Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R1493R(01)

    Rectificatif au règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune du marché vitivinicole (JO L 179 du 14.7.1999)

    PB L 271 van 21.10.1999, p. 47–48 (FR)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/1493/corrigendum/1999-10-21/1/oj

    31999R1493R(01)

    Rectificatif au règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune du marché vitivinicole (JO L 179 du 14.7.1999)

    Journal officiel n° L 271 du 21/10/1999 p. 0047 - 0048


    Rectificatif au règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune du marché vitivinicole

    ("Journal officiel des Communautés européennes" L 179 du 14 juillet 1999)

    Page 5, au considérant 36, deuxième ligne:

    au lieu de: "[...] par surpressage, il y a lieu [...]",

    lire: "[...] par surpressurage, il y a lieu [...]".

    Page 6, au considérant 54, sixième ligne:

    au lieu de: "[...] que cette production ait une [...]",

    lire: "[...] que cette protection ait une [...]".

    Page 23, à l'article 44, paragraphe 1, quatrième ligne:

    au lieu de: "[...] gazéifiés, ls v.q.p.r.d. [...]",

    lire: "[...] gazéifiés, les v.q.p.r.d. [...]".

    Page 30, à l'article 57, paragraphe 2, deuxième ligne:

    au lieu de: "[...] les États membes producteurs [...]",

    lire: "[...] les États membres producteurs [...]".

    Page 47, à l'annexe IV, point 1 f), deuxième tiret:

    au lieu de: "[...] de sulfate d'ammonium [...]",

    lire: "[...] de sulfite d'ammonium [...]".

    Page 48, à l'annexe IV, point 1 m), troisième tiret:

    au lieu de: "[...] acides L (+) tartique et [...]",

    lire: "[...] acides L (+) tartrique et [...]".

    Page 56, à l'annexe V, point I 2 d):

    au lieu de: "[...] être obentu un vin [...]",

    lire: "[...] être obtenu un vin [...]".

    Page 58, à l'annexe V, point J 2.b) iii), deuxième tiret:

    au lieu de: "[...] concentré, obentu par l'action [...]",

    lire: "[...] concentré, obtenu par l'action [...]".

    Page 60, à l'annexe VI, point A 2, première ligne:

    au lieu de: "[...] d'une délimination précise [...]",

    lire: "[...] d'une délimitation précise [...]".

    Page 72, à l'annexe VII, point F 1, deuxième alinéa, lettre b), deuxième ligne:

    au lieu de: "[...] indications, notamement pour [...]",

    lire: "[...] indications, notamment pour [...]".

    Top