This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0487
Commission Regulation (EC) No 487/2007 of 30 April 2007 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas
Verordening (EG) nr. 487/2007 van de Commissie van 30 april 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten
Verordening (EG) nr. 487/2007 van de Commissie van 30 april 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten
PB L 114 van 1.5.2007, p. 8–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; stilzwijgende opheffing door 32020R0760
1.5.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 114/8 |
VERORDENING (EG) Nr. 487/2007 VAN DE COMMISSIE
van 30 april 2007
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten (1), en met name op artikel 29, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Op grond van artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie (2) zijn invoercertificaten slechts geldig voor de erop aangebrachte productcode. Bij invoer in het kader van een contingent kunnen problemen ontstaan, wanneer de hoeveelheden voor elke productcode waarvoor certificaataanvragen zijn ingediend, worden verlaagd aan de hand van toewijzingscoëfficiënten. Om de handel en het optimale gebruik van de invoercontingenten te bevorderen, moet de geldigheid van de invoercertificaten worden uitgebreid tot andere productcodes die onder hetzelfde contingentnummer vallen, op voorwaarde dat voor deze codes hetzelfde invoerrecht van kracht is. Aangezien de toepassing van de huidige regels ertoe kan leiden dat in januari 2007 afgegeven invoercertificaten voor bepaalde hoeveelheden niet worden gebruikt, dienen de nieuwe bepalingen met terugwerkende kracht in werking te treden. |
(2) |
De tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat gesloten overeenkomst inzake de handel in landbouwproducten (3), die is goedgekeurd bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en de Commissie (4), (hierna „de overeenkomst met Zwitserland” genoemd) heeft onder meer betrekking op de opening van contingenten en de verlaging van douanerechten voor bepaalde zuivelproducten van oorsprong uit Zwitserland. Bijlage 3 van de overeenkomst met Zwitserland, inzake concessies voor kaas, voorziet in punt 1 dat de bilaterale handel in kaas na een overgangsperiode van vijf jaar volledig zal worden geliberaliseerd met ingang van 1 juni 2007. |
(3) |
De overeenkomst met Zwitserland heeft tot doel de vrijhandelsbetrekkingen tussen de partijen te versterken door de belemmeringen die voor het leeuwendeel van de wederzijdse handel van kracht zijn, geleidelijk af te bouwen. Op de bilaterale handel in kaas zullen met ingang van 1 juni 2007 geen contingenten meer van toepassing zijn. Omdat dit feit in aanmerking moet worden genomen en de levendige kaashandel tussen de Gemeenschap en Zwitserland een aanzienlijke commerciële waarde vertegenwoordigt, moet de zekerheid die in het kader van invoercertificaten voor kaas van oorsprong uit Zwitserland moet worden gesteld, sterk worden verlaagd. |
(4) |
Naar aanleiding van de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1719/2005 van de Commissie van 27 oktober 2005 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (5), zijn de GN codes 0406 90 02 tot en met 0406 90 06 geschrapt. Artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2535/2001 is bijgevolg overbodig en moet eveneens worden geschrapt. |
(5) |
De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek IJsland over aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten op grond van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (6), die is goedgekeurd bij Besluit 2007/138/EG van de Raad (7), voorziet in de opening van een jaarlijks tariefcontingent voor bepaalde zuivelproducten. Hoofdstuk I van titel 2 alsmede bijlage I van Verordening (EG) nr. 2535/2001 moeten bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(6) |
Verordening (EG) nr. 2535/2001 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(7) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 2535/2001 wordt als volgt gewijzigd:
1) |
Aan artikel 3, lid 2, wordt de volgende alinea toegevoegd: „Certificaten die worden afgegeven voor de in hoofdstuk I en in hoofdstuk III, afdeling 2, van titel 2, bedoelde invoertariefcontingenten, zijn geldig voor alle onder één contingentnummer vallende GN codes, op voorwaarde dat het betrokken invoerrecht hetzelfde is.”. |
2) |
Artikel 4, lid 3, wordt geschrapt. |
3) |
Artikel 5 wordt als volgt gewijzigd:
|
4) |
In artikel 13, lid 2, komt de tweede alinea als volgt te luiden: „Voor de in artikel 5, onder c), d), e), f), h) en i), bedoelde contingenten moet de certificaataanvraag evenwel betrekking hebben op ten minste 10 ton en ten hoogste de voor elke periode beschikbare hoeveelheid.”. |
5) |
Aan artikel 19 wordt het volgende punt h) toegevoegd:
|
6) |
Artikel 20 wordt als volgt gewijzigd:
|
7) |
Bijlage I wordt als volgt gewijzigd:
|
8) |
Bijlage II, deel D, wordt vervangen door de tekst in bijlage III bij de onderhavige verordening. |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juni 2007.
Artikel 1, lid 1, is evenwel van toepassing op met ingang van 1 januari 2007 afgegeven certificaten en artikel 1, lid 3, onder b), lid 4, lid 5, en lid 7, onder b), is van toepassing met ingang van 1 juli 2007.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 30 april 2007.
Voor de Commissie
Mariann FISCHER BOEL
Lid van de Commissie
(1) PB L 160 van 26.6.1999, blz. 48. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2005 (PB L 307 van 25.11.2005, blz. 2).
(2) PB L 341 van 22.12.2001, blz. 29. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2020/2006 (PB L 384 van 29.12.2006, blz. 54).
(3) PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132.
(4) PB L 114 van 30.4.2002, blz. 1.
(5) PB L 286 van 28.10.2005, blz. 1.
(6) PB L 61 van 28.2.2007, blz. 29.
(7) PB L 61 van 28.2.2007, blz. 28.
(8) PB L 114 van 30.4.2002, blz. 1.”;
(9) PB L 61 van 28.2.2007, blz. 28.”.
BIJLAGE I
„I, DEEL F
TARIEFCONTINGENTEN IN HET KADER VAN BIJLAGE II VAN DE OVEREENKOMST MET BETREKKING TOT DE HANDEL IN LANDBOUWPRODUCTEN MET ZWITSERLAND
Contingentnummer |
GN-code |
Omschrijving |
Douanerecht |
Contingent van 1. juli t/m 30. juni (in t) |
09.4155 |
ex 0401 30 |
Room met een vetgehalte van meer dan 6 gewichtspercenten |
Vrijstelling |
2 000” |
ex 0403 10 |
Yoghurt, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde vruchten of cacao |
BIJLAGE II
„I, DEEL I
TARIEFCONTINGENTEN IN HET KADER VAN BIJLAGE II VAN DE BIJ BESLUIT 2007/138/EG GOEDGEKEURDE OVEREENKOMST MET IJSLAND
Contingent per jaar van 1 juli tot en met 30 juni
Contingentnummer |
GN-code |
Omschrijving (1) |
Douanerecht (% MFN) |
Hoeveelheden (in t) |
||
Jaarlijkse hoeveelheid |
Vanaf 1.7 t/m 31.12.2007 |
Halfjaarlijkse hoeveelheid vanaf 1.1.2008 |
||||
09.4205 |
0405 10 11 0405 10 19 |
Natuurlijke boter |
Vrijstelling |
350 |
262 |
175 |
09.4206 |
ex 0406 10 20 (2) |
„Skyr” |
Vrijstelling |
380 |
285 |
190 |
(1) Onverminderd de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen slechts geacht een indicatieve waarde te hebben, aangezien de preferentiële regeling in het kader van deze bijlage wordt bepaald door de draagwijdte van de GN-codes. Wanneer ex GN-codes zijn vermeld, is de GN-code samen met de daarbij behorende omschrijving bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling.
(2) In afwachting van de bevestiging van de productindeling dient de GN-code als niet-definitief te worden beschouwd.”
BIJLAGE III
„II, DEEL D
VERLAAGDE RECHTEN IN HET KADER VAN DE BIJLAGEN II EN III BIJ DE OVEREENKOMST INZAKE DE HANDEL IN LANDBOUWPRODUCTEN MET ZWITSERLAND
GN-code |
Omschrijving |
Douanerecht (EUR/100 kg nettogewicht) Vanaf 1 juni 2007 |
0402 29 11 ex 0404 90 83 |
Melk voor zuigelingen (1), luchtdicht verpakt in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 500 g en met een vetgehalte van meer dan 10 gewichtspercenten |
43,80 |
0406 |
Kaas en wrongel |
Vrijstelling |
(1) Onder „melk voor zuigelingen” wordt verstaan: producten die vrij zijn van ziekteverwekkende kiemen en die minder dan 10 000 levensvatbare aëroben en minder dan 2 colibacteriën per gram bevat.”