele |
PfrungenD-88271 Pfrungen |
26. |
Hans Schmutz |
Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)D-89155 Erbach |
27. |
Wilhelm Drafehn |
ObersimonswaldD-77960 Seelbach |
28. |
Wilhelm Drafehn |
Brutanlage SeelbachD-77960 Seelbach |
29. |
Franz Schwarz |
OberharmersbachD-77784 Oberharmersbach |
30. |
Meinrad Nuber |
LangenenslingenD-88515 Langenenslingen |
31. |
Anton Spieß |
HöhmühleD-88353 Kißleg |
32. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen |
33. |
Kreissportfischereiverein Biberach |
WarthausenD-88400 Biberach |
34. |
Hans Schmutz |
GossenzugenD-89155 Erbach |
35. |
Reinhard Rösch |
HaigerachD-77723 Gengenbach |
36. |
Harald Tress |
UnterlauchringenD-79787 Unterlauchringen |
37. |
Alfred Tröndle |
TiefensteinD-79774 Albbruck |
38. |
Alfred Tröndle |
UnteralpfenD-79774 Unteralpfen |
39. |
Peter Hofer |
SchenkenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf |
40. |
Heiner Feldmann |
BaindersD-88630 Pfullendorf |
41. |
Andreas Zordel |
Fischzucht Im GänsebrunnenD-75305 Neuenbürg |
42. |
Hans Fischböck |
Forellenzucht am KocherursprungD-73447 Oberkochen |
43. |
Reinhold Bihler |
Dorfstraße 22D-88430 Rot a.d. Rot HaslachAnlage: Einöde |
44. |
Josef Dürr |
Forellenzucht IgersheimD-97980 Bad Mergentheim |
45. |
Kurt Englerth und Sohn GBR |
Anlage BerneckD-72297 Seewald |
46. |
Fischzucht Anton Jung |
Anlage RohrseeD-88353 Kisslegg |
47. |
Staatliches Forstamt Wangen |
Anlage KarseeD-88239 Wangen i.A. |
48. |
Simon Phillipson |
Anlage WeissenbronnenD-88364 Wolfegg |
49. |
Hans Klaiber |
Anlage Bad WildbadD-75337 Enzklösterle |
50. |
Josef Hönig |
Forellenzucht HönigD-76646 Bruchsal-Heidelsheim |
51. |
Werner Baur |
BlitzenreuteD-88273 Fronreute-Blitzenreute |
52. |
Gerhard Weihmann |
MägerkingenD-72574 Bad Urach-Seeburg |
53. |
Hubert Belser GBR |
DettingenD-72401 Haigerloch-Gruol |
54. |
Staatliche Forstämter Ravensburg und Wangen |
Altdorfer WaldD-88214 Ravensburg |
55. |
Anton Jung |
Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher und HäcklerweiherD-88353 Kisslegg |
56. |
Hildegart Litke |
HolzweiherD-88480 Achstetten |
57. |
Werner Wägele |
Ellerazhofer WeiherD-88319 Aitrach |
58. |
Ernst Graf |
HatzenweilerOsterbergstraße 8D-88239 Wangen-Hatzenweiler |
59. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50D-88085 LangenargenAnlage Obereisenbach |
60. |
Forellenzucht Kunzmann |
Heinz KunzmannUnterer Steinweg 64D-75438 Knittlingen |
61. |
Meinrad Nuber |
OchsenhausenObere Wiesen 1D-88416 Ochsenhausen |
62. |
Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. |
KentheimLange Steige 34D-75365 Calw |
63. |
Bernd und Volker Fähnrich |
NeumühleD-88260 Ratzenried-Argenbühl |
64. |
Klaiber „An der Tierwiese” |
Hans KlaiberRathausweg 7D-75377 Enzklösterle |
65. |
Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach |
Klaus PareyMörikeweg 17D-75331 Engelsbran 2 |
66. |
Farm Sauter Anlage Pflegelberg |
Gerhard SauterD-88239 Wangen-Pflegelberg 6 |
67. |
Krattenmacher Anlage Osterhofen |
Krattenmacher, HittelhofenGasthausD-8339 Bad Waldsee |
68. |
FähnrichAnlage ArgenmühleD-88260 Ratzenried-Argenmühle |
Bernd und Volker FähnrichVon RütistraßeD-8339 Bad Waldsee |
69. |
Gumpper und Stoll Anlage Unterhausen |
Gumpper und Stoll GmbH und Co.KGHeerstraße 20D-72805 Lichtenstein-Honau |
70. |
Durach Anlage Altann |
Antonie DurachPanoramastraße 23D-88346 Wolfegg-Altann |
71. |
Städler Anlage Raunsmühle |
Paul StädlerRaunsmühleD-88499 Riedlingen-Pfummern |
72. |
König Anlage Erisdorf |
Sigfried KönigHelfenstraße 2/1D-88499 Riedlingen-Neufra |
73. |
Forellenzucht Drafehn Anlage Wittelbach |
Wilhelm DrafehnSchuttertalstraße 1D-77960 Seelbach-Wittelbach |
74. |
Wirth Anlage Dengelshofen |
Günther WirthD-88316 Isny-Dengelshofen 219 |
75. |
Krämer, Bad Teinach |
Sascha KrämerPoststraße 11D-75385 Bad Teinach-Zavelstein |
76. |
Muffler Anlage Eigeltingen |
Emil MufflerBrielholzer HofD-78253 Eigeltingen |
77. |
Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth |
Fischzucht Karl UhlD-91614 Mönchsroth |
78. |
Krattenmacher Anlage Dietmans |
Krattenmacher, HittelhofenGasthausD-8339 Bad Waldsee |
79. |
Bruthaus Fischzucht Anselm-Schneider |
Dagmar Anselm-SchneiderGrabenköpfel 1D-77743 Neuried |
3.A.4. NORDRHEIN-WESTFALEN
1. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
HirschquelleD-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
2. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Am OelbachD-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
3. |
Hugo Rameil und Söhne |
Sauerländer ForellenzuchtD-57368 Lennestadt-Gleierbrück |
4. |
Peter Horres |
Ovenhausen, Jätzer MühleD-37671 Höxter |
5. |
Wolfgang Middendorf |
Fischzuchtbetrieb MiddendorfD-46348 Raesfeld |
6. |
Michael und Guido Kamp |
Lambacher Forellenzucht und RäuchereiLambachtalstraße 58D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen |
3.A.5. BAYERN
1. |
Peter Gerstner |
(Forellenzuchtbetrieb Juraquell)WellheimD-97332 Volkach |
2. |
Werner Ruf |
Fischzucht WildbadD-86925 Fuchstal-Leeder |
3. |
Rogg |
Fisch RoggD-87751 Heimertingen |
4. |
Fischzucht GrafAnlage D-87737 Reichau |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
5. |
Fischzucht GrafAnlage D-87727 Klosterbeuren |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
6. |
Fischzucht GrafAnlage D-87743 Egg an der Günz |
Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz |
7. |
Anlage Am Großen DürrmaulD-95671 Bärnau |
Andreas RöschAm Großen Dürrmaul 2D-95671 Bärnau |
8. |
Andreas HoferAnlage D-84524 Mitterhausen |
Andreas HoferVils 6D-8419 Velden |
3.A.6. SACHSEN
1. |
Anglerverband Südsachsen „Mulde/Elster” e.V. |
Forellenanlage SchlettauD-09487 Schlettau |
2. |
H. und G. Ermisch GbR |
Forellen- und LachszuchtD-01844 Langburkersdorf |
3.A.7. HESSEN
1. |
Hermann Rameil |
Fischzuchtbetriebe Hermann RameilD-34311 Naumburg OT Altendorf |
3.A.8. SCHLESWIG-HOLSTEIN
1. |
Hubert Mertin |
Forellenzucht MertinMühlenweg 6D-24247 Roderbek |
3.B. Ten aanzien van IHN erkende viskwekerijen in Duitsland
3.B.1. THURINGEN
1. |
Thüringer Forstamt Leinefelde |
Fischzucht WorbisD-37327 Leinefelde |
4. Ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Spanje
4.1. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP ARAGÓN
1. |
Truchas del Prado |
Located in Alcala de Ebro, Province of Zaragoza (Aragón) |
4.2. REGIO: AUTONOME GEMEENSCHAP ANDALUCIA
1. |
Piscifactoría de Riodulce |
D. Julio Domezain Fran. „Piscifactoría De Sierra Nevada S.L.” Camino de la Piscifactoría no 2, E-18313 Loja-Granada |
2. |
Piscifactoría Manzanil |
D. Julio Domezain Fran. „Piscifactoría De Sierra Nevada S.L.” Camino de la Piscifactoría no 2, E-18313 Loja-Granada |
5.A. Ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Frankrijk
5.A.1. ADOUR-GARONNE
1. |
Pisciculture de Sarrance |
F-64490 Sarrance (Pyrénées-Atlantiques) |
2. |
Pisciculture des Sources |
F-12540 Cornus (Aveyron) |
3. |
Pisciculture de Pissos |
F-40410 Pissos (Landes) |
4. |
Pisciculture de Tambareau |
F-40000 Mont-de-Marsan (Landes) |
5. |
Pisciculture „Les Fontaines d'Escot” |
F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques) |
6. |
Pisciculture de la Forge |
F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne) |
5.A.2. ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture du Moulin du Roy |
F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |
2. |
Pisciculture du Bléquin |
F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais) |
3. |
Pisciculture de Earls Feldmann F-76340 Hodeng-au-Bosc |
F-80580 Bray-lès-Mareuil |
4. |
Pisciculture Bonnelle à Ponthoile |
Bonnelle, F-80133 PonthoileM. Sohier26, rue George-DerayF-80100 Abeville |
5. |
Pisciculture Bretel à Gezaincourt |
Bretel, F-80600 Gezaincourt-DoulensM. Sohier26, rue George-DerayF-80100 Abeville |
5.A.3. AQUITAINE
1. |
SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d'Alevinage du Ruisseau Blanc |
Le Meysout F-40120 Arue |
2. |
L'EPST-INRA Pisciculture à Lees-Athas |
Saillet et Esquit F-64490 Lees-AthasINRA — BP-3F F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle |
5.A.4. DROME
1. |
Pisciculture „Sources de la Fabrique” |
40, Chemin de RobinsonF-26000 Valence |
5.A.5. HAUTE-NORMANDIE
1. |
Pisciculture des Godeliers |
F-27210 Le Torpt |
2. |
Pisciculture fédérale de Sainte-GertrudeF-76490 Maulevrier |
Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime, 11F-76490 Maulevrier |
5.A.6. LOIRE-BRETAGNE
1. |
SCEA „Truites du lac de Cartravers” |
Bois-BoscherF-22460 Merléac (Côtes d'Armor) |
2. |
Pisciculture du Thélohier |
F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |
3. |
Pisciculture de Plainville |
F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loire) |
4. |
Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc |
SARL Remon21, rue de la VéquerieF-53260 Parne sur Roc (Mayenne) |
5. |
Ésosiculture de FeinsÉtang aux MoinesF-5440 Feins |
AAPPMA9, rue Kerautret-BotmelF-35200 Rennes |
5.A.7. RHIN-MEUSE
1. |
Pisciculture du ruisseau de Dompierre |
F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse) |
2. |
Pisciculture de la source de la Deüe |
F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse) |
5.A.8. RHONE-MEDITERRANEE-CORSE
1. |
Pisciculture Charles Murgat |
Les FontainesF-38270 Beaufort (Isère) |
5.A.9. SEINE-NORMANDIE
1. |
Pisciculture du Vaucheron |
F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse) |
5.A.10. LANGUEDOC-ROUSSILLON
1. |
Pisciculture de PêcherF-48400 Florac |
Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatiqueF-48400 Florac |
5.A.11. MIDI-PYRENEES
1. |
Pisciculture de la source du Durzon |
SCEA Pisciculture du Mas des PommiersF-12230 Nant |
5.A.12. ALPES DE HAUTE PROVENCE
1. |
Centre Piscicole de RoquebilièreF-06450 Roquebilière |
Fédération des Alpes-Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatiqueF-06450 Roquebilière |
5.B. Ten aanzien van VHS erkende viskwekerijen in Frankrijk
5.B.1. ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture de Sangheen |
F-62102 Calais (Pas-de-Calais) |
6.A. Ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Italië
6.A.1. REGIO: FRIULI-VENEZIA GIULIA
Stroomgebied van de Stella |
||
1. |
Azienda ittica agricola Collavini Mario |
Via Tiepolo 12I-33032 Bertiolo (UD)N. I096UD005 |
2. |
Impianto ittiogenico di Flambro di Talmassons |
Ente tutela pesca del Friuli Venezia GiuliaVia Colugna 3I-33100 Udine |
Stroomgebied van de Tagliamento |
||
3. |
SGM srl |
SGM srlVia Mulino del Cucco 38Rivoli di Osoppo (UD) |
4. |
Impianto ittiogenico di Forni di Sotto |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
5. |
Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
6. |
Impianto ittiogenico di Amaro |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
7. |
Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico |
Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine |
6.A.2. AUTONOME PROVINCIE TRENTO
Stroomgebied van de Noce |
||
1. |
Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) |
Cavizzana |
2. |
Troticoltura di Grossi Roberto |
Grossi RobertoVia Molini n. 11Monoclassico (TN)N. 121TN010 |
Stroomgebied van de Brenta |
||
3. |
Campestrin Giovanni |
Telve Valsugana (Fontane) |
4. |
Ittica Resenzola Serafini |
Grigno |
5. |
Ittica Resenzola Selva |
Grigno |
6. |
Leonardi F.lli |
Levico Terme (S. Giuliana) |
7. |
Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana |
Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |
8. |
Cappello Paolo |
Via Zacconi 21Loc. Maso Fontane, Roncegno |
Stroomgebied van de Adige |
||
9. |
Celva Remo |
Pomarolo |
10. |
Margonar Domenico |
Ala (Pilcante) |
11. |
Degiuli Pasquale |
Mattarello (Regole) |
12. |
Tamanini Livio |
Vigolo Vattaro |
13. |
Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. |
S. Michele all'Adige |
Stroomgebied van de Sarca |
||
14. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Ragoli (Pez) |
15. |
Stab. Giudicariese La Mola |
Tione (Delizia d'Ombra) |
16. |
Azienda Agricola La Sorgente s.s. |
Tione (Saone) |
17. |
Fonti del Dal s.s. |
Lomaso (Dasindo) |
18. |
Comfish S.r.l. (ex. Paletti) |
Preore (Molina) |
19. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Tenno (Pranzo) |
20. |
Troticultura „La Fiana” |
Di Valenti Claudio (Bondo) |
6.A.3. REGIO: UMBRIA
Vallei van de Nera |
||
1. |
Impianto Ittiogenico provinciale |
Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Public Plant (provincie Perugia) |
6.A.4. REGIO: VENETO
Stroomgebied van de Astico |
||
1. |
Centro Ittico Valdastico |
Valdastico (Veneto, Province Vicenza) |
Stroomgebied van de Lietta |
||
2. |
Azienda Agricola Lietta srl., |
Via Rai 331010 Ormelle (TV)N. 052TV074 |
Stroomgebied van de Bacchiglione |
||
3. |
Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo |
Massimo GrosselleVia Palmirona 18Sandrigo (VI) N. 091VI831 |
4. |
Biasia Luigi |
Biasia LuigiVia Ca'D'Oro 25Bolzano Vic (VI) N. 013VI831 |
Stroomgebied van de Brenta |
||
5. |
Polo GuerrinoVia S. Martino 51Loc. CampeseI-36061 Bassano del Grappa |
Polo GuerrinoVia Tre Case 4I-36056 Tezze sul Brenta |
De Tione in Fattolé |
||
6. |
Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S. |
Davide MenozziVia Mazzini 32Bonferraro de Sorga |
Stroomgebied van de Tartaro/Tioner |
||
7. |
Stanzial Eneide Loc Casotto |
Stanzial EneideI-37063 Isola Della Scala VR |
De Celarda |
||
8. |
Vincheto di Celarda021 BL 282 |
M.I.P.A. Via Gregorio XVI, n. 8I-32100 Belluno |
De Molini |
||
9. |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio MoliniVia Molini 6I-37020 Brentino Belluno |
6.A.5. REGIO: VALLE D’AOSTA
Stroomgebied van de Dora Baltea |
||
1. |
Stabilimento ittiogenico regionale |
Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO) |
6.A.6. REGIO: LOMBARDIA
1. |
Azienda Troticoltura Foglio A.S.S. |
Troticoltura Foglio Angelo S.S.Piazza Marconi 3I-25072 Bagolino |
2. |
Azienda Agricola Pisani Dossi Cascina Oldani, Cisliano (MI) |
Giorgio PeterlongoVia Veneto 20 — Milano |
3. |
Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
Unione Pesca Sportiva della Provincia di SondrioVia Fiume 85, Sondrio |
6.A.7. REGIO: TOSCANA
Stroomgebied van de Maresca |
||
1. |
Allevamento trote di Petrolini Marcello |
Petrolini MarcelloVia Mulino Vecchio 229Maresca — S. Marcello P.se (PT) |
6.A.8. REGIO: LIGURIA
1. |
Incubatoio Ittico provinciale — Masone Loc. Rio Freddo |
Provincia di GenovaPiazzale Mazzini 2I-16100 Genova |
6.A.9. REGIO: PIEMONTE
1. |
Incubatoio Ittico della valle di Peleussieres, Oulx (TO) cod. 175 TO 802 |
Associazione Pescatori ValsusaVia Martiri della Libertà 1I-10040 Caprie (TO) |
7. Ten aanzien van VHS en IHN erkende viskwekerijen in Oostenrijk
1. |
Alois Köttl |
Forellenzucht Alois KöttlA-4872 Neukirchen a.d. Vöckla |
2. |
Herbert Böck |
Forellenhof KaumbergHöfnergraben 1A-2572 Kaumberg |
3. |
Forellenzucht Glück |
Erick und Sylvia GlückHammerweg 13A-5270 Mauerkirchen |
4. |
Forellenzuchtbetrieb St. Florian |
Martin EbnerSt. Florian 20A-5261 Uttendorf |
5. |
Forellenzucht Jobst |
Alois JobstBruggen 25A-9761 Greifenburg |
( 1 ) PB L 46 van 19.2.1991, blz. 1.
( 2 ) PB L 189 van 3.7.1998, blz. 12.
( 3 ) PB L 269 van 11.11.1995, blz. 28.
( 4 ) PB L 27 van 4.2.1993, blz. 35.
( 5 ) PB L 50 van 21.2.2001, blz. 20.
( 6 ) PB L 77 van 27.3.1996, blz. 33.
( 7 ) PB L 67 van 9.3.2001, blz. 78.
( 8 ) PB L 192 van 24.7.1999, blz. 57.
( 9 ) PB L 84 van 14.4.1995, blz. 6.
( 10 ) PB L 194 van 18.7.2001, blz. 51.
( 11 ) PB L 163 van 6.6.1998, blz. 46.
( 12 ) PB L 100 van 11.4.2001, blz. 32.
( 13 ) PB L 352 van 31.12.1994, blz. 72.
( 14 ) PB L 84 van 14.4.1995, blz. 8.
( 15 ) PB L 199 van 24.7.2001, blz. 26.
( 16 ) PB L 269 van 11.11.1995, blz. 31.
( 17 ) PB L 57 van 27.2.2001, blz. 54.
( 18 ) PB L 27 van 4.2.1993, blz. 34.
( 19 ) PB L 329 van 29.11.1997, blz. 70.
( 20 ) PB L 176 van 20.6.1998, blz. 30.
( 21 ) PB L 162 van 5.6.1998, blz. 42.
( 22 ) PB L 199 van 24.7.2001, blz. 23.
( 23 ) PB L 55 van 29.2.2000, blz. 70.
( 24 ) PB L 247 van 22.9.1994, blz. 44.
( 25 ) PB L 68 van 15.3.1973, blz. 1.
( 26 ) PB L 107 van 24.4.1986, blz. 1.
( 27 ) PB L 59 van 4.3.2000, blz. 17.
( 28 ) PB L 16 van 25.1.1993, blz. 46.
( 29 ) PB L 16 van 25.1.1993, blz. 47.
( 30 ) PB L 55 van 29.2.2000, blz. 77.
( 31 ) De stroomgebieden en de daartoe behorende kustgebieden.
( 32 ) Dit omvat alle continentale gebieden en kustgebieden van het grondgebied.
( 33 ) Delen van stroomgebieden.
( 34 ) Dit omvat alle continentale gebieden en kustgebieden van het grondgebied.
( 35 ) Dit omvat alle continentale gebieden en kustgebieden van het grondgebied.