This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 61992CJ0125
Samenvatting van het arrest
Samenvatting van het arrest
++++
1. Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen ° Bevoegdheidsregels ° Autonome uitlegging
2. Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen ° Bijzondere bevoegdheid ° Gerecht van plaats van uitvoering van verbintenis uit overeenkomst ° Arbeidsovereenkomst ° Plaats van uitvoering van verbintenis die overeenkomst kenmerkt ° Autonoom begrip ° Plaats waar werknemer overeengekomen werkzaamheden verricht ° Verrichting in meerdere Verdragsluitende Staten ° Plaats waar of van waaruit werknemer hoofdzakelijk zijn verplichtingen vervult
(Executieverdrag, art. 5, sub 1)
1. De bewoordingen van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, moeten autonoom worden uitgelegd. Enkel een dergelijke autonome uitlegging kan immers de uniforme toepassing van het Verdrag waarborgen, dat onder meer ten doel heeft de regels inzake de bevoegdheid van de gerechten van de Verdragsluitende Staten een te maken, door zoveel mogelijk te voorkomen dat met betrekking tot eenzelfde rechtsverhouding meer rechterlijke instanties bevoegd zijn, en de rechtsbescherming van de in de Gemeenschap gevestigde personen te versterken, door de eiser in staat te stellen om gemakkelijk te bepalen welk gerecht hij kan aanzoeken, en de verweerder om redelijkerwijs te voorzien voor welk gerecht hij kan worden opgeroepen.
2. Gelet op de bijzondere kenmerken van de arbeidsovereenkomst moet de plaats van uitvoering van de relevante verbintenis voor de toepassing van artikel 5, sub 1, van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, voor die overeenkomst niet worden vastgesteld overeenkomstig het nationale recht dat volgens de collisieregels van de aangezochte rechter toepasselijk is, maar aan de hand van eenvormige criteria die het Hof dient vast te stellen op basis van de opzet en de doelstellingen van het Verdrag. Die plaats is die waar de werknemer de met zijn werkgever overeengekomen werkzaamheden in feite verricht.
Wanneer de werknemer zijn werkzaamheden op het grondgebied van meer dan één Verdragsluitende Staat moet verrichten, moet de uitvoering van de contractuele verbintenis in de zin van die bepaling worden gelokaliseerd op de plaats waar of van waaruit de werknemer hoofdzakelijk zijn verplichtingen jegens zijn werkgever vervult.