Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51996AC1395

    Advies van het Economisch en Sociaal Comité over: - het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor produkten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht", en - het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 71/118/EEG, 72/462/EEG, 85/73/EEG, 91/67/EEG, 91/492/EEG, 91/493/EEG, 92/45/EEG en 92/118/EEG met betrekking tot de organisatie van de veterinaire controles voor produkten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht"

    PB C 66 van 3.3.1997, p. 42–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51996AC1395

    Advies van het Economisch en Sociaal Comité over: - het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor produkten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht", en - het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 71/118/EEG, 72/462/EEG, 85/73/EEG, 91/67/EEG, 91/492/EEG, 91/493/EEG, 92/45/EEG en 92/118/EEG met betrekking tot de organisatie van de veterinaire controles voor produkten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht"

    Publicatieblad Nr. C 066 van 03/03/1997 blz. 0042


    Advies van het Economisch en Sociaal Comité over:

    - het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor produkten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht", en - het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 71/118/EEG, 72/462/EEG, 85/73/EEG, 91/67/EEG, 91/492/EEG, 91/493/EEG, 92/45/EEG en 92/118/EEG met betrekking tot de organisatie van de veterinaire controles voor produkten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht" () (97/C 66/12)

    De Raad heeft op 14 juni 1996 besloten, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 43 en 198 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap het Economisch en Sociaal Comité te raadplegen over de voornoemde voorstellen.

    De Afdeling voor landbouw en visserij, die met de voorbereiding van de desbetreffende werkzaamheden was belast, heeft haar advies op 5 november 1996 goedgekeurd. Rapporteur was de heer Scully.

    Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 27 en 28 november 1996 gehouden 340e Zitting (vergadering van 27 november) het volgende advies uitgebracht, dat met 107 stemmen vóór en 1 stem tegen, bij 6 onthoudingen, is goedgekeurd.

    1. Het Comité neemt er nota van dat in het Commissievoorstel de beginselen worden vastgelegd van het EU-beleid inzake veterinaire controles voor producten van dierlijke oorsprong die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht, en wijst op de volgende punten uit het voorstel:

    - geen enkele partij die uit een derde land afkomstig is, mag in de Gemeenschap worden binnengebracht zonder de vereiste veterinaire controles te hebben ondergaan;

    - elke partij wordt onderworpen aan veterinaire controles door het personeel van de bevoegde autoriteit, onder verantwoordelijkheid van een officiële dierenarts, om na te gaan of de partij in overeenstemming is met de voorschriften inzake de bescherming van de gezondheid van mens en dier;

    - de veterinaire controles worden verricht op erkende grensinspectieposten die gelegen zijn in de onmiddellijke nabijheid van een plaats van binnenkomst op het grondgebied van de Gemeenschap;

    - iedere partij gaat vergezeld van een veterinair certificaat, een veterinair document of een ander document betreffende de aard van het product, diens bestemming, enz.;

    - als uit de controles blijkt dat het product aan de communautaire voorschriften voldoet, dan geldt er voor dit produkt vrij verkeer binnen de Gemeenschap.

    2. Het Comité heeft waardering voor het Commissievoorstel, maar vindt wel dat in de tekst van de richtlijn zelf, dus niet via een verwijzing naar de specifieke douane-regelgeving, moet worden verduidelijkt wat de bevoegdheden van de douane-autoriteit zijn en hoe haar werkzaamheden zich verhouden tot die van de veterinaire autoriteit. Het zou goed zijn expliciet te vermelden dat deze autoriteiten met elkaar dienen samen te werken. Voorts zou niet de veterinaire autoriteit, zoals in het Commissiedocument wordt voorgesteld, maar de bevoegde douane-autoriteit verantwoordelijk moeten worden gesteld voor het toezicht op vrije zones, vrije entrepots en douane-entrepots.

    3. Het Comité merkt verder het volgende op:

    - de identiteitscontrole moet niet beschouwd worden als een controle op zichzelf, maar als een onderdeel van de materiële controle;

    - voor producten die aan de grens van de Gemeenschap aankomen, maar niet de Gemeenschap zelf als eindbestemming hebben, dienen er regels te worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat deze producten na doorvoer ook daadwerkelijk het grondgebied van de Gemeenschap verlaten;

    - de bepaling dat een grensinspectiepost "in een door de douane-autoriteiten (...) aangewezen of goedgekeurd gebied" gelegen moet zijn, kan in de praktijk voor aanzienlijke moeilijkheden zorgen en voor de lid-staten extra kosten met zich meebrengen, indien het als gevolg van dit nieuwe voorschrift noodzakelijk wordt om reeds bestaande en functionerende installaties en diensten naar elders te verplaatsen. Er zijn immers reeds belangrijke werkzaamheden verricht om de bestaande infrastructuur aan te passen, en deze zijn trouwens al door de communautaire instanties erkend;

    - het is niet wenselijk dat met de gezondheid verband houdende informatie over uit derde landen ingevoerde producten wordt doorgespeeld door middel van het informatiesysteem ANIMO, aangezien dit systeem uitsluitend betrekking heeft op goederen die binnen de Gemeenschap worden verhandeld. Voor de invoer van goederen uit derde landen heeft de Europese Unie al sedert geruime tijd de beschikking over het soortgelijke systeem SHIFT.

    4. Het Comité onderstreept dat de bepalingen verduidelijkt en duidelijker gepresenteerd moeten worden en neemt de gelegenheid te baat om nogmaals te pleiten voor een spoedige codificatie van de bestaande voorschriften, ten einde de tekst voor de gebruikers doorzichtiger en begrijpelijker te maken.

    Brussel, 27 november 1996.

    De voorzitter van het Economisch en Sociaal Comité

    T. JENKINS

    () PB nr. C 245 van 23. 8. 1996, blz. 24.

    Top